Exercices du forum
Retrouvez des centaines d'exercices ici et créez votre propre test ici. D'autres exercices sont également disponibles dans le forum English only
Une bonne version?
Message de jammy posté le 18-02-2006 à 13:56:55 (S | E | F | I)
Hello!
Version
Correction Jeudi 23 Février
Contexte: Charles et sa fiancée Ernestina discutent à propos d' une femme qu'ils viennent d'apercevoir
"They call her the French Lieutenant's...Woman"
"Indeed. And is she so ostracized that she has to spend her days out there?"
"She is...a little mad. Let us turn. I don't like to go near her."
They stopped. He stared at the black figure.
"But I'm intrigued. Who is this French Lieutenant?"
"A man she is said to have..."
"Fallen in love with?"
"Worse than that"
"And he abandonned her? There is a child?"
"No. I think no child. It is all gossip."
"But what is she doing there?"
"they say she waits for him to return."
John Fowles, The French Lieutenant's Woman, 1969
-------------------
Edité par lucile83 le 19-02-2006 16:54
Message de jammy posté le 18-02-2006 à 13:56:55 (S | E | F | I)
Hello!
Version
Correction Jeudi 23 Février
Contexte: Charles et sa fiancée Ernestina discutent à propos d' une femme qu'ils viennent d'apercevoir
"They call her the French Lieutenant's...Woman"
"Indeed. And is she so ostracized that she has to spend her days out there?"
"She is...a little mad. Let us turn. I don't like to go near her."
They stopped. He stared at the black figure.
"But I'm intrigued. Who is this French Lieutenant?"
"A man she is said to have..."
"Fallen in love with?"
"Worse than that"
"And he abandonned her? There is a child?"
"No. I think no child. It is all gossip."
"But what is she doing there?"
"they say she waits for him to return."
John Fowles, The French Lieutenant's Woman, 1969
-------------------
Edité par lucile83 le 19-02-2006 16:54
Réponse: Une bonne version? de aimen7, postée le 18-02-2006 à 15:29:10 (S | E)
Hello jammy,
"On l'appelle la femme... du Lieutenant français"
"Vraiment. Et elle est (tellement bannie) exclue à ce point de la société pour être obligée de passer ses jours par ici?"
"Elle est...un peu folle. Tournons. Je n'aime pas passer près d'elle."
Ils s'arrêtèrent. Il se mit à contempler la silhouette en noir!/
"Mais quelque chose m'intrigue. Qui est ce Lieutenant français?"
"On dit que c'est un homme dont elle..."
"Est tombée amoureuse?"
"Pire que ça"
"Et il la laissée tomber? Il y a un enfant?"
"Non pas d'enfant je pense. Ce ne sont que des commérages."
"Mais qu'est-ce qu'elle fait là?"
"Elle attend son retour dit-on."
Thanks...
-------------------
Modifié par aimen7 le 24-02-2006 21:54
Réponse: Une bonne version? de maya13, postée le 19-02-2006 à 16:36:45 (S | E)
hello jammy,
"On l'appelle la..Maitresse du lieutenant français
"Vraiment. Est-ce parce qu'elle est à ce point bannie de la société qu'elle doit passer ses journées là dehors ?"
"Elle est..un peu folle. Faisons demi-tour. Je n'aime pas m'approcher d'elle
Ils s'arrêtèrent; Il regardait fixement la silhouette noire.
"Mais celà m'intrigue. Qui est ce lieutenant français ?"
"Un homme duquel, dit-on,..."
"Elle est tombée amoureuse ?"
"Pire que ça"
"Et il l'a abandonnée ? Y a-t-il un enfant ?"
"Non, je ne crois pas. Ce ne sont que des commérages.
"Mais que fait-elle là ?"
"On dit qu'elle attend son retour".
Réponse: Une bonne version? de aureliano, postée le 20-02-2006 à 15:19:16 (S | E)
Hello Jammy,
"On l'appelle la "créature" du lieutenant français"
"Vraiment ?! Est-elle mise à l'écart au point de devoir passer ses journées entières, là, dehors ?"
"Elle est ... un peu dérangée. Faisons demi-tour"
"Ils s'arrêtèrent. Il regarda fixement la silhouette noire.
"Me voilà intrigué. Qui est ce lieutenant français ?"
"Un homme avec qui on dit qu'elle..."
"Est tombée amoureuse ?"
"Pire encore"
"Et il l'a abandonnée ? Est-ce qu'il y a un enfant ?"
"Non je ne pense pas. Ce sont des commérages"
"Mais qu'est-ce qu'elle fait ici ?"
"On dit qu'elle attend son retour"
Réponse: Une bonne version? de bobine, postée le 20-02-2006 à 17:05:13 (S | E)
Hello,
Contexte: Charles et sa fiancée Ernestina discutent à propos d' une femme qu'ils viennent d'apercevoir
"Ils l'appellent la femme du lieutenant Français"
"En effet. Et est-elle autant exclue de la société qu'elle soit obligée de passer son temps là dehors ?"
"Elle est ...un peu folle.Tournons. Je n'aime pas m'approcher d'elle."
Ils s'arrêtèrent. Il fixait la silhouette noire.
"Mais je suis intrigué. Qui est ce lieutenant Français ?"
"Un homme dont on dit qu'elle ...."
"est tombée amoureuse ?"
"pire que cela"
"et il l'a abandonnée ? Il y a un enfant ?"
"Non. Je pense aucun enfant. Ce ne sont que des bavardages."
"Mais que fait elle ici ?"
"ils disent qu'elle attend son retour"
John Fowles, The French Lieutenant's Woman, 1969
Réponse: Une bonne version? de mp27, postée le 21-02-2006 à 12:31:03 (S | E)
Hello Jammy! Il y a du mélodrame dans l'air...
“Les gens l'appellent la maîtresse du lieutenant français.”
“Vraiment! Alors, est-elle à ce point exclue de la société pour en être obligée de passer ses journées là-bas dehors?”
“Elle est ... un peu folle. Faisons demi-tour. Je n'aime pas m'approcher d'elle.”
Ils s'arrêtèrent. Il regarda intensément la silhouette noire.
“Mais, qui est ce lieutenant français?... cela m'intrigue.”
“On dit que c'est un homme dont...”
“Elle est tombée amoureuse?
“Pire que ça.”
“Et il l'a abandonnée? Il y a un enfant?”
“Non, pas d'enfant. Je ne pense pas. Ce ne sont que des histoires qu'on raconte.”
“Mais que fait-elle donc là?”
“Les gens disent qu'elle attend son retour.”
Réponse: Une bonne version? de jammy, postée le 23-02-2006 à 18:57:35 (S | E)
Salut!
Je suis en retard pour la correction, je fais tout ce qui est en mon possible pour vous corriger ce soir. Sinon, ce sera fait demain...
Réponse: Une bonne version? de jammy, postée le 24-02-2006 à 20:21:49 (S | E)
salut voici une proposition...
- On l'appelle la...maîtresse du lieutenant français.
- Vraiment! Et elle est frappée d'un tel ostracisme qu'elle est obligée de passer ses journées dans cet endroit?
- Elle est...un peu folle. Revenons sur nos pas. Je ne tiens pas à l'approcher.
Ils s'arrêtèrent. Lui regarda fixement la silouhette en noir.
Voilà qui est singulier. Qui est ce lieutenent français?
- Un homme dont elle serait ...
- Tombée amoureuse?
- Pis que cela.
- Et il l'abandonnée ? Avec un enfant ?
- Non, je ne crois pas. Ce ne sont que des commérages.
- Mais que fait-elle là bas?
- On dit qu'elle attend son retour.
Bon week end...