> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Argent | Proverbes | Présenter [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Savoir se présenter : Thierry en Angleterre 1 - Savoir se présenter 2-Thierry en Angleterre 2 - Présentation 1 Facile - Achats / Shopping - Distributeur d'argent-Lexique - Se présenter - Dialogue : Parler de son âge, son anniversaire - Structures idiomatiques : L'argent | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Vocabulaire : générosité et avarice - cours
Ce n'est pas de "l'argent" en lui-même dont il sera question ici ... mais des sentiments qu'il inspire : attrait exagéré de l'argent, amour même, désir d'amasser, refus de partager, de donner, de dépenser, d'un côté ... Au contraire, d'un autre côté, il s'agira de dépenser en excès, y compris, l'argent que l'on n'a pas forcément. Vous verrez que vous avez, en fait, de nombreux contacts avec ce sujet.
To be extravagant= to spend too much...
Generous/ generosity | = généreux/ la générosité |
To spare no expense to do stg | = ne pas regarder à la dépense pour ... |
Extravagant | = dépensier |
To be a spendthrift | = être dépensier |
To squander | = gaspiller, dilapider |
To pay in cold hard cash | = payer en espèces sonnantes ... |
To be open-handed | = avoir le coeur sur la main |
Selfless/ unselfish | = désintéressé |
To spend lavishly | = dépenser sans compter |
To spend money like water | = jeter l'argent par les fenêtres |
To be self-indulgent | = ne rien se refuser |
Greed To be a skinflint
Mean/ miserly | = être avare |
Avarice | = la cupidité |
To be close-fisted To be tight-fisted | = être radin |
Greedy | = avide |
To save money | = économiser |
To be thrifty | = être économe |
Egoistical Selfish | = être égoïste |
A miser | = un avare |
Greed/ greedy | = avide/ l'avidité |
Stingy Grasping | = ladre, avare |
A skinflint/ a cheapstake | = un grippe-sou |
To skimp/ to scrimp | = lésiner |
An egoist | = égoïste |
To be self-centred To be self-centered | = égocentrique |
To be broke= être fauché To make a bundle
A FEW IDIOMATIC EXPRESSIONS:
- A penny-pincher/ tightwad (US)/ cheapskate/ skinflint : un grippe-sou
- To be cheeseparing/ to be penny-pinching: faire des économies de bouts de chandelle
- To go broke: to lose all of one's money : être fauché
- A Dutch Treat: both persons pay their own way, also known as “going Dutch”.= payer chacun sa part/ sa place
- To grease your palm: to bribe or give a tip.= graisser la patte
- Hit the Jackpot: to make a lot of money = gagner le Jack pot
- To make a bundle: to make (earn) a large amount of money = se faire un beau paquet
- In the Red: this indicates a situation that is not making a profit.= être dans le rouge (banque = débiteur)
- "Penny for your thoughts": to ask someone what they are thinking about, often used when a person appears to be lost in thought
Allez ! C'est parti pour le test. Il y a beaucoup d'expressions, bien sûr, mais je n'ai pas choisi les expressions les plus rares.
Vous devez pouvoir vous en sortir très honorablement ... Bon courage, donc !
Exercice d'anglais "Vocabulaire : générosité et avarice - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Vocabulaire : générosité et avarice - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Argent | Proverbes | Présenter