Exercices du forum
Retrouvez des centaines d'exercices ici et créez votre propre test ici. D'autres exercices sont également disponibles dans le forum English only
Faire + infinitif
Message de steeve34 posté le 30-01-2006 à 19:43:46 (S | E | F | I)
Bonjour à toutes et à tous.
FAIRE + INFINITIF.
Voici une règle qui vous aidera.
1-Vous l'avez fait pleurer======> You made her/him cry.
2-Je dois faire réparer ma voiture========>I must have my car repaired.
Pour traduire Faire + infinitif en anglais vous devez tenir compte du sens de l'infinitif.
1-sens actif=======> l'enfant pleure
2-sens passif=======>la voiture est réparée.
Catégorie
Correction:Samedi 4 février 2006.
Traduire les phrases suivantes:
1-Elle essaye de faire travailler son fils.
2-Je lui ai fait ouvrir la porte.
3-Il a fait reconstruire complètement le mur de son jardin.
4-Elle fit apporter du thé.
5-Un automobiliste prudent fait réviser sa voiture régulièrement
6-Faites traduire cette lettre.
7-Faites-lui traduire cette lettre.
8-Il est plus économique de te faire adresser le magazine chaque semaine.
9-Faites nous savoir si vous êtes reçu. (à vos examens)
10-Nous lui avons fait remettre la lettre.
A bientôt.
Message de steeve34 posté le 30-01-2006 à 19:43:46 (S | E | F | I)
Bonjour à toutes et à tous.
FAIRE + INFINITIF.
Voici une règle qui vous aidera.
1-Vous l'avez fait pleurer======> You made her/him cry.
2-Je dois faire réparer ma voiture========>I must have my car repaired.
Pour traduire Faire + infinitif en anglais vous devez tenir compte du sens de l'infinitif.
1-sens actif=======> l'enfant pleure
2-sens passif=======>la voiture est réparée.
Catégorie
Correction:Samedi 4 février 2006.
Traduire les phrases suivantes:
1-Elle essaye de faire travailler son fils.
2-Je lui ai fait ouvrir la porte.
3-Il a fait reconstruire complètement le mur de son jardin.
4-Elle fit apporter du thé.
5-Un automobiliste prudent fait réviser sa voiture régulièrement
6-Faites traduire cette lettre.
7-Faites-lui traduire cette lettre.
8-Il est plus économique de te faire adresser le magazine chaque semaine.
9-Faites nous savoir si vous êtes reçu. (à vos examens)
10-Nous lui avons fait remettre la lettre.
A bientôt.
Réponse: Faire + infinitif de maya13, postée le 31-01-2006 à 16:01:13 (S | E)
hello steeve,
1 - She tries to make her son work
2 - I had the door been open for him
3 - He had the entire garden wall repaired
4 - She had the tea brought in
5 - A careful driver has his car serviced regularly
6 - Have this letter translated (please..)
7- Make him translate this letter
8 - It'll be more economical to have this magazine sent to you every week
9 - Let us know if you passed your exam
10 - We had the letter handed over to him
Réponse: Faire + infinitif de aureliano, postée le 31-01-2006 à 17:49:06 (S | E)
hi Steve,
1-She's trying to make her son work.
2-I made him open the door.
3-He had his garden's wall totally rebuild.
4-She had the tea brought.
5-A careful driver has his car regularly serviced.
6-Have this letter translated.
7-Make him/her translate this letter.
8-It is more economical to have this magazine sent to you each week.
9-Let us know if you passed your exams.
10-We had this letter delivered to him/her.
Bye.
Réponse: Faire + infinitif de bobine, postée le 02-02-2006 à 13:40:21 (S | E)
Hello,
She is trying to make her son work.
I made him open the door
He had the wall of his garden completely rebuilt
She had the tea brought
A cautious driver has his car regularly serviced
Have this letter translated.
Make him translate this letter.
It’s more economical to have the magazine sent to you every week
Tell us if you pass your exams
We made him hand in the letter
sorry for the mistakes
Réponse: Faire + infinitif de steeve34, postée le 04-02-2006 à 10:24:50 (S | E)
Bonjour à vous trois,
Voici la correction que je propose.
1- She is trying to make her son work.
2- I made him open the door.
3- He had the wall of the garden entirely rebuilt.
4- She had the tea brought in.
5- A wise motorist has his car serviced regularly.
6- Have this letter translated.
7- Make him/her translate this letter.
8- It is more economical to have the magazine delivered to you each week.
9- Let us know if you have passed.
10- We had the letter handed to him.
Commentaires.
D'une manière générale vous avez bien compris et suivi les indications que j'avais proposées.
Toutefois je suis conduit à faire quelques observations.
1-Il faut, ici, employer le présent progressif. La tentative qu'elle fait, n'est pas fréquente sinon on l'aurait précisé.
2-Ici l'infinitif ouvrir a un sens actif:c'est "lui", qui ouvre la porte.
3-rebuilt et non rebuild. To build est irrégulier
4-Ne pas oublier la particule IN.
9-Structure idiomatique déjà vue dans "Comment faire sans make ni do ?"
10-On peut réécrire cette phrase de la manière suivante sans en changer le sens:
Cette lettre lui a été remise par.....
L'infinitif remettre a donc un sens passif.
Remettre a le sens de parvenir.
Nous lui avons fait parvenir la lettre.
Je n'ai fait aucune remarque sur le choix du vocabulaire. Je n'ai pris en considération que l' emploi judicieux des tournures grammaticales.
Je vous remercie de votre participation. Je répondrai à toute question relative à ce sujet.