> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Infinitif [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Proposition infinitive - Verbes d'état - Want n'aime pas That - Gérondif ou infinitif? - Verbes de perception - Proposition infinitive - Infinitif / gérondif - Infinitif-son emploi | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Proposition infinitive et verbes de volonté - cours
Il est lassant de toujours, ou en tout cas, très souvent, voir cette structure aussi malmenée. Les apprenants qui n'ont pas encore 'intégré' qu'il fallait s'interdire de traduire le mot à mot en anglais s'obstinent à faire suivre 'want' d'une subordonnée introduite par *'that', comme dans leur langue maternelle ...
En effet, combien de fois trouvons-nous encore dans des copies de Bac et de BTS , des phrases du type ? * I want that my parents let me go out at night! .
Seule, la répétition de la structure, son apprentissage réel et de l'entrainement systématique répété peuvent venir à bout de cette faute pour le moins irritante...
Il est clair que les structures françaises et anglaises (de même que celles de plusieurs autres langues) n'ont vraiment que très peu en commun et que l'imitation stricte est source d'échecs.
1) En reprenant au début : si le verbe 'want' n'a qu'un seul sujet (sans l'intervention d'une ' 2ème personne') il faut déjà se souvenir que 'WANT' est directement suivi de l'infinitif.
ex : I want to help you = Je veux vous aider.
ex : My father doesn't want to buy a new car = Mon père ne veut pas acheter une nouvelle voiture.
ex : Do you want to answer, please? = Est-ce que vous voulez bien répondre, s'il vous plaît ?
2) 'L'affaire' se 'complique' encore avec l'intervention d'une autre personne !
Ex : Je veux qu'il fasse ses devoirs = I want him to do his homework.
Le mot qui sépare les 2 verbes est sujet du second verbe (il) mais prend la forme d'un complément ( 'him' et non 'he'!)
ex : My parents want us to tidy up our room = Mes parents veulent que nous rangions notre chambre. ('Us' et non 'we')
En anglais, 'la proposition infinitive' DOIT s'employer, à l'exclusion de toute subordonnée, après les verbes exprimant une volonté, un refus : ( hate, like, love, prefer, wish).
La tâche de 'désaccoutumance' et rééducation étant de taille, et souvent délicate, nous nous contenterons, dans cette leçon, d'étudier aujourd'hui ces verbes de volonté ; les autres catégories de verbes feront l'objet d'un 'complément' d'étude, une fois les bases assimilées et devenues plus automatiques.
En attendant, nous allons nous confronter à la liste de désirs, volontés et refus d'Ann pour l'organisation de sa fête d'anniversaire !
Exercice d'anglais "Proposition infinitive et verbes de volonté - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Proposition infinitive et verbes de volonté - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Infinitif