Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Exercices du forum
Retrouvez des centaines d'exercices ici et créez votre propre test ici. D'autres exercices sont également disponibles dans le forum English only

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


I wish English grammar did not exist !
Message de steeve34 posté le 24-03-2006 à 09:16:28 (S | E | F | I)

Bonjour,

L'expression du regret est souvent mal interprétée par les francophones et donne lieu à des situations cocasses qui font sourire les sujets de Sa Majesté.

Par exemple s'il pleut à torrents, que vous êtes trempé "comme une soupe" et que vous regrettez de ne pas avoir pris votre parapluie, vous direz:
I wish I had an umbrella. En revanche si vous dites: I wish I hadn't an umbrella.....Je vous laisse imaginer la suite.

Le but de l'exercice est d'exprimer le regret en utilisant "WISH".

catégorie
Correction:mardi 28 mars 2006.
Pour des raisons imprévisibles je dois m'absenter.
La correction de cet exercice est reportée à une date ultérieure.
J'ose croire que vous me pardonnerez ce contretemps.

1-Je regrette de ne pas avoir pris ma voiture.
2-Je regrette d'avoir pris ma voiture.
3-Elle regrettait de ne pas lui avoir dit la vérité.
4-Elle regrettait de lui avoir dit la vérité.
5-Je regrette de ne pas avoir suivi vos conseils.
6-Nous regrettons que vous n'ayez pas fait venir le médecin.
7-Je regrette de ne pas parler plusieurs langues.
8-Je regrette d'avoir perdu tout ce temps.
9-Je regrette que vous ne m'ayez pas prévenu.
10- Nous regrettons d'avoir vendu notre maison.

-------------------
Modifié par steeve34 le 27-03-2006 08:33


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de lakata, postée le 24-03-2006 à 13:24:49 (S | E)


Hello steeve,

1- Je regrette de ne pas avoir pris ma voiture.
I wish I had taken my car

2- Je regrette d'avoir pris ma voiture.
I wish I hadn't taken my car.

3- Elle regrettait de ne pas lui avoir dit la vérité.
She wished she had told him the truth.
N.B. Là, le fait que wish soit au passé me pose des problèmes pour la suite où je ne
sais comment procéder.

4- Elle regrettait de lui avoir dit la vérité.
She wished she hadn't told him the truth
N.B. Idem.

5-Je regrette de ne pas avoir suivi vos conseils.
I wish I had followed your advice.

6- Nous regrettons que vous n'ayez pas fait venir le médecin.
We wish you had sent for the doctor.

7- Je regrette de ne pas parler plusieurs langues.
I wish I spoke several languages.

8- Je regrette d'avoir perdu tout ce temps.
I wish I hadn't wasted all that time.

9- Je regrette que vous ne m'ayez pas prévenu.
I wish you had let me know .

10-Nous regrettons d'avoir vendu notre maison.
We wish we hadn't sold our house.

steeve!
( I wish I had known you before...)

-------------------
Modifié par lakata le 29-03-2006 08:43
P.S. About the fact the correct version has been delayed, I'll let you off!
See you soon.


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de magmatic_rock, postée le 24-03-2006 à 13:39:19 (S | E)
1) I wish I had taken my car.
2) I wish I hadn't taken my car.
3) She wished she had told him the truth.
4) She wished she hadn't told him the truth.
5) I wish I had followed your advice.
6) I wish you had called for the doctor.
7) I wish I spoke several languages.
8) I wish I hadn't wasted all that time.
9) I wish you had let me know.
10) We wish we hadn't sold our house.


Little (even big) help Lien Internet

J'aurais une question, si l'on veut dire par exemple: Je NE regrette PAS de l'avoir fait, est-ce que cela marche pareil? C'est-à-dire que l'on traduirais par: I don't wish I hadn't done it.

-------------------
Modifié par magmatic_rock le 24-03-2006 15:34


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de bobine, postée le 24-03-2006 à 14:12:22 (S | E)
Hello,

1-I wish I had taken my car.
2-I wish I hadn't taken my car.
3-She wished she had told him the truth.
4-She wished she hadn't told him the truth.
5-I wish I had taken your advice.
6-We wish you had called the doctor.
7-I wish I could speak several languages.
8-I wish I hadn't wasted all this time.
9-I wish you had warned me.
10-We wish we hadn't sold our house.







Réponse: I wish English grammar did not exist ! de mp27, postée le 24-03-2006 à 14:36:24 (S | E)
Hello steeve34!

Il s'agit toujours de regret pour action faite dans le passé, sauf 7.
J'ai tenu compte des exemples donnés dans ton préambule.

1. (regret de ne pas avoir pris...)
I wish I had taken the car.

2. (regret d'avoir pris...)
I wish I hadn't taken the car.

Dans 1 et 2, j'ai hésité entre “the” car et “my” car mais j'ai finalement choisi ”the”, sans être 100% sûre.

3. (regret de ne pas avoir dit...)
She wished she had told him the truth.
She regretted that she didn't tell the truth./regretted not telling the truth.

4. (regret d'avoir dit...)
She wished she hadn't told him the truth.
She regretted that she told the truth./...regretted telling the truth.

5. (regret d'avoir suivi...)
I wish I had followed your advice.
I regret that I didn't follow your advice./..not following...
If only I had followed your advice ...

6. (regret de ne pas avoir appelé...)
We wish you had called for a doctor
It is regrettable / it is a shame / it is a pity that you didn't call for a doctor.

7. (regret de ne pas parler...)
I wish I could speak several languages.

8. (regret d'avoir perdu...)
I wish I hadn't wasted all that time.

9. (regret de ne pas avoir prévenu)
I wish you had warned me about it/ I wish you'd given me some warning.
What a pity you didn't warn me about it/ What a pity you didn't give me any warning!
I regret that you didn't give me any warning/ ... that you didn't warn me about it.

10. (regret d'avoir vendu)
We wish we hadn't sold our house!
We feel so bad about having sold our house (we shouldn't have done that... it was a mistake... and we deeply regret selling it!).



-------------------
Modifié par mp27 le 25-03-2006 08:27 ---> Addition of first sentence & words between brackets. Removal of sentences 1, 2, 7 & 8 with "to regret".


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de steeve34, postée le 24-03-2006 à 14:50:30 (S | E)
Hello magma,

J'ai lu avec beaucoup d'intérêt le lien que vous proposez.

(coupé, message envoyé)

Pour répondre à votre question, car je ne veux en aucune façon l' éluder, je dirai:
" I am glad I did it".

(coupé, message envoyé)

-------------------
Modifié par webmaster le 24-03-2006 18:05 coupé


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de fari41, postée le 24-03-2006 à 14:59:32 (S | E)

I wish I took my car.
I wish I didn't take my car.
she wished she had told him the truth.
she wished she hadn't told him ...
I wish I followed your advice.
we wish you called for a doctor.
I wish I spoke several foreign languages.
I wish I didn't loose all the time.
I wish you warned me.
we wish we didn't sell our house.


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de traviskidd, postée le 24-03-2006 à 15:01:05 (S | E)
Quant aux phrases 3 et 4, il n'y a pas de "plupluperfect", alors on utilise toujours le pluperfect.

She wished she had(n't) told him the truth.


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de maya13, postée le 24-03-2006 à 15:27:01 (S | E)
hello steeve,

1 - I wish I had taken my car
2 - I wish I had not taken my car
3 - She wished she had told him the truth
4 - She wished she had not told him the truth
5 - I wish I had followed your advice
6 - We wish you had sent for the doctor
7 - I wish I could speak several languages
8 - I wish I had not wasted all that time
9 - I wish you had informed me
10 - We wish we had not sold our house

thank you


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de sandrineg, postée le 24-03-2006 à 21:29:14 (S | E)
1-Je regrette de ne pas avoir pris ma voiture.
I wish i had taken my car.

2-Je regrette d'avoir pris ma voiture.
I wish i hadn't taken my car.

3-Elle regrettait de ne pas lui avoir dit la vérité.
She whished she had told him the truth.

4-Elle regrettait de lui avoir dit la vérité.
She wished she hadn't told him the truth.

5-Je regrette de ne pas avoir suivi vos conseils.
I wish i had followed your advices.

6-Nous regrettons que vous n'ayez pas fait venir le médecin.
We wish you had called for the doctor.

7-Je regrette de ne pas parler plusieurs langues.
I wish i had spoken several languages.

8-Je regrette d'avoir perdu tout ce temps.
I wish i hadn't waste all this time.

9-Je regrette que vous ne m'ayez pas prévenu.
I wish you had let me know.

10- Nous regrettons d'avoir vendu notre maison.
We wish we hadn't sold our house.



Réponse: I wish English grammar did not exist ! de machrychar, postée le 26-03-2006 à 12:26:37 (S | E)
Hello

1 - I wish I had taken my car.
2 - I wish I had not taken my car.
3 - She wished she had told him the truth.
4 - She wished she had not told him the truth.
5 - I wish I had heeded your advice.
6 - We wish you had made the doctor come.
7 - I wish I spoke several languages.
8 - I wish I had not wasted all this time.
9 - I wish you had told me.
10- We wish we had not sold our house.



-------------------
Modifié par machrychar le 26-03-2006 12:32


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de canopee, postée le 29-03-2006 à 18:39:53 (S | E)
1-Je regrette de ne pas avoir pris ma voiture.
I wish I had taken my car

2-Je regrette d'avoir pris ma voiture.
I wish I had not taken my car

3-Elle regrettait de ne pas lui avoir dit la vérité.
She wished she had told him the truth

4-Elle regrettait de lui avoir dit la vérité.
She wished she had not told him the truth

5-Je regrette de ne pas avoir suivi vos conseils.
I wish I had followed your advice

6-Nous regrettons que vous n'ayez pas fait venir le médecin.
We wish you had called for a doctor

7-Je regrette de ne pas parler plusieurs langues.
I wish I could speak several languages

8-Je regrette d'avoir perdu tout ce temps.
I wish I hadn't lost so much time

9-Je regrette que vous ne m'ayez pas prévenu.
I wish you had warned me

10- Nous regrettons d'avoir vendu notre maison.
We wish we had not sold our house

See you !

-------------------
Modifié par canopee le 29-03-2006 18:40

-------------------
Modifié par canopee le 29-03-2006 18:41


Réponse: I wish English grammar did not exist ! de steeve34, postée le 02-04-2006 à 10:30:50 (S | E)
Bonjour à tous,

Me voici de retour après une semaine mouvementée.

Quelques commentaires sur ce sujet qui a été bien traité.

1- On exprime le regret en employant "WISH".

a)- Regrets concernant le présent (qui n'est pas ce que l'on souhaiterait).
Dans ce cas "WISH" est suivi du past simple.
I wish he WERE here.
b)-Regrets concernant le passé (qui n'a pas été ce que l'on aurait souhaité).
Dans ce cas "WISH" est suivi du past perfect.
I wish you had warned me.

2-"WISH" peut être mis au prétérit(past simple): "WISHED", sans changement du temps du verbe qui le suit.
He wished he knew the address.(Il regrettait de ne pas connaître l'adresse.)
Cependant "WISHED" traduisant un regret exprimé dans le passé, il est souvent suivi du past perfect.
I wished she had been with us.
Je regrettais qu'elle ne fût pas avec nous.

3-ATTENTION à la transposition anglais<--->français et vice versa.
Affirmative en français; négative en anglais.
Il regrette qu'elle lui en ait parlé (A)--->He wishes she HADN'T told him about it (N)

4- On exprime aussi le regret à l'aide du verbe "TO REGRET"

a)- To regret doing sth. Exprime essentiellement le regret d'avoir fait qqch.
I regret telling her because I know she will never forgive me.
b)- To regret to do sth. Ne s'emploie, en anglais soutenu, que dans l'expression :
I/ We regret to inform you/to tell you that.....
We regret to inform you that your application has not been successful.


Voici ma proposition.

1-I wish I had taken my car.
2-I wish I hadn't taken my car.
3-She wished she had told him the truth.
4-She wished she hadn't told him the truth.
5-I wish I had followed your advice.
6-We wish you had called for the doctor.
7-I wish I could speak several foreign languages.(Can/could s'emploient pour exprimer que des réflexes ont été acquis: =savoir. I can read; I can write....)
8-I wish I hadn't wasted all that time.
9-I wish you had warned me.
10-We wish we hadn't sold our house.

Je vous remercie de votre participation.




Réponse: I wish English grammar did not exist ! de magmatic_rock, postée le 02-04-2006 à 10:45:44 (S | E)
Salut tout le monde,

suite à ma question où on ne m'a encore pas répondu et qui je pense peut intéresser plusieurs apprenants comme moi, pour traduire "je ne regrette pas de l'avoir fait" qui est donc ici au négatif et donc je me demandais si c'était la même forme que l'on utilisait, on traduit par "I don't regret having done it"




Réponse: I wish English grammar did not exist ! de traviskidd, postée le 02-04-2006 à 14:39:12 (S | E)
Oui ... "I don't regret having done it" est très bon, bien que l'on puisse aussi dire "I don't regret doing it" qui veut dire essentiellement la même chose.




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |