Exercices du forum
Retrouvez des centaines d'exercices ici et créez votre propre test ici. D'autres exercices sont également disponibles dans le forum English only
Auxiliaires de modalité.
Message de aimen7 posté le 02-01-2007 à 11:26:55 (S | E | F | I)
Bonjour,
Je vous propose un petit exercice pour entamer cette nouvelle année. Et oui au boulot! Non on ne rouspète pas, vous verrez ce n'est pas très difficile, enfin j'espère.
Il faut reformuler les phrases suivantes de façon équivalente en utilisant des auxiliaires de modalité et ensuite traduire le tout.
Correction mardi prochain.
1-Don't get into the chairman's office.
2-I advise you to apply for this job.
3-They don't have to dismiss him: he will resign.
4-He isn't working full-time. It is impossible.
5-They have most probably organized this demonstration in order to be better-paid.
6-Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely.
7-I want them to stop this strike.
8-Perhaps he will get a pay rise if he asks for it.
Message de aimen7 posté le 02-01-2007 à 11:26:55 (S | E | F | I)
Bonjour,
Je vous propose un petit exercice pour entamer cette nouvelle année. Et oui au boulot! Non on ne rouspète pas, vous verrez ce n'est pas très difficile, enfin j'espère.
Il faut reformuler les phrases suivantes de façon équivalente en utilisant des auxiliaires de modalité et ensuite traduire le tout.
Correction mardi prochain.
1-Don't get into the chairman's office.
2-I advise you to apply for this job.
3-They don't have to dismiss him: he will resign.
4-He isn't working full-time. It is impossible.
5-They have most probably organized this demonstration in order to be better-paid.
6-Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely.
7-I want them to stop this strike.
8-Perhaps he will get a pay rise if he asks for it.
Réponse: Auxiliaires de modalité. de mp27, postée le 02-01-2007 à 14:31:55 (S | E)
Hello aimen7!
Me voici de retour après une petite absence... et très heureuse de répondre à ton appel au boulot!
Excellent exercice pour me remettre dans le bain!
1-Don't get into the chairman's office. (interdiction)-->You mustn't get ...
-->Vous n'avez pas le droit d'entrer dans le bureau du président.
2-I advise you to apply for this job. (conseil)-->You should apply...
-->Tu devrais [je te conseille de] faire une demande d'emploi / poser ta candidature.
3-They don't have to dismiss him: he will resign. (pas besoin de)-->They needn't dismiss him...
-->Pas besoin de le mettre à la porte car il donnera (lui-même) sa démission.
4-He isn't working full-time. It is impossible. (impossibilité)-->He can't be working full-time...
-->C'est tout à fait impossible qu'il travaille à temps complet.
5-They have most probably organized this demonstration in order to be better paid. (forte probabilité/certitude)-->They must surely have organized ...
-->Il y a grandes chances qu'ils aient organisé cette manifestation dans le but d'obtenir un meilleur salaire. / Ils ont vraisemblablement organisé...dans le but d'être mieux payés.
6-Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely. (probabilité très faible)-->She might come to the meeting but...
-->Il y a très peu de chances qu'elle vienne à la réunion.
7-I want them to stop this strike. (obligation/ordre venant de la personne qui détient l'autorité)-->They must stop this strike!
-->Je leur ordonne d'arrêter cette grève.
8-Perhaps he will get a pay rise if he asks for it. (logiquement, il y a une certaine possibilité, il y a des chances que cela se réalise SI la condition est remplie)
A) He may get a pay rise if he asks for it....
C'est possible qu'il reçoive une augmentation s'il en fait la demande.
B) He could get a pay rise if he asked for it....---> serait aussi possible (mais il faudrait mettre -->if he “asked” for it). Dans la traduction, on aurait donc un conditionnel présent dans la principale et un imparfait après "s'il".
Conclusion--> A) est plus proche de la phrase donnée.
beaucoup!
Réponse: Auxiliaires de modalité. de magstmarc, postée le 02-01-2007 à 14:38:37 (S | E)
Hello Aimen,,
Here are my answers :
1-You mustn't get into the chairman's office.
Tu n'as pas le droit d'entrer dans le bureau du président
2-You ought to (or you should ?) apply for this job.
Tu devrais poser ta candidature à ce poste.
3-They needn't dimiss him: he will resign.
Il est inutile qu'ils le licencient : il démissionnera
4-He can't be working full-time.
Il est impossible qu'il travaille à plein temps.
5-They must have organized this demonstration in order to be better-paid.
Ils ont forcément organisé cette manifestation dans le but d'être mieux payés.
6-She might come to the meeting .
Il est possible, mais peu probable, qu'elle vienne à la réunion.
7-They must stop this strike.
Je veux qu'ils arrêtent cette grève.
8-He may get a pay rise if he asks for it.
Il aura peut-être une augmentation s'il la demande.
Bye bye, thank you for this exercise, and let me wish you a happy new year.
-------------------
Modifié par magstmarc le 02-01-2007 14:39
Réponse: Auxiliaires de modalité. de hotmustard, postée le 03-01-2007 à 10:31:08 (S | E)
bonjour aimen7,
voici mon essai:
1-Don't get into the chairman's office.
You mustn't get into the chairman's office
N'entrez pas dans le bureau du directeur
2-I advise you to apply for this job.
You should apply for this job
Vous devriez postuler pour cet emploi.
3-They don't have to dimiss him: he will resign.
They needn't dismiss him: he will resign
Ils n'ont pas besoin de le licencier, il va démissionner.
4-He isn't working full-time. It is impossible.
He won't be working full -time. It is impossible
Il ne travaille pas à temps complet ,c'est impossible.
5-They have most probably organized this demonstration in order to be better-paid.
They may have organized this demonstration
Ils ont probablement organisé cette manifestation pour obtenir une augmentation
6-Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely.
She might come to the meeting
Il est peu probable qu'elle vienne à la réunion.
7-I want them to stop this strike.
They must stop this strike
J'exige qu'ils cessent cette grève.
8-Perhaps he will get a pay rise if he asks for it
He could get a pay rise if he asks for it.
Il pourrait obtenir une augmentation s'il la demandait.
Réponse: Auxiliaires de modalité. de nick27, postée le 03-01-2007 à 11:11:01 (S | E)
Hello,
1-Don't get into the chairman's office.
=> You mustn't get into the chairman's office.
=> Vous ne devez pas entrer dans le bureau du président.
2-I advise you to apply for this job.
=> You should apply for this job.
=> Tu devrais faire une demande d'emploi.
3-They don't have to dimiss him: he will resign.
=> They needn't dismiss him: he will resign.
=> Ils n'ont pas besoin de le congédier: Il partira de lui-même.
4-He isn't working full-time. It is impossible.
=> He can't be working full-time.
=> C'est impossible qu'il travaille à temps plein.
5-They have most probably organized this demonstration in order to be better-paid.
=> They may organize the demonstration in order to be better-paid.
=> Il se peut qu'ils aient organisé cette manifestation afin d'être mieux payés.
6-Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely.
=> She might come to the meeting.
=> Il se pourrait qu'elle vienne à la réunion (mais c'est très peu probable)
7-I want them to stop this strike.
=> They have to stop this strike.
=> Ils devoient arrêter cette grêve.
8-Perhaps he will get a pay rise if he asks for it.
=> He may get a pay rise if he asks for it.
=> Il peut voir son salaire augmenter s'il le demande.
Thanks for this exercise.
Bye
Réponse: Auxiliaires de modalité. de pepe69, postée le 03-01-2007 à 15:51:24 (S | E)
Hello aimen
Oui! Nous sommes tous au garde-à-vous!
Without further delay, here are my answers:
1. You can't/may not/mustn't get into the chairman's office.(interdiction).
Vous ne devez/Tu ne dois pas entrer dans le bureau du président.
2. You ought to/should apply for this job.(conseil).
Vous devriez/Tu devrais faire une demande pour cet emploi.
3. Il manque un petit "s" ---> to dismiss.
They needn't dismiss him: he will resign.(absence d'obligation).
Ils n'ont pas besoin de le licencier: il démissionnera.
4. He can't be working full-time. It is impossible.(impossibilité).
Il ne peut pas travailler à plein-temps. C'est impossible.
5. They must most probably have organized this demonstration in order to be better-paid.(forte certitude).
Ils ont très problablement organisé cette manifestation dans le but d'être mieux payés.
6. Perhaps she may/could/might come to the meeting but it is very unlikely.(may--->possibilité éventuelle. Could/might--->incertitude).
Peut-être qu'elle viendra à la réunion mais c'est très peu probable.
7. They must stop this strike.(obligation).
Ils doivent arrêter cette grève.
8. Perhaps he may get a pay rise, if he asks for it.(possibilité éventuelle à propos de quelquechose que l'on espère).
Peut-être qu'il aura une augmentation, s'il le demande.
pour ce footing de mise en forme de début d'année!
Cordialement,
pepe69
Réponse: Auxiliaires de modalité. de iry43, postée le 04-01-2007 à 01:47:14 (S | E)
Hello aimen,
1.You musn't get into the chaiman's office (interdiction)
Vous ne devez pas entrer dans le bureau du président.
2. You should apply for this job (conseil)
Vous devriez postuler pour cet emploi.
3. They needn't dimiss him: he will resign (pas de nécessité)
Ils n'ont pas besoin de le licencier; il démissionnera
4. He can't be working full time, it's impossible (impossibilité)
Il ne peut pas travailler à plein temps, c'est impossible.
5.They may have probably organized this demonstration in order to be better paid.( forte chance)
Ils ont probablement organisé cette manifestation dans le but d'être mieux rémunérer.
6. Perhaps she mignt coming to the meeting, but it's very unlikely. (peu probable)
Elle viendra peut-être à la réunion, mais c'est incertain.
7. They must to stop this strike.(obligation)
Ils doivent arrêter cette grève.
8. Perhaps he could get a pay rise , if he asks for it. ( possibilité)
Il pourrait peut-être obtenir une augmentation de salaire, si il en fait la demande.
Thank you very much.
Réponse: Auxiliaires de modalité. de coferam, postée le 04-01-2007 à 16:27:00 (S | E)
Bonjour Aimen7,
1-Don't get into the chairman's office.
You mustn’t get into the chairman’s office
Vous ne devez pas entrer dans le bureau du Président.
2-I advise you to apply for this job.
You should apply for this job.
Tu devrais solliciter ce poste.
3-They don't have to dimiss him: he will resign.
They needn’t dimiss him : he will resign.
Ils n’ont pas besoin de le licencier : il démissionnera.
4-He isn't working full-time. It is impossible.
He can’t be working full-time . It is impossible.
Il ne peut pas travailler à plein temps. C’est impossible.
5-They have most probably organized this demonstration in order to be better-paid.
They may have most probably organized this demonstration in order to be better-paid.
Il se peut qu’ils aient probablement organisés cette manifestation pour être mieux payés.
6-Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely.
She might come to the meeting but it is very unlikely
Il se pourrait qu’elle vienne, mais c’est très improbable.
7-I want them to stop this strike.
They must stop this strike.
Ils doivent arrêter cette grève.
8-Perhaps he will get a pay rise if he asks for it.
He may get a pay rise if he asks for it.
Il se peut qu’il obtienne une augmentation si il la demande.
Et Merci.
-------------------
Modifié par coferam le 04-01-2007 16:27
Réponse: Auxiliaires de modalité. de adamolma4, postée le 06-01-2007 à 14:37:12 (S | E)
hello aimen,
1) You mustn't get into the chairman's office.===>interdiction)
Vous ne devez pas entrer dans le bureau du Président
2) You should apply for this job ===> conseil
Tu devrais postuler pour ce travail
3) They needn't dismiss him, he will resign===> absence d'obligation
Ils n'ont pas besoin de le licencier, il demissionnera
4) He can't working full time; it's impossible===>impossibilité
Il ne peut pas travailler à plein temps; c'est impossible
5) They must have most probably organized the demonstration in order to be better paid===> déduction à propos du passé
Ils ont dû probablement organiser cette manifestation afin d'être mieux rémunéré
6) He might come to the meeting but it is very unlikely===> probabilité incertaine (30% chances
Il se peut qu'il vienne à la réunion mais c'est peu probable
7) They must stop this strike===> obligation
Ils doivent cesser cette grève
8) He may get a pay rise if he asks for it ===> probabilité (50% de chance)
Il peut obtenir une augmentation de salaire si il en fait la demande.
Thank you aimen and have a good weekend
Réponse: Auxiliaires de modalité. de whynot95, postée le 08-01-2007 à 22:55:50 (S | E)
Hello Aimen.
1. You mustn't get into the chairman's office.
Vous ne devez pas entrer dans le bureau du président.
2. You should apply for this job.
Vous devriez faire une demande pour cet emploi.
3. They needn't dismiss him: he will resign.
Ils n'ont pas besoin de le licencier: il démissionnera.
4. He can't be working full-time. It is impossible.
Il ne peut pas travailler à temps plein. C'est impossible.
5. They must most probably have organized this demonstration in order to be better-paid.
Ils doivent avoir problablement organisé cette manifestation pour être mieux payés.
6. Perhaps she might come to the meeting but it is very unlikely.
Peut-être qu'elle viendra à la réunion mais c'est très peu probable.
7. They must stop this strike.
Ils doivent arrêter cette grève.
8. Perhaps he may get a pay rise, if he asks for it.
Peut-être qu'il obtiendra une augmentation, s'il la demande.
Thanks a lot.
Réponse: Auxiliaires de modalité. de aimen7, postée le 09-01-2007 à 18:07:41 (S | E)
Bonsoir,
1. You can't/may not/mustn't get into the chairman's office.(interdiction).
Vous n'avez pas le droit d'entrer dans le bureau du président.
-MAY (permission) + NOT (négation de la permission) = interdiction
EX : You may not use this phone. - Vous ne pouvez pas utiliser ce téléphone, (ce n'est pas autorisé).
Le fait d'ajouter "not" à "may" fait que l'action n'est plus envisagée sous l'angle de la permission mais bien sous l'angle de l'interdiction.
2. You ought to/should apply for this job.(conseil).
Vous devriez poser votre candidature pour cet emploi.Vous devriez faire une demande pour cet emploi. (Ought to exprime un conseil moral ou amical tout comme should qui lui insite moins sur la contrainte morale.)
3-They needn't dismiss him: he will resign.(absence d'obligation).
Ils n'ont pas besoin de le licencier/renvoyer/mettre à la porte: il démissionnera.
4. He can't be working full-time. It is impossible.(impossibilité).
Il ne peut pas travailler à plein-temps. C'est impossible.
5. They must have organized this demonstration in order to be better-paid.(forte certitude par rapport à un évènement passé.).
Ils ont très problablement organisé cette manifestation dans le but d'être mieux payés.
6. Perhaps she will come to the meeting but it is very unlikely.(Peut-être viendra-t-elle à la réunion, mais c'est très peu probable.)
She might come to the meeting.(Peut-être qu'elle viendra à la réunion.)On n'en est pas sûr du tout, la probabilité est très faible.
7. They must stop this strike.(obligation).
Il faut qu'il arrêtent cette grève.Ils doivent... Je veux qu'ils....
8. He may get a pay rise, if he asks for it.(possibilité éventuelle à propos de quelque chose que l'on espère).
Il se peut qu'il ait une augmentation, s'il le demande/Peut-être aura-t-il une augmentation, s'il le demande.
Good job everyone