Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
Prétérit
Message de mj9058 posté le 24-08-2006 à 16:43:01 (S | E | F | I)
Bonjour ,
J'apprends les verbes irréguliers et j'aimerais savoir quand on utilise le Prétérit 1 et quand utilise t on le prétérit 2 ?
Message de mj9058 posté le 24-08-2006 à 16:43:01 (S | E | F | I)
Bonjour ,
J'apprends les verbes irréguliers et j'aimerais savoir quand on utilise le Prétérit 1 et quand utilise t on le prétérit 2 ?
Réponse: Prétérit de bridg, postée le 24-08-2006 à 16:48:25 (S | E)
Bonjour
Le prétérit s'emploie pour une action passée et datée.
Voici le cours:
Lien Internet
et un grand bilan sur les temps du passé
Lien Internet
See you
Réponse: Prétérit de juan59, postée le 24-08-2006 à 18:04:13 (S | E)
Bonjour,
Petite question concernant le prétérit, quelle est la différence entre le prétérit "1" et "2" ?
Néophyte dans l'apprentissage de la langue Anglaise, c'est la première fois que je rencontre ces termes.
pour vos réponses
juan59
Réponse: Prétérit de bridg, postée le 24-08-2006 à 18:09:47 (S | E)
Hello
J'opterais pour prétérit simple (1) et prétérit progressif (2)
Réponse: Prétérit de juan59, postée le 24-08-2006 à 18:17:59 (S | E)
Hello Bridg,
C'est ce que j'ai pensé en relisant les cours sur le "prétérit" grâce aux liens , mais je n'étais pas trop sûr. Peut-être que le membre mj95058 nous donnera confirmation.
En tout cas, merci de votre réponse.
juan59
-------------------
Modifié par bridg le 24-08-2006 18:20
Réponse: Prétérit de etudiant, postée le 24-08-2006 à 19:19:01 (S | E)
Je n'ai jamais entendu dire ces termes preterit 1 / 2. Est-ce que vous pouvez donner un exemple de chaque temps?
Réponse: Prétérit de bridg, postée le 24-08-2006 à 19:22:44 (S | E)
Mais non, c'est le prétérit simple et progressif.
Réponse: Prétérit de whynot95, postée le 24-08-2006 à 19:27:54 (S | E)
Hello.
Comme la question concerne les verbes irréguliers, peut-être s'agit-il de verbes ayant 2 past simple comme "burn" par exemple : burnt/burned.
-------------------
Modifié par bridg le 25-08-2006 07:25
hihihi Que je suis tête en l'air si j'avais repris la phrase dès le début je n'aurais pas dit une ânerie Merci de ton rectificatif whynot
-------------------
Modifié par whynot95 le 25-08-2006 10:49
Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent jamais et comme c'est loin d'être ton cas tu es pardonnée d'avance.
Réponse: Prétérit de traviskidd, postée le 25-08-2006 à 06:50:21 (S | E)
Burned - participe passé ("The toast has been burned.")
Burnt - adjectif ("The toast is burnt.")
Réponse: Prétérit de whynot95, postée le 25-08-2006 à 10:58:24 (S | E)
Cher Travis
Il semble qu'il s'agisse une nouvelle fois d'une légère différence entre et .
D'après mon dictionnaire les américains utilisent burned pour le past simple (prétérit)
et le participe passé alors que les anglais ont le choix (ce qui pose problème apparemment à mj9058) entre burnt et burned.
Réponse: Prétérit de mj9058, postée le 25-08-2006 à 11:52:34 (S | E)
Oui c'est ça que je ne comprenais pas : il ya burned et burnt donc je ne sais pas quand utilisé l'un ou l'autre .
Réponse: Prétérit de mp27, postée le 25-08-2006 à 12:00:42 (S | E)
Pour mj9058:
Dans les verbes irréguliers, quand il y a 2 preterits (et participes passés), autant apprendre les 2 formes, puisqu'elles existent.
Cas du verbe to burn:
En anglais UK, oui, on utilise les 2, mais, dans certains cas, une forme est nettement plus utilisée que l'autre.
Voici des exemples pris dans la vie courante:
--“Burnt” est utilisé pour un objet “complètement détruit” par le feu et la chaleur, carbonisé, calciné, pour une personne “burnt alive” dans un incendie, “burnt to death”.
--Le rôti oublié dans le four, tout noirci et immangeable est --> “burnt”!
--le toast brûlé, tout noirci et immangeable pour la plupart d'entre nous est--> “burnt”.
--La maison détruite par le feu est -->“burnt down”.
--Si le soleil a brûlé la peau, on dit--> I was “burned” by the sun – “burnt” serait un peu exagéré, mais les crèmes solaires utilisent le mot "sunburnt"!
--The other day, I “burned” my cake in the oven – forme reconnaissable, brûlé au-dessus, mais mangeable... car il n'était pas "burnt".