Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
anglais technique industrie chimique
Message de dav999 posté le 14-07-2005 à 13:58:40 (S | E | F | I)
Bonjour,
je voulais simplement savoir si je pouvais trouver des ressources sur le net, avec une traduction de termes technique de l'industrie chimique/pétrochimique Français <-> Anglais.
Par exemple je pensais me faire des fiches récapitulatives avec le terme en français à gauche, au milieu le croquis ou schéma et à droite la traduction en anglais.
Je cherche des termes assez complexes, par exemple :
Pompe volumétrique
Pompe à engrenage
Pompe à palettes
Pompe centrifuge
Vanne
Extracteur
etc...
Si quelqu'un pouvait m'aider, se serait super.
Merci
David
Message de dav999 posté le 14-07-2005 à 13:58:40 (S | E | F | I)
Bonjour,
je voulais simplement savoir si je pouvais trouver des ressources sur le net, avec une traduction de termes technique de l'industrie chimique/pétrochimique Français <-> Anglais.
Par exemple je pensais me faire des fiches récapitulatives avec le terme en français à gauche, au milieu le croquis ou schéma et à droite la traduction en anglais.
Je cherche des termes assez complexes, par exemple :
Pompe volumétrique
Pompe à engrenage
Pompe à palettes
Pompe centrifuge
Vanne
Extracteur
etc...
Si quelqu'un pouvait m'aider, se serait super.
Merci
David
Réponse: anglais technique industrie chimique de lucile83, postée le 14-07-2005 à 15:25:47 (S | E)
Hello,
Tu peux double-cliquer sur le terme français pour obtenir sa traduction en anglais; ce sera long et fastidieux si tu en as des dizaines à traduire mais c'est un travail personnel ; sinon tu peux acheter un dictionnaire spécialisé dans ce domaine;
si cela peut t'aider :
Pompe volumétrique = displacement pump
Pompe à engrenage = gear pump
Pompe à palettes = palette pump
Pompe centrifuge = centrifugal pump
Vanne = floodgate ou bien butterfly valve
Extracteur = extractor
Bon courage, bye
Réponse: anglais technique industrie chimique de dav999, postée le 14-07-2005 à 16:32:11 (S | E)
Le dictionnaire c'est ce
Le seul problème avec le système que tu cites, c'est que j'ai peur d'avoir un terme inapproprié en rapport à l'anglais technique que je cherche.
Comment as tu traduis les terme dans le message précédent ?
Tu bosses aussi dans la chimie ou tu as utilisé la technique du "double clique" ?
MODE EDIT ON
Pardon je n'avais pas vu votre fiche au départ
MODE EDIT OFF
en tout cas
David
-------------------
Edité par bridg le 15-07-2005 14:21
Et sur le net, n'avez vous pas trouvé un dictionnaire spécialisé? ce serait étonnant
Réponse: anglais technique industrie chimique de lucile83, postée le 15-07-2005 à 14:18:00 (S | E)
Hello,
non, je ne travaille pas dans l'industrie chimique ou autre et d'ailleurs tu as vu ma fiche après-coup, je suis davantage littéraire; si je t'ai aidé pour ces quelques mots c'est parce que ça m'a amusée de chercher, en utilisant le double-clic sur le mot ; si tu as un doute entre plusieurs traductions français-anglais, tu peux faire l'inverse anglais -français ce qui permet parfois de voir qu'on allait droit à la catastrophe, mais cela relève aussi d'une longue habitude; il m'est arrivé de traduire et de corriger des textes informatiques sans comprendre vraiment ce que j'écrivais car je suis nulle en informatique, mais on m'a dit que le résultat était super! alors...
Dans ton cas, j'attendrais de savoir si je suis embauché et si c'est le cas je ferais immédiatement l'investissement dans un dictionnaire qui sera très vite rentabilisé. Et ne t'inquiète pas trop : si tu travailles dans ce domaine en anglais, en 3 mois tu seras imprégné du vocabulaire anglais utilisé chaque jour.
Bonne chance
Réponse: anglais technique industrie chimique de dav999, postée le 15-07-2005 à 20:10:33 (S | E)
Oui il y a de grandes chances à moins vraiment de ne pas faire d'efforts
mais je pense que la maîtrise de la langue est une des conditions d'embauche, car une plateforme pétrolière francophone je peux toujours y rêver très fort, mais d'içi que ca se réalise
En tout cas merci pour tout
David
MODE EDIT ON
Punaise excellentes les traductions, je n'avais pas fait attention quand je suis allé sur la page la dernière fois (je pensais qu'il ne
MODE EDIT OFF
-------------------
Edité par dav999 le 15-07-2005 20:12
-------------------
Edité par grabuge le 15-07-2005 20:17
Réponse: anglais technique industrie chimique de aimen7, postée le 15-07-2005 à 20:43:49 (S | E)
Hello dav999,
Tu tape sur google "Grand dictionnaire terminologique" et là tu te laisse guider. Des traductions dans tous les domaines scientifiques sont proposées. Tu y trouveras sûrement ton bonheur.
-------------------
Edité par aimen7 le 15-07-2005 20:44
Réponse: anglais technique industrie chimique de lafouine, postée le 15-07-2005 à 21:30:10 (S | E)
Lien Internet
tu peux voir sur ce site, très bien pour les mots techniques
Réponse: anglais technique industrie chimique de dav999, postée le 15-07-2005 à 21:42:23 (S | E)
Effectivement vraiment terrible ce lien
Merci