Exercices du forum
Retrouvez des centaines d'exercices ici et créez votre propre test ici. D'autres exercices sont également disponibles dans le forum English only
Pluperfect
Message de larenaudiere posté le 20-01-2005 à 08:14:05 (S | E | F | I)
,
The English pluperfect in ing form will be often translated by a French preterit,just as the English present perfect often is translated by the present.
He had been working for them for several years.
Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
He had been working for them since the war.
Il travaillait pour eux depuis la guerre.
Here are the sentenses to translate in English.
1-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était en France depuis un an.
2-Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
3-Il travaillait pour eux depuis la guerre.
4-Il n'était plus le même depuis son mariage.
5-Il avait été blessé pendant la guerre.
6-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était probablement espion depuis des années.
Good luck!
Enjoy the rest of the week!
-------------------
Modifié par larenaudiere le 20-01-2005 08:15
Message de larenaudiere posté le 20-01-2005 à 08:14:05 (S | E | F | I)
,
The English pluperfect in ing form will be often translated by a French preterit,just as the English present perfect often is translated by the present.
He had been working for them for several years.
Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
He had been working for them since the war.
Il travaillait pour eux depuis la guerre.
Here are the sentenses to translate in English.
1-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était en France depuis un an.
2-Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
3-Il travaillait pour eux depuis la guerre.
4-Il n'était plus le même depuis son mariage.
5-Il avait été blessé pendant la guerre.
6-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était probablement espion depuis des années.
Good luck!
Enjoy the rest of the week!
-------------------
Modifié par larenaudiere le 20-01-2005 08:15
Réponse: re:Pluperfect de grabuge, postée le 20-01-2005 à 09:28:01 (S | E)
1-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était en France depuis un an.
When I
2-Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
He has been working for them since several years
3-Il travaillait pour eux depuis la guerre.
He has been working for them since the war
4-Il n'était plus le même depuis son mariage.
He hadn't been the same since his wedding
5-Il avait été blessé pendant la guerre.
He had been hurt during the war
6-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était probablement espion depuis des années.
When I
fatigue ? étourderie ? ...???
-------------------
Edité par grabuge le 2005-01-20 10:12:27
Réponse: re:Pluperfect de joy813, postée le 20-01-2005 à 10:01:32 (S | E)
Hello Larenaudiere
1-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était en France depuis un an.
When I met him for the first time, he had been in France for one year.
2-Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
He had been working for them for several years.
3-Il travaillait pour eux depuis la guerre.
He had been working for them since the war.
4-Il n'était plus le même depuis son mariage.
He hadn't been the same no more since his wedding.
5-Il avait été blessé pendant la guerre.
He had been hurt during the war.
6-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était probablement espion depuis des années.
When I met him for the first time, he probably had been a spire for years.
Réponse: re:Pluperfect de lucile83, postée le 20-01-2005 à 12:30:02 (S | E)
Hello,
1-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était en France depuis un an.
when I first met him he had been in France for one year
2-Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
he had been working for them for several years
3-Il travaillait pour eux depuis la guerre.
he had been working for them since the war
4-Il n'était plus le même depuis son mariage.
he had not been the same since his wedding
5-Il avait été blessé pendant la guerre.
he had been wounded during the war
6-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était probablement espion depuis des années.
when I first met him he had probably been a spy for years
See you soon
Réponse: re:Pluperfect de gewurz, postée le 20-01-2005 à 12:45:13 (S | E)
1- When I met him for the first time, he had been I France for one year.
2- He had been working for them for several years.
3- He had been working for them the war.
4- He hadn't been the same since married.
5- He had been injured during the war.
6- When I met him fo the time, he had probably been a spy for years.
Larenaudière.
Réponse: re:Pluperfect de zen34, postée le 20-01-2005 à 17:13:59 (S | E)
Bonjour larenaudiere,
1-When I first met him; he had been living in France for one year.
2-He had been working for them for several years.
3-He had been working for them since the war.
4-He hadn’t been the same since his marriage.
5-He had been hurt during the war.
6-When I first met him; He probably had been a spy for years.
Réponse: re:Pluperfect de zen34, postée le 20-01-2005 à 17:14:26 (S | E)
Bonjour larenaudiere,
1-When I first met him; he had been living in France for one year.
2-He had been working for them for several years.
3-He had been working for them since the war.
4-He hadn’t been the same since his marriage.
5-He had been hurt during the war.
6-When I first met him; He probably had been a spy for years.
Réponse: re:Pluperfect de larenaudiere, postée le 22-01-2005 à 09:46:56 (S | E)
,
Here is the correction.Your work is good.
1-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était en France depuis un an.
When I first met him,he had been in France for a year.
2-Il travaillait pour eux depuis plusieurs années.
He had been working for them for several years.
3-Il travaillait pour eux depuis la guerre.
He had been working for them since the war.
4-Il n'était plus le même depuis son mariage.
He hadn't been the same since his marriage.
5-Il avait été blessé pendant la guerre.
He had been wounded in the war.
6-Quand je l'ai rencontré pour la première fois,il était probablement espion depuis des années.
When I first met him,he had probably been a spy for years.
.
See you soon.
Réponse: re:Pluperfect de canopee, postée le 22-01-2005 à 10:24:04 (S | E)
1- When I first met him, he had been living in France for a year
2- He had been working for them for years.
3- He had been working for them since the war
4- He had never been the same since his wedding
5- He had been wounded during the war
6- When I first met him, he had probably been a spy for years