CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de coucou80 posté le 2004-12-21 14:39:05 (S | E | F | I)
Bonjour à tous
je voudrai envoyer ce texte à un correspondant voudriez vous me le corriger
je te souhaite une bonne et heureuse fete de noel
I you wish a good happy fete of chrismas
merci
Bonjour à tous
je voudrai envoyer ce texte à un correspondant voudriez vous me le corriger
je te souhaite une bonne et heureuse fete de noel
I you wish a good happy fete of chrismas
merci
Réponse: re:Traduction de cocoon, postée le 2004-12-21 15:35:13 (S | E)
Bonjour!
La formule la plus simple (et la plus répandue) est:
I wish you a merry christmas! (Je te souhaite un joyeux Noel)
Bonnes fêtes!
Réponse: re:Traduction de niz0n, postée le 2004-12-21 20:06:11 (S | E)
and happy new year!!!


Bon j'arrête de chanter, c'est pas encore le moment.
Réponse: re:Traduction de yannloic, postée le 2004-12-21 20:26:02 (S | E)
cocoon t'a donné la formule consacrée.
I wish you a merry Christmas.
Mais the Christmas feast se dit aussi. Sauf erreur, c'est plus dans le sens de banquet, de repas associé à la fête de Noël.
-------------------
Edité par bridg le 21-12-2004 20:26
Réponse: re:Traduction de larenaudiere, postée le 2004-12-21 21:34:02 (S | E)

I wish you a merry Christmas.
I trust you will have a nice time over Christmas.
With best wishes for Christmas.
Wishing you a jolly Christmas.
All the best for Christmas.
Love and best wishes from COUCOU80
-------------------
Edité par larenaudiere le 2004-12-21 21:40:00
Réponse: re:Traduction de bridg, postée le 2004-12-21 21:39:02 (S | E)
STOP, il y a un post dans English only pour que tous les membres se souhaitent les voeux de fin d'année. pas ici Merci

Réponse: re:Traduction de clarinette, postée le 2005-01-02 01:27:38 (S | E)
Attention, les règles sont très strictes en Angleterre, les Greetings doivent être adressés strictement avant Noel : Merry Christmas avant le 24 décembre. Au-delà, on peut toujours souhaiter la bonne annee : Happy New Year mais plus Wish you a Merry Christmas
-------------------
Edité par bridg le 02-01-2005 09:21
accents
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET