Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
Lettre de motivation ( correction)
Message de guillaumeb135 posté le 27-02-2006 à 22:31:50 (S | E | F | I)
J'ai traduit ce texte comme ça : est-ce juste ???
bonjour
Je suis actuellement étudiant en maîtrise de mécanique à l'université Louis Pasteur de Strasbourg (France) et je cherche une université pour effectuer un semestre d'échange pour la période du 1er semestre de l'année prochaine (environ du 20/09/06 au 10/02/07). Je devrais suivre des cours de niveau MASTER 2ème année en mécanique. Je vous écris donc pour savoir si cela est possible au sein de votre université, et si je pourrais suivre des cours basés sur l'ingénierie, la mécanique, la conception, etc... des matières en relation avec mon domaine d'étude.
Dans l'attente de votre réponse que je souhaiterais positive, je vous prie d'agréer, madame, monsieur, mes sincères salutations
Hello
I am currently student in MASTER of mechanics at the university Louis Pasteur of Strasbourg (France) and I am looking for an university to carry out one semester of exchange for the period of the 1st semester of the next year (approximately of the 20/09/06 to the 10/02/07). I should follow courts of level MASTER 2nd year in mechanics. I thus writes to you to know if that is possible in your university, and if I could follow courts based on the engineering, the mechanics, and the conception, etc... in relation to my field of study.
In waiting of your answer that I would wish positive I remain sincerely yours
est-ce (ke) que c'est juste????
-------------------
Edité par joy813 le 27-02-2006 22:45
Lettre CV Divers
Message de guillaumeb135 posté le 27-02-2006 à 22:31:50 (S | E | F | I)
J'ai traduit ce texte comme ça : est-ce juste ???
bonjour
Je suis actuellement étudiant en maîtrise de mécanique à l'université Louis Pasteur de Strasbourg (France) et je cherche une université pour effectuer un semestre d'échange pour la période du 1er semestre de l'année prochaine (environ du 20/09/06 au 10/02/07). Je devrais suivre des cours de niveau MASTER 2ème année en mécanique. Je vous écris donc pour savoir si cela est possible au sein de votre université, et si je pourrais suivre des cours basés sur l'ingénierie, la mécanique, la conception, etc... des matières en relation avec mon domaine d'étude.
Dans l'attente de votre réponse que je souhaiterais positive, je vous prie d'agréer, madame, monsieur, mes sincères salutations
Hello
I am currently student in MASTER of mechanics at the university Louis Pasteur of Strasbourg (France) and I am looking for an university to carry out one semester of exchange for the period of the 1st semester of the next year (approximately of the 20/09/06 to the 10/02/07). I should follow courts of level MASTER 2nd year in mechanics. I thus writes to you to know if that is possible in your university, and if I could follow courts based on the engineering, the mechanics, and the conception, etc... in relation to my field of study.
In waiting of your answer that I would wish positive I remain sincerely yours
est-ce (
-------------------
Edité par joy813 le 27-02-2006 22:45
Lettre CV Divers
Réponse: Lettre de motivation ( correction) de babyscot59, postée le 28-02-2006 à 09:47:40 (S | E)
Bonjour, je vous laisse les corrections :
Hello
I am currently A student in MASTER of Mechanics at the university Louis Pasteur of Strasbourg (France) and I am looking for A university to carry out one semester of exchange for the period of the 1st semester of the next year (approximately FROM the 20/09/06 to the 10/02/07). I could ATTEND LECTURES of Mechanics in second year of master . I thus write to you to know if that is possible in your university, and if I could ATTEND LECTURES OF Engineering, Mechanics, and conception, etc... in relation to my studies .
Looking forward to hearing from you,
Yours Faithfully