> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Futur [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Futur simple et futur proche: cours pour débutants - Futur simple - Temps du futur - Présent pour des actions futures - Futur anglais - Futur avec When, As soon as - Futur parfait et le futur progressif - Suggérer-Thierry en Angleterre 10 | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Be going to et Will : les différences - cours
1 – Situation du problème : Ah, ce futur « simple » qui sait si bien nous enquiquiner !
Lorsque, dans un sursaut phénoménal de courage, nous osons nous pencher sur la notion de futur dans la grammaire anglaise, un des innombrables soucis que nous avons à résoudre est de répondre à l'éternelle question :
« Be going to » ou « Will » ?
« Will » ou « Be going to » ?
Lequel choisir ?
Et lorsque, n'écoutant que notre vaillance, nous osons de nos mains tremblantes d'effroi, ouvrir un livre de grammaire anglaise ( Argh, non pas la grammaire anglaise ! j'avais pourtant juré de ne plus le faire ! ), il nous arrive parfois – mais pas toujours, ouf ! - de tomber sur des définitions du style :
Will : Expression of a specific time in the future.
Be going to : Expression of a specific time in the future.
On trouve également la notion de marqueur de temps pour les deux formes. Là, il faut dire que ça commence plutôt mal. En effet, si on peut rencontrer une joie toute relative à projeter dans un moment futur une phrase ou une expression, ce type de définition ne nous arrange pas beaucoup sur le choix à réaliser entre "will" et "be going to".
2 – Début de réponse : quel "specific time" ? Quels marqueurs de temps ?
Hé oui, tout est là !
On peut se projeter une milliseconde dans notre futur, c'est un temps spécifique !
On peut se projeter une minute dans notre futur, c'est encore un temps spécifique !
Une heure dans le futur ? Deux années dans le futur ? Un millénaire ?
Encore et toujours des temps spécifiques. Encore et toujours des marqueurs de temps.
Argh ( encore ! ) : Alors, « Will » ou « Be going to » ?
Une amorce de réponse résidera dans la façon d'aborder ces différents instants futurs. En effet, je dirais avec humour que « tout est dans la manière ». Et c'est dans cette manière d'aborder l'expression d'événements futurs qu'il nous faudra plonger pour établir les nuances qui nous permettront de choisir en ce sacré « Will » et ce damné « Be going to ».
3 – Le ( pas si ) petit dessin qui aide : so, no stress and let's begin !
Ce ( pas si ) petit schéma ci-dessous est destiné à avoir une vue d'ensemble sur l'utilisation de « will » et « Be going to » mais rassurez-vous tout de suite : je vais essayer d'y associer des exemples significatifs dans les paragraphes qui suivent.
Commençons donc ......
4 - Utilisation de WILL pour des décisions immédiates : You think it, you say it !
→ Un exemple classique parmi les classiques est celui du téléphone qui sonne alors que vous regardez avec vos parents ou vos amis la télévision. Devinant qu'il s'agit de votre super-copain ou de votre petit(e) ami(e), vous vous ruez sur votre téléphone en disant « I'll take it ! » avant que tout le monde ne comprenne ce qu'il s'est réellement passé. Vous avez énoncé votre décision immédiatement après y avoir songé ( You think it, you say it ! ), presque par instinct dans notre cas présent.
→ Un autre exemple tout aussi classique. Deux personnes sont à l'aéroport en face des bagages qui défilent devant leurs yeux :
A : « Ouch, my luggage seems so heavy. »
B : « Don't worry, I will help you to carry it. »
L'échange est naturel, instantané, immédiat. Aucun calcul, aucune réflexion particulière n'y est associée ( You think it, you say it ! ). Encore une décision immédiate dont la conséquence est l'utilisation de WILL.
5 - « Be going to » pour « Very soon AND evident » :
Nous abordons ici le premier domaine de ce que l'on nomme les prédictions. Mais attention, pas n'importe lesquelles : celles qui sont proches ( d'un point de vue temporel ) ET évidentes, celles qui relèvent plus des certitudes à 90 %. Comme à notre habitude, raisonnons sur quelques exemples :
→ Au cinéma, vous regardez la fin d'un film où le méchant est entouré de 5 ogives nucléaires pointées sur lui, d'environ 500 soldats qui l'entourent en le menaçant et d'une dizaine d'avions de chasse qui sillonnent le ciel en attendant leurs ordres d'attaque. De plus, il est situé à quelques centimètres d'une falaise à la profondeur incalculable et le héros du film va bientôt se lancer dans l'éternelle bagarre entre le bien et le mal. A ce moment, vous entendez un de vos voisins dire :
« This villain is going to have some problems. »
L'idée est que vous avez en face des yeux ( ou des oreilles, ou de tout ce que vous voulez ) les éléments qui montrent qu'un événement va se produire avec une probabilité importante dans un futur relativement proche.
→ Plus classique, l'exemple de l'orage :
« Look at those black clouds, it is going to rain soon. »
Là encore, l'idée est que l'état des nuages est tel qu'il y a une très forte probabilité que, dans un futur relativement proche, il se mette à pleuvoir.
6 - « Be going to » pour une intention, une activité planifiée : You have decided to do it, you have intended to do it !
L'idée de base est ici de comprendre qu'une décision fut prise avant l'énonciation du propos. Dit comme ça, on pourrait croire que c'est évident mais la pratique montre la grande difficulté de la chose.En effet et dans un premier temps, considérons la phrase suivante et essayons de l'interpréter :
« My friend is going to play football. »
a - Première interprétation possible : Mon ami est équipé de la complète panoplie du footballeur, en face de lui le stade est plein à craquer, c'est un joueur professionnel que son entraîneur va envoyer sur le terrain. De ma tribune, je vois cette situation et j'énonce la phrase à mon voisin. Nous sommes ici dans le « Very soon AND evident ».
b – Seconde interprétation également possible : Mon ami se prépare depuis une quinzaine de jours à participer à la rencontre footballistique interservices de l'entreprise dans laquelle il travaille et qui aura lieu dans une semaine ( he has decided to do it, he has intended to do it ! ). Je rencontre ma voisine de palier qui me demande comment se porte mon cher camarade et, au travers d'une savante réponse destinée à l'impressionner, je lui glisse la phrase ci-dessus.
Vous constatez le problème : Aucun contexte ne permet de définir dans quel cas nous nous situons. Il faut donc au minimum ajouter des éléments dans cette phrase qui nous permettront de déterminer la nature de la situation. Par exemple :
« Look ! My friend is going to play football. » ( qui correspond alors au cas a )
« My friend is going to play football next week. » ( qui correspond alors au cas b )
Observez ici que c'est « be going to » sur lequel s'ajoute le marqueur de temps dans un futur moins proche qui indique qu'une décision ou planification fut établie. Dans cette catégorie de phrases utilisant l'idée d'intention ou de planification ( I have decided to do it, I have intended to do it ! ), je vous glisse quelques exemples classiques afin que vous puissiez mieux saisir cette notion :
I'm going to go to the cinema tonight.
What are you going to do this summer ?
We're going to spend a few days at the beach.
John has won the lottery. He says he's going to buy a Porsche.
Where are you going to go on holiday ?
He is going to spend his vacation in Hawaï.
They are going to drive all the way to Alaska,
Are you busy this evening ? - Yes, I am going to the movies.
I am going to have a test on April 21st.
Do you want to go to the pop concert this afternoon ? - I can't ; I am going to visit my grandparents.
Why do you want to sell your house? I am going to move to Italy.
7 – Simples faits ou prédictions plus éloignés dans le futur - « Will » et « Be going to » :
Commençons simplement dans un futur très éloigné par les phrases :
7.1 – In the year 2157, my great grandchildren will eat eggs.
7.2 – In the year 2157, my great grandchildren are going to eat eggs.
Elles ne présentent aucune différence dans leur interprétation. Nous sommes en face de l'expression d'un fait futur sur lequel je n'ai ni contrôle, ni opinion particulière. Toutes choses dites, ce sera comme ça : point final. Sur cette base, on utilisera indifféremment l'une ou l'autre des expressions.
Par contre, si l'on se rapproche un peu plus de notre présent ET que l'on émet une opinion ou une intention, « Will » sera alors privilégié. Quelques exemples de base toujours pour marquer les esprits :
I don't think she will come tomorrow.
I predict that they will win the race.
I think John will arrive by plane at 6 pm.
I am sure he will be a successful attorney one day.
I don't suppose she will be happy with him.
Ce sera tout pour l'instant même s'il y a encore d'autres choses à développer mais sachons ménager le suspense ...... et nos neurones !
Après cette fiche un peu longue, voici l'exercice, qui lui, sera simple.
8 – Exercice :
En fonction des contextes brossés ci-dessous, COMPLETER les phrases par le verbe conjugué au futur simple en "will" ou au futur en "be going to ".
Ne pas utiliser de contractions.
Exercice d'anglais "Be going to et Will : les différences - cours" créé par necroboynonoss avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de necroboynonoss]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Be going to et Will : les différences - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Futur