>ATTENTION : CE TEST EST EN ATTENTE DE VALIDATION. IL PEUT DONC CONTENIR DES ERREURS AU NIVEAU DES QUESTIONS, DES REPONSES OU DE SA CONCEPTION.
> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur le même thème : Décrire [Autres thèmes] | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une explication... |
Registres standard ou détendu? - cours
Quel que soit le pays où l'on arrive, et quelle que soit la langue étudiée, à peine ébauchée, ou travaillée
en profondeur, c'est un choc véritable pour tout voyageur, de se rendre compte qu'il ne comprend pas
grand chose aux conversations auxquelles il assiste et est censé participer dans ce pays étranger.
Pour les linguistes qui se sont appliqués à étudier la langue pure, "exacte" le choc peut être encore
plus rude en fonction de la province dans laquelle ils arrivent... Bien sûr, ils avaient été prévenus que
l'accent allait peut-être les gêner, mais ce sont les expressions, la grammaire souvent, et les mots
employés qui les déroutent.
Pour certains, le choc est tellement dur qu'il peut arriver à bloquer des Apprenants par ailleurs très
loquaces !
Alors commence un ( long ) et quelque peu pénible (ou très amusant... tout dépend de vous ! )
processus de " dés-apprentissage " de mois ou d'années de travail qu'il va falloir, non pas, - surtout pas -
oublier, mais juste moduler, classifier, mettre de côté, dans une boîte mentale, ou une colonne toujours
prête à l'emploi, en fonction des diverses circonstances !
Je préconise de provoquer ce 'choc' le plus tôt possible après le début de l'apprentissage avec une bonne
explication de ce que sont les niveaux de langue.
On ne peut pas y échapper quelle que soit la langue étudiée, et savoir les employer à bon escient est une
condition qui facilite la vie harmonieuse au sein de la société.
Can you help me? Did you understand? Yes, I did.
Casual English | Standard English | |
' Want a hand? | : Do you need any help? | : Vous avez besoin d'aide ? |
Check this out! | : Look at this! | : Regardez ça! |
I get it/ I ('ve) got it! | : I understand ! | : Je comprends... |
I don't get it! | : I don't understand! | : Je ne comprends pas... |
I didn't catch that! | : I couldn't hear! | : Je n'ai pas entendu ! |
Anytime!/ No worries! | : You're welcome! | : C'est un plaisir ! |
It's on me!/ I'll cover it! | : I'll pay for it! | : C'est moi qui paye ! |
Can I tag along? | : Can I come with you? | : Je peux venir avec vous ? |
I'm beat! / I'm spent! | : I'm tired/ exhausted! | : Je suis fatigué ! |
He's pissed off * (vulgar) | : He's angry! | : Il est en colère ! |
Let's get together tomorrow! | : Let's meet tomorrow! | : On se voit demain! |
I'm exhausted! I'm so angry...
How you doing? | : How are you? | : Comment ça va ? |
For real?/ Seriously? | : Is that true? | : C'est vrai ? |
I'll get in touch! | : I'll contact you! | : Je vous contacterai... |
Try it out! | : Try it! | : Essayez ! |
You got this! | : You can do it!! | : Tu peux le faire ! |
I stayed up till 1 am | : I went to bed at one am | : Je me suis couché à une h du mat! |
Wanna come over? | : Do you want to come to my home? | : Tu veux venir chez moi ? |
No way! | : I can't believe it ! | : Je n'y crois pas ! |
It's pricey! | : It's very expensive! | : C'est très cher ! |
No kidding! | : You must be joking! | : Vous plaisantez ? |
Let's get going! | : Let's leave! | : Allons-nous-en ! |
It's my treat... Contact me!
S: standard English// C : casual English.
Il y a le vocabulaire et les expressions qui " trahissent le niveau de langue que vous voulez (ou devez) adopter..."
Il y a la grammaire que vous devez adapter à votre auditoire... bien sûr... Un niveau standard, sans affectation,
ne devrait pas vous faire vous sentir ' exclus ' ! ( Eviter les inversions du sujet... )
Let's meet!
En revanche, certains mots de liaison peuvent être malvenus, ou franchement rédhibitoires dans une langue
familière :
- FURTHERMORE: de plus, en outre, sera avantageusement remplacé par BESIDES/ TOO/ AS WELL
en fonction des contextes.
- The process is easy. Furthermore (S)/ Besides (C), the method is legal too.
... furthermore/ besides, Susan wanted ice cream...
- MOREOVER: BESIDES, PLUS, WHAT'S MORE, ON TOP OF THAT...
- He found the weather depressing. Moreover (S)/ What's more (C), he had a bad cold...
- THEREFORE: SO/ CONSEQUENTLY...
- The main actor is ill. Therefore (S)/ So (C), his part will be played by the best of you...
Everything's correct. Don't worry...
- HOWEVER: BUT, YET
- He thought he had finished his job. However (S)/ Yet(C), he still had to write his report.
Cette conversion (de langue) nécessaire, nous l'avons tous plus ou moins faite dans notre langue...
Cela s'est produit naturellement, sans trop de mal, au fil des ans... avec quelques remarques, peut-être,
nos parents ou / et de nos enseignants ! Si vous le pouvez, apprenez les différentes formules
en même temps (mais la langue familière évolue et se démode très vite !) Il y a donc, une remise à
jour " continuelle " de ces connaissances ! (- et je n'ai pas évoqué l'argot !)
Allez Courage ! On ne se laisse pas dépasser !
Exercice d'anglais "Registres standard ou détendu? - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Registres standard ou détendu? - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur le même thème : Décrire