> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Adverbes | Traductions [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Adverbes de fréquence et place - Adjectives and adverbs - Adverbes de fréquence - All et Every - Place des adverbes - Adverbes - Adverbes de fréquence - Adverbes et place dans la phrase | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Degrés de réalisation de l'action I
DEGRES DE REALISATION DE L’ACTION Ils peuvent être indiqués à l’aide d’adverbes de modalité (ne…guère, presque, tout à fait…) ainsi que de l’expression 'at all'. 1) HARDLY (ne…guère) est considéré comme un terme négatif. - You hardly know him, do you? (Vous le connaissez à peine, n’est-ce pas ?) - I hardly ever meet him. (Je ne le rencontre presque jamais) - We have hardly gone out when it started to rain. (A peine étions-nous sortis qu’il se mit à pleuvoir) 2) NEARLY s’emploie surtout lorsque l’action n’a pas été faite mais qu’il s’en est fallu de peu. - I nearly fell down the stairs. (J’ai failli tomber des escaliers.) 3) JUST indique que l’action est faite, sans plus. JUST s’emploie aussi avec un impératif. - He just managed to do it. (C’est tout juste s’il est arrivé à le faire.) - Just phone me if you need some help. (Vous n’avez qu’à me téléphoner si vous avez besoin d’aide.) 4) HALF (à demi) s’oppose à QUITE (tout à fait) - We half expected them to refuse. (Nous nous attendions à moitié à leur refus.) - I quite agree. (Je suis tout à fait d’accord.) 5) EVEN insiste sur la réalité d’une action par contraste avec ce qui aurait pu (ou dû) arriver. - He even apologized. (Il est allé jusqu’à s’excuser.) - He never even went to see her once. (Il n’est même pas allé la voir une seule fois.) 6) ACTUALLY insiste sur la réalité d’une action par contraste avec les apparences, le doute, la vraisemblance. - Did you actually mean to kill him? (Aviez-vous vraiment l’intention de le tuer ?) - He has never actually said so. (Il n’est jamais allé jusqu’à dire cela.) 7) INDEED permet d’attirer l’attention sur l’idée exprimée. - Indeed she looked remarkably young for her age. (Il faut croire qu’elle avait l’air remarquablement jeune pour son âge.) 8) ALL RIGHT dans la langue familière, permet d’insister sur le fait qu’il ne peut y avoir aucun doute sur ce qu’on affirme. - I can look after myself all right. (Croyez-moi, je suis assez grand pour m’occuper de mes affaires.) - He knows me all right but he ignores me. (Pour sûr qu’il me connaît, mais il fait semblant de ne pas me connaître.) 9) SORT OF / KIND OF s’emploient dans le langage familier pour exprimer une impression, une action vague et imprécise. - I sort of feel that he’s angry. (J’ai comme l’impression qu’il est en colère.) (Je m’attendais en quelque sorte (plus ou moins) à sa réaction.) 10) AT ALL. Cette expression synonyme de 'in any way, in the slightest degree' s’emploie dans les phrases interrogatives, négatives et après IF ou ANY (quand il comporte une idée de condition ou de doute.) - Do you smoke at all? (Vous arrive-t-il de fumer?) - Are you nervous? – Not at all! (Avez-vous le trac? – absolument pas !) - If you’re at all worried, call me. (Si vous avez les moindres inquiétudes, appelez-moi.) Exercice : Répondre aux questions suivantes en vous servant de l'indice donné ou bien traduire la phrase du français à l'anglais. Ex: - Did you fall down (effectivement) ==> I actually fell down.
- I kind of expected his reaction.
NB : Les Américains prononcent KIND OF = KINDA
- Did you fall down ? (failli) ==> I nearly fell down
Exercice d'anglais "Degrés de réalisation de l'action I" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Degrés de réalisation de l'action I"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Adverbes | Traductions