Introduction Certains verbes, français et anglais, sont construits avec une préposition. Le but de ce cours simplifié est de voir quelques-uns de ces verbes accompagnés de leur préposition, les donner tous serait impossible. Toutes les prépositions existantes, également, ne sont pas répertoriées ici. C'est une première approche qui déjà vous aidera à traduire un grand nombre de ces verbes. Les pièges de la traduction français anglais / anglais français Ne pensez pas pouvoir les calquer à l'identique quand vous passez d'une langue à l'autre. En effet, plusieurs cas sont possibles : - Un verbe transitif direct anglais peut être transitif indirect en le traduisant en français. - Un verbe transitif indirect anglais peut être transitif direct en le traduisant en français. Vous avez également des verbes traduits avec une préposition de sens différent en français et en anglais ! Enfin, vous avez des verbes nécessitant une préposition en anglais et sans préposition en français, et vice-versa. Verbes à particules, verbes prépositionnels anglais En anglais vous avez les verbes à particules et les verbes prépositionnels. Les deux nécessitent l'emploi d'une préposition. Le verbe à particules par ex : give up = laisser tomber, abandonner
| Le verbe prépositionnel par ex: listen to = écouter | - Il n'a pas forcément besoin d'un complément d'objet qui le suit -> I give up ! = j'abandonne! - Si complément il y a, la particule est déplaçable. ->Should I give up my job? ->Should I give my job up? Devrais-je abandonner mon travail ? -Si ce complément est un pronom complément, il se place obligatoirement devant la particule. -> Should I give it up ? Devrais-je l'abandonner ? | - n'a pas forcément besoin d'un complément d'objet qui le suit quand il est à l'impératif. -> Listen ! écoute! - Sinon la préposition l'accompagne toujours et ne peut être déplacée après le complément d'objet. Vous direz : ->listen to me ! et non ->Listen me to ! écoute-moi ! |
Principales prépositions simples Voyons quelles sont les prépositions simples les plus fréquemment rencontrées en compagnie d'un verbe anglais et leur traduction : Anglais | Français | After | après | At | à | About | à propos de, autour | Across | traverser | Around | autour, aux alentours | Away | au loin | Back | en arrière, derrière | By | par | For | pour, pendant, depuis | In | en, dans | Like | comme | Off | de, éloigné de | On | sur, le (+nom de jour pour une date) | Out | dehors, hors | Over | par-dessus | Up | vers le haut | Down | vers le bas | To | à, vers, sur, de, contre ... | Through | à travers, passer à quelqu'un | With | avec |
Ces prépositions changent du tout au tout la traduction d'un verbe, mais quand vous en connaissez le sens,vous avez fait la moitié du chemin dans la compréhension du verbe. En effet, l'anglais est une langue d'une grande logique. Voyez par vous-même, si vous reprenez le tableau, vous percevez la logique de la traduction: - To speak ->parler - To speak up -> parler « haut »= parler fort - To turn-> Tourner – To turn on -> allumer – To turn off ->éteindre. Panel de verbes Les listes qui suivent m'ont été offertes par jammy, un ancien membre du site, professeur d'anglais, pour que je puisse un jour les partager avec vous. Merci à lui.
Une traduction vous est proposée, mais d'autres sont possibles. Principaux verbes transitifs indirects en anglais transitifs directs en français : | To account for | expliquer qch | To listen to | écouter qch | To aim at | viser qch | To long for | attendre qch | To approve of | approuver | To look at | regarder qch. | To back up | soutenir qch | To look for | chercher | To beg for | mendier qch | To look through | Feuilleter qch | To believe in | croire | To pick up | ramasser qch. | To bring up | élever qch | To point at | montrer qch du doigt | To catch up | rattraper qqun | To remind of | rappeler qch. | To carry on | continuer qch | To search for | chercher qch. | To comment on | commenter qch | To show up | démasquer qqun | To come by | visiter qch | To smell of | sentir qch. | To cut down | réduire qch | To stare at | fixer qch. | To find out | découvrir qch | To sum up | résumer qch. | To get across | traverser qch | To take away | emporter qch | To get on | Monter- enfiler qch | To take up | remplir qch. | To give away | révéler qch | To throw away | jeter qch. | To give up | abandonner qch | To turn down | refuser qqun | To knock down | assommer qqun | To turn off | éteindre qch. | To lay down | établir qch | To turn on | allumer qch. | To lay off | licencier qqun | | |
Quelques verbes suivis d'une préposition différente en français et en anglais : | To depend on | Dépendre de | To get on (with so) | s'entendre (avec qqun) | To live on | vivre de | To look after | s'occuper de | To look like | ressembler à | To reproach so with sth | reprocher qch à qqun |
Enfin, pour information, des verbes qui n'ont pas de particule en anglais, mais la nécessitent en français : Principaux verbes transitifs directs en anglais et transitifs indirects en français : | To abuse | abuser de | To lack | manquer de | To address | adresser à | To mind | faire attention à | To answer | répondre à | To mock | se moquer de | To approach | approcher de | To need | avoir besoin de | To ask | demander à | To obey | obéir à | To confront | faire face à | To oppose | s'opposer à | To discuss | discuter de | To order | ordonner de | To deny | refuser à quelqu'un | To resemble | ressembler à | To doubt | douter de | To resist | résister à | To enter | entrer dans | To succeed | succéder à | To envy | envier à | To suit / to fit | convenir à | To escape | échapper à | To survive | survivre à | To expect | s'attendre à | To tackle | s'attaquer à un problème | To face | faire face à | To teach | enseigner à | To forego | renoncer à | To touch | toucher à | To forgive | pardonner à | To trust | faire confiance à | To inherit | hériter de | To use | se servir de |
Autres ressources du site pour approfondir le sujet : Pour les membres désireux de découvrir d'autres verbes à particules,cette page est faite pour vous : /cgi2/myexam/liaison.php?liaison=_particule_ Ainsi qu'un cours concernant les verbes transitifs anglais : test |