Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
Le coach./ aide
Message de daka posté le 08-08-2006 à 21:58:18 (S | E | F | I)
Bonjour,
je suis vraiment débutant dans l'apprentissage de l'anglais et dans la traduction. Je vous prie de bien vouloir m'aider à corriger les erreurs (pour ne pas dire les horreurs).
Il s'agit notamment de son coach du club et de son copain de classe.
it acts in particular of his coach of the club and his friend of class.
Pour les filles, ce sont surtout les moins bavardes qui réussissent suivies des garçons turbulents.
For the girls, they are especially the least babbler which makes a success , followed by turbulent boys.
-------------------
Modifié par bridg le 08-08-2006 21:59
titre
Message de daka posté le 08-08-2006 à 21:58:18 (S | E | F | I)
Bonjour,
je suis vraiment débutant dans l'apprentissage de l'anglais et dans la traduction. Je vous prie de bien vouloir m'aider à corriger les erreurs (pour ne pas dire les horreurs).
Il s'agit notamment de son coach du club et de son copain de classe.
it acts in particular of his coach of the club and his friend of class.
Pour les filles, ce sont surtout les moins bavardes qui réussissent suivies des garçons turbulents.
For the girls, they are especially the least babbler which makes a success , followed by turbulent boys.
-------------------
Modifié par bridg le 08-08-2006 21:59
titre
Réponse: Le coach./ aide de mp27, postée le 09-08-2006 à 09:15:25 (S | E)
Hello daka,
Il s'agit de ---> ici, il n'est pas question du verbe “agir”, mais du verbe impersonnel “s'agir de”---> It's about...
notamment---> particularly – (It's particularly about......)
son coach du club---> the coach from his club
son copain de classe---> his schoolmate.
Pour les filles---> = ici, “Pour les filles” a le sens de “Quant aux filles”---> As for the girls...
surtout---> essentially
les moins bavardes---> the less gossipy ones / the quieter ones
réussir = to succeed
(the quieter ones are essentially the ones who succeed, ..)
suivies ---> followed
turbulents--->boisterous
suivies des garçons turbulents---> followed by some boisterous boys.