Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


Besoin d'une confirmation...
Message de guigui posté le 06-04-2006 à 10:57:30 (S | E | F | I)

Tout d'abord merci de prendre le temps de regarder mon post,
je veux dire :
" Avec le protestantisme la bible a commencé à etre écrite ou traduite en anglais de ce fait il était utile de savoir lire. Avant avec les catholiques la bible était écrite en latin et ils considéraient que les gens n'avaient pas besoin de savoir lire."

je voudrais savoir si ma traduction anglaise est correcte:

"With the Protestantism the bible started to be write or translate in English, therefore it was useful to know read. Before with the Catholics the bible was written in Latin and they considered that people didn’t need to know reading."


Réponse: Besoin d'une confirmation... de ptibo2, postée le 06-04-2006 à 11:07:36 (S | E)
Coucou !

Moi j'aurais traduit de la même façon (après je ne sais pas !) à une exception près.
J'aurais mis "started to be written or translated" dans ta première phrase...
Voilà, à bientôt !


Réponse: Besoin d'une confirmation... de guigui, postée le 06-04-2006 à 11:09:55 (S | E)
oui tu as raison je te remercie

-------------------
Modifié par bridg le 06-04-2006 11:15


Réponse: Besoin d'une confirmation... de traviskidd, postée le 06-04-2006 à 13:26:51 (S | E)
the Protestantism (proper nouns don't take articles unless the article is part of the name)
the Bible ("Bible" is a proper noun so is capitalized, even though the fact that it takes "the" makes it an exception to what I've just said above. )
to know how to read




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |