Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
of the or of
Message de michael001 posté le 13-11-2005 à 16:57:08 (S | E | F | I)
Bonjour,
Excusez-moi de vous déranger mais j'ai une petite question.
En anglais comment traduit-on le "des".Je m'explique. Je sais que ca peut se traduire par some ou any.There are some candies on the table.
Mais si l'on veut dire le bruit des vagues dit-on noise of the waves or noise of waves.
Je fais cette remarque car je sais que des se forme en faisant de+le et est donc égal a of the.Cependant dans certains cas je remarque l'absence de the et la traduction avec seulement of pour dire des.Pouvez-vous m'expliquer pourquoi.Merci beaucoup.
-------------------
Edité par emy64 le 13-11-2005 17:00
Forum Principal
Message de michael001 posté le 13-11-2005 à 16:57:08 (S | E | F | I)

Excusez-moi de vous déranger mais j'ai une petite question.
En anglais comment traduit-on le "des".Je m'explique. Je sais que ca peut se traduire par some ou any.There are some candies on the table.
Mais si l'on veut dire le bruit des vagues dit-on noise of the waves or noise of waves.
Je fais cette remarque car je sais que des se forme en faisant de+le et est donc égal a of the.Cependant dans certains cas je remarque l'absence de the et la traduction avec seulement of pour dire des.Pouvez-vous m'expliquer pourquoi.Merci beaucoup.
-------------------
Edité par emy64 le 13-11-2005 17:00
Forum Principal
Réponse: of the or of de emy64, postée le 13-11-2005 à 17:04:22 (S | E)
Hello !
Pensez à regarder dans les cours du site pour débutant. Voici le cours sur A/ AN / THE / ARTICLE 0
Lien Internet

Réponse: of the or of de bridg, postée le 13-11-2005 à 17:05:19 (S | E)
Bonjour
"The" ou pas "The " / article ou article zéro

Lien Internet

-------------------
Edité par bridg le 13-11-2005 17:05
hihi emy il y a encore plus



Réponse: of the or of de traviskidd, postée le 14-11-2005 à 04:11:04 (S | E)
bruit des vagues = sound of the waves (ou the waves' sound)
bruit de vagues = sound of waves
A remarquer que, après "de", on omet l'article partitif et fait les articles en français comme en anglais. (des = de + les)