CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de brunk posté le 2004-06-23 14:41:57 (S | E | F | I)
hey every1 !
I was looking for some english chatrooms n free vocabulary ressources when i first came on this web site a couple days ago !! this forum is so kool cause a lot of people are involved and i guess by now ill spend my spare-time here..
Im writing my first post because i would need some help and advise.. ive just been graduated in data-engeneering and im gonna look for a job opportunity (abroad if i have a chance) .. so i'll need a resume written in english.. the fact is that i got one but im looking for someone who could check the grammar, vocabulary, etc..
If someone want to have a look on it, ill be very pleased !! (an english native people if possible... ;-) )
well, feel free to tell me the mistakes i made in this post cause id like to improve my writing !
looking forward to hearing from you
take it easy
Brunk
hey every1 !
I was looking for some english chatrooms n free vocabulary ressources when i first came on this web site a couple days ago !! this forum is so kool cause a lot of people are involved and i guess by now ill spend my spare-time here..
Im writing my first post because i would need some help and advise.. ive just been graduated in data-engeneering and im gonna look for a job opportunity (abroad if i have a chance) .. so i'll need a resume written in english.. the fact is that i got one but im looking for someone who could check the grammar, vocabulary, etc..
If someone want to have a look on it, ill be very pleased !! (an english native people if possible... ;-) )
well, feel free to tell me the mistakes i made in this post cause id like to improve my writing !
looking forward to hearing from you
take it easy
Brunk
Réponse: re de lucile83, postée le 2004-06-23 15:28:19 (S | E)
Please, first of all, could you write it again in correct English?
Thank you very much,
Lucile
Réponse: re de brunk, postée le 2004-06-23 17:17:39 (S | E)
well, i am not sure to understand what you mean... do you mean that you cant understand anything ??? it all seems clear enough to me....
here is the same one without the abreviations.. was it what you meant ???
hey every1 !
I was looking for some english chatrooms and free vocabulary ressources when i came the first time on this web site a couple days ago !! this forum is so cool because a lot of people are involved and i guess, by now, that i will spend my spare-time here..
I am writing my first post because i would need some help and advise.. i have just been graduated in data-engeneering and i am going to look for a job opportunity (abroad if i have a chance) .. so i will need a resume written in english.. the fact is that i got one but i am looking for someone who could check the grammar, vocabulary, etc..
If someone want to have a look on it, i will be very pleased !! (an english native people if possible... ;-) )
well, feel you free to tell me the mistakes i made in this post because i would like to improve my writing !
I look forward to hearing from you
.... well... dont know if it is more comprehensible now...
-------------------
Edité par brunk le 2004-06-23 17:25:55
Réponse: re de webmaster, postée le 2004-06-23 17:37:45 (S | E)
(Your English is very good, brunk. Congratulations! )
Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-23 17:51:23 (S | E)
yes, it's clear and understandable enough. Lucile, this is a learning English web site, not a French one. But, at least, his English is very understandable ?! Where is the problem ?
-------------------
Edité par mariet le 23-06-2004 23:06
enough clear => enough se place après l'adjectif
capital letter at the beginning of a nationality
Réponse: re to lucile de brunk, postée le 2004-06-23 20:17:11 (S | E)
à lucile :
merci pour cette réponse très constructive et remplie de sympathie comme nombre de celles que vous apportez sur ce forum à ce que j'ai pu voir...
toutes mes félicitations
-------------------
Edité par mariet le 23-06-2004 23:06
a (verbe avoir)/à (préposition)
nombreuses (adjectif) ne peut être suivi de de qui introduit un complément de nom
Réponse: re de mariet, postée le 2004-06-23 23:31:57 (S | E)
As you wrote "feel you free to tell me the mistakes i made", I hope you won't mind my suggesting a few corrections (although I'm not a native person) :
Trying to help if I may...
Réponse: re de brunk, postée le 2004-06-23 23:39:45 (S | E)
yeah thanks a lot for this corrections.. i think that it is one of the best way to improve my english because i always do the same mistakes (except the I (insted of i) because it is too tiring for me to press shift and a letter at the same time.. ;-) )
I appreciate your help and i will certainly need it later !!
thnx again
sorry for my last post about lucile but I still think that her post wasn't appropriated..
brunx
-------------------
Edité par brunk le 2004-06-23 23:42:16
-------------------
Edité par brunk le 2004-06-23 23:43:46
-------------------
Edité par brunk le 2004-06-23 23:45:11
Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-23 23:44:54 (S | E)
Tu peux encore l'éditer, il reste un "I" en minuscule ! ))
Réponse: re de brunk, postée le 2004-06-23 23:47:52 (S | E)
je l'ai laissé exprès...
Réponse: ATMA brunk de mariet, postée le 2004-06-23 23:56:15 (S | E)
this corrections.. => this (singular) doesn't agree with correctionS (plural)
it is one of the best wayS ('one of' implies plural afterwards) to improve my English because I always do the same mistakeS (except the I (instead of i) because it is too tiring for me to press shift and a letter at the same time.. ;-) )
I appreciate your help and I will certainly need it later !!
thnx again
sorry for my last post about lucile but I still think that her post wasn't appropriate_ (it's an adjective not a verb)..
Don't worry that'll be all for tonight!
Réponse: re de brunk, postée le 2004-06-24 00:27:45 (S | E)
thanks again !! that's exactly the kind of forums that I was looking for !
-->> and now I press the shift key !!
Réponse: re de cremaux, postée le 2004-06-24 09:00:44 (S | E)
welcome brunk on the site (anglais facile) .It's through there is a lot of thing to do all the days .For me he's more difficult than you to write in English ,but I have to write to progress have a good day
crem-aux-?
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET