<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
chargé de communication-une idée?
Message de profmika posté le 12-10-2010 à 11:00:10 (S | E | F)
Bonjour,
Je fais des études de communication et j'aimerais savoir comment on traduit le terme français "chargé de communication" en anglais.
Merci d'avance pour vos réponse,
Michael
-------------------
Modifié par bridg le 12-10-2010 11:24
Bonjour,
Merci pour votre message.
Quand ils sont connectés, les membres peuvent obtenir une traduction de tout terme à l'écran en double-cliquant dessus:
Lien Internet
Cordialement
Message de profmika posté le 12-10-2010 à 11:00:10 (S | E | F)
Bonjour,
Je fais des études de communication et j'aimerais savoir comment on traduit le terme français "chargé de communication" en anglais.
Merci d'avance pour vos réponse,
Michael
-------------------
Modifié par bridg le 12-10-2010 11:24
Bonjour,
Merci pour votre message.
Quand ils sont connectés, les membres peuvent obtenir une traduction de tout terme à l'écran en double-cliquant dessus:
Lien Internet
Cordialement
Réponse: chargé de communication-une idée? de headway, postée le 12-10-2010 à 11:11:32 (S | E)
Bonjour,
Voici ce que j'ai trouvé:
Lien Internet
Cordialement.
Réponse: chargé de communication-une idée? de profmika, postée le 12-10-2010 à 11:26:48 (S | E)
@****pour votre sécurité, les adresses emails sont interdites sur le site, merci de communiquer par messages privés****
je ne savais pas, je suis nouveau, merci beaucoup
@headway: c'est exactement ce que je cherchais, merci infiniment
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais