Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Apprendre l'anglais > Cours & exercices d'anglais > Exercices d'anglais > test d'anglais n°121810 : Expressions idiomatiques : la peau - cours




> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Corps | Proverbes [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Décrire un visage - Corps humain - Lexique de la santé - Corps humain-Lexique A1 - Vocabulaire : Anatomie : Le corps humain - Visage - Lexique de la coiffure - Mains et gestes
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Expressions idiomatiques : la peau - cours


 

La peau ! (Your skin!) Cet organe du corps humain n'est pas partout considéré de la même façon, en fonction des traditions et habitudes des différents pays. Dans la civilisation occidentale, elle est de plus en plus montrée, dévoilée et même souvent imprudemment exposée au soleil. Elle représente deux mètres carrés de surface et pèse entre 3 et 7 kg. En France, dans la langue commune, elle équivaut à "la vie" : "Il tient à sa peau" = Il tient à sa vie. Elle est aussi très évoquée dans toutes les langues, et donc bien sûr en anglais.

 

                         

            To be skin and bones

  = N'avoir que la peau et les os

                     To be skinny

          = être extrêmement maigre

    To be thin-skinned/ thick-skinned

      Etre sensible/ avoir "la peau dure"...

                

    ...by the skin of my teeth! 

           = d'un cheveu ! 

           ... No skin off my nose

         = ça ne m'intéresse pas ...

                  A skin dip

              = un plongeon nu ...

        

    To give some skin= to give 5

         = "Donne-m'en cinq !"

             To slip on a banana skin

         = Il a glissé sur une "peau de banane" ...

                      A skinflint

                   = un grippe-sou

           

        To be drenched to the skin

     = Etre trempé jusqu'aux os ! 

                   A skindiver 

                  = un plongeur

              A potato in its skin

= une pomme de terre en robe des champs

 

 To strip to the skin  = se mettre à nu  A snake casts/ sheds its skin  = un serpent mue 
 Skin deep  = superficiel    Next to the skin = à même la peau 
 A skin artist  =  un escroc Redskins - Palefaces  

 = Peaux-Rouges/ Visages Pâles 

 onion-skins  = des pelures d'oignon Skin diving  = la plongée sous-marine  
 He has a skinful!  = "Il tient une sacrée cuite!"  To be after/ out for sb's skin  = vouloir la peau de qqn
 To sell one's skin dearly  = vendre chèrement sa peau

 To come out of it with a whole skin 

 = s'en sortir indemne 
 To get under sb's skin    = taper sur les nerfs de qqn  To have sb under one's skin  = avoir qqn dans la peau  

 

                                               

                    To jump out of your skin                                                               To make one's skin crawl  

                          = reculer, sursauter                                                                  = donner la chair de poule

 

 ... AND A FEW PROVERBS ! 

     

      Let eveyone skin his own skunk

           = À chacun son problème ...

             An ass in a lion's skin

  = Un âne qui veut passer pour un lion

                 

          Beauty is only skin deep

          = La beauté est superficielle

      There's more than a way to skin a cat

     = Plusieurs façons d'arriver au même but ! 

 

À vous la main ... Mais pas de soucis, votre peau n'est pas en danger ... et vous allez réussir brillamment ! 

 

 



Débutants Tweeter Partager
Exercice d'anglais "Expressions idiomatiques : la peau - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. 'You’ve been on a diet for months and are only . This is nonsense and dangerous for your health! Stop it now...'
Tu es au régime depuis des mois et n'as plus que la peau et les os. C'est vraiment n'importe quoi et c'est dangereux. Arrête cela tout de suite !



2. 'He literally slipped on and sprained his ankle... How unlucky!'
Il a littéralement glissé sur une peau de banane et s'est foulé la cheville... Pas de chance !



3. 'You’d better take some money... He’s such a that he’ll never pay for your coffee...'
Tu ferais mieux de prendre de l'argent... C'est un tel radin qu'il ne te paiera pas ton café !



4. 'Lucy, you’re ! What has happened? I had told you to take an umbrella... Go and dry your hair and change clothes...'
Lucy, tu es trempée jusqu'aux os ! Que s'est-il passé ? Je t'avais dit de prendre un parapluie... Va te sécher les cheveux et changer de vêtements !



5. 'Look at the number of you have to peel... It’s supposed to mean that the winter will be hard and long...'
Regarde le nombre de peaux d'oignons que tu vas devoir enlever... Cela est censé signifier que l'hiver sera long et dur.



6. ' She wears that silk blouse and finds it very pleasant and comfortable during the summer heat! '
Elle porte ce corsage en soie à même la peau et le trouve agréable et confortable pendant la canicule en été.


7. He’s been practising for months now and has observed marine life and taken lots of wonderful photos. '
Il pratique la plongée sous-marine depuis des mois maintenant, et a pris de splendides photos.


8. 'Don’t worry! He's not that bad... though he keeps yelling at people.He’s just ...'
Ne vous inquiétez pas! Il n'est pas si méchant que ça... bien qu'il n'arrête pas de crier sur tout le monde.Il aboie juste bêtement, mais ne mord pas !



9. 'If you can’t beat him in this field, just look at the way he behaves and know that there’s .'
Si tu ne peux pas le battre dans ce domaine, observe la manière dont il se conduit et sache qu'il y a plusieurs façons de plumer un canard.



10. 'I’ve told her again and again but she won’t do it. She’s really and I don’t know what else to do.'
Je lui ai répété encore et encore mais elle ne veut pas le faire. Elle me tape vraiment sur les nerfs et je ne sais pas quoi faire d'autre.












Fin de l'exercice d'anglais "Expressions idiomatiques : la peau - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Corps | Proverbes


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |