Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
Banqueting House
Message de lizie posté le 11-01-2007 à 20:01:35 (S | E | F | I)
Bonjour
Pourriez-vous m'aider??? Est-ce que ma phrase est juste merci d'avance!!!
whe we have to prepare a short presentation on the banqueting house.
it is an historic royal palace.
-------------------
Modifié par bridg le 11-01-2007 20:03
titre
Message de lizie posté le 11-01-2007 à 20:01:35 (S | E | F | I)
Bonjour
Pourriez-vous m'aider??? Est-ce que ma phrase est juste merci d'avance!!!
it is an historic royal palace.
-------------------
Modifié par bridg le 11-01-2007 20:03
titre
Réponse: banqueting house de frapedur, postée le 11-01-2007 à 20:40:07 (S | E)
Cela ma paraît très correct à part une chose:
Majuscule à "Royal Palace"
Réponse: banqueting house de traviskidd, postée le 12-01-2007 à 04:34:37 (S | E)
No, you don't put capitals if you are not referring to a specific place. In this case, the use of the indefinite article "an" precludes capitalization. So "royal palace", without capitals, is correct. On the other hand, you might need to capitalize "The Banqueting House", if it is the name of a specific place/building.
(Personally I would use "a" instead of "an" before "historic", since I would pronounce the H, but I won't say definitively that "an" is incorrect.)
Réponse: banqueting house de lucile83, postée le 12-01-2007 à 07:40:01 (S | E)
Hello,
"we have to prepare a short presentation on the banqueting house.
it is an historic royal palace."
I would say :
We have to prepare a short presentation on the Banqueting House.
It is a historic royal palace.
Mind the capital letters and the article.
See you
Réponse: Banqueting House de zodiac97500, postée le 12-01-2007 à 17:16:41 (S | E)
Good evening
Please ; how do you translate : Banqueting house ?
See you
Réponse: Banqueting House de lucile83, postée le 12-01-2007 à 17:24:03 (S | E)
Hello,
On ne traduit pas, au même titre qu'on ne traduit pas Buckingham ou Hampton Court ou Whitehall.
Voici un lien :
Lien Internet
=
See you