> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Communication | Faire faire | Passif [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Voix passive - Vocabulaire : dire bonjour - Passif : cours pour débutants - Vocabulaire : au téléphone - Faire faire quelque chose - Au téléphone - Converser en anglais - Expressions courantes | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Make someone do/ Be made to do - cours
Pourquoi cette leçon ? J'en ai déjà fait une complète sur le sujet (test), je sais que vous l'avez étudiée et pourtant, les fautes reviennent, toujours identiques ... J'en ai déduit que vous aviez besoin de travailler à nouveau cette structure un peu délicate et surtout de la pratiquer encore beaucoup ...
'Practice makes perfect'... Let's go!
1) Sujet + Make + objet (COD personnel ou pas) + infinitif sans to = (sens actif)
Il s'agit de ‘faire faire quelque chose à quelqu'un [avec contrainte]'
Ici, un sujet prend l'initiative d'une action, la décide, sans l'accomplir lui-même. Le sujet fait accomplir l'action qui, sinon, ne serait pas choisie librement par le sujet. Il y a une certaine contrainte (autorité naturelle, force, promesses de sanctions etc.)
ex : The mom makes the kids tidy up their bedrooms at the end of the afternoon. = La maman contraint les enfants à ranger leur chambre à la fin de l'après-midi.
ex : The shopkeeper made Tommy hand out the toy he had stolen.= Le marchand a obligé Tommy à lui rendre le jouet qu'il avait volé.
ex : A policeman made the driver go out of his car and put his hands on it.= Un policier obligea le conducteur à sortir de sa voiture et à s'appuyer dessus.
2) Les choses se ‘compliquent' pour vous lorsque ‘make do' est employé au passif ! Il faut se souvenir que spontanément, le passif est beaucoup plus employé en anglais qu'en français ...
La structure devient ‘to be made TO do something'. En français, l'emploi de ‘on' est alors fréquent.
ex : He was made to show his ID. = On lui a fait montrer ses papiers d'identité.
ex : Surprisingly, Mary was made to walk immediately after her operation. = A notre grand étonnement, on a fait marcher Mary aussitôt après son opération.
ex : The politician was made to resign after the scandal ! = On a obligé le politicien à démissionner après le scandale !
Allez! Maintenant, si vous êtes attentifs, vous ne pouvez PAS vous tromper ! L'exercice étant un peu long, vous pouvez avoir envie de vous 'reposer' (en sauvegardant) et reprendre après une pause !
Exercice d'anglais "Make someone do/ Be made to do - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Make someone do/ Be made to do - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Communication | Faire faire | Passif