> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Confusions | Synonymes [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Bilan orthographique de base / débutants - Prétérit ou present perfect - Although / in spite of / despite - Adverbes : Still, yet et already - Attendre : wait/expect - Distinction entre Like et As - Again ou Back? - FOR-Savoir l'employer | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Retarder : postpone- Delay- Defer- et cancel - cours
1) To POSTPONE= put off (informel) = reporter, remettre à plus tard (sans forcément préciser la date). Il exprime une action volontaire, à l'initiative d'une personne en position de décision ou d'autorité, pour retarder un événement. Il y a alors information des personnes qui devaient participer à cet événement.« Postpone » n'est pas négatif.
- As his team wasn't ready for the presentation, Jack decided to postpone the meeting until they are. = Comme ses collaborateurs n'étaient pas prêts pour la présentation, Jack a décidé de retarder la réunion jusqu'à ce qu'ils le soient.
2) To DELAY= retarder n'exprime pas la même intention volontaire de retarder l'événement et exprime souvent un empêchement provisoire ou passager et souvent imprévu, indépendant de la volonté du locuteur. L'événement ne se passera pas au moment prévu, mais plus tard.
- The tennis final was delayed because of heavy rain. = La finale de tennis a été retardée à cause de la forte pluie.
- Her train was delayed for about 5 hours due to heavy snowfalls.= Son train a été retardé de 5 heures à cause d'énormes chutes de neige.
3) To DEFER= to put behind in order of importance = différer, remettre à plus tard. Il peut être employé à la place de « postpone » . Ils ont tous deux des points communs (overlap), mais avec « defer » le moment du report est en général précisé.
- The meeting was deferred to next week for lack of competitors. = Par manque de concurrents, la rencontre a été repoussée à la semaine prochaine.
4) To CANCEL= to call off (informel) = annuler un événement qui devait avoir lieu, mais n'arrivera pas.
- Because of a serious domestic problem, the Prime Minister cancelled his trip to Paris. = A cause d'un problème intérieur au pays, le Premier ministre a annulé son voyage à Paris.
Eh bien voilà ! Vous savez tout ! A vous de choisir, maintenant ! Bon courage !
Exercice d'anglais "Retarder : postpone- Delay- Defer- et cancel - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Retarder : postpone- Delay- Defer- et cancel - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Confusions | Synonymes