Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Absolute decline/sens
Message de english060 posté le 27-02-2012 à 22:13:07 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois traduire une phrase concernant le Japon.
"It(Japan)needs higher birth rate to slow the absolute decline in total population".
Je ne suis pas sûre de la traduction de l'adjectif absolute. Comment le comprenez-vous?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-02-2012 06:16
Quelle est votre proposition?
Message de english060 posté le 27-02-2012 à 22:13:07 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois traduire une phrase concernant le Japon.
"It(Japan)needs higher birth rate to slow the absolute decline in total population".
Je ne suis pas sûre de la traduction de l'adjectif absolute. Comment le comprenez-vous?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-02-2012 06:16
Quelle est votre proposition?
Réponse: Absolute decline/sens de alili, postée le 28-02-2012 à 00:47:37 (S | E)
Bonjour,
Il faudrait voir le contexte (le graphique ? ), mais cela pourrait être un déclin "en valeur absolue".
Comparer par exemple la version EN et la version FR de ce communiqué de presse :
Lien internet
Lien internet
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-02-2012 06:17
Réponse: Absolute decline/sens de english060, postée le 28-02-2012 à 07:22:34 (S | E)
Merci beaucoup!
Le contexte est celui-ci :
So Japan must confront a basic paradox. It needs much greater participation of women (and women immigrants) in productive jobs at all levels of the economy to increase growth and provide more workers per retiree. Yet it also needs higher birth rate to slow the absolute decline in total population and the inexorable increase in proportion of the society over 65. It thus faces the same issues as other nations of work-life balance, of men and women sharing more equally in day to day family responsibilities, of making a productive career and child-rearing, for women who wish it, the hallmark of success, not a painful trade-off.
D'après ce contexte, pensez-vous que "déclin, en valeur absolue, de la population totale". J'ai pensé traduire "absolute" par "indiscutable, irréfutable"
Réponse: Absolute decline/sens de lucile83, postée le 28-02-2012 à 08:30:04 (S | E)
Hello,
En lisant le contexte je vois qu'il y a 2 synonymes:absolute et inexorable;
...absolute decline in total population and the inexorable increase...
ce qui m"amènerait à choisir 'inéluctable déclin' et 'inexorable augmentation'.
Réponse: Absolute decline/sens de alili, postée le 28-02-2012 à 08:34:20 (S | E)
Oui, avec le contexte, d'accord avec Lucile.
Comme quoi, le contexte, c'est toujours important !
Réponse: Absolute decline/sens de english060, postée le 28-02-2012 à 10:03:39 (S | E)
Donc selon vous, absolu ne convient donc pas ici.
Merci beaucoup pour vos réponses!
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais