Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
It's your turn to play.
Message de mariaa posté le 18-02-2007 à 19:25:12 (S | E | F | I)
Quand on joue à un jeu de société en anglais comment invite-t-on une autre personne à jouer? Je sais bien que l'on peut dire "It's your turn" ou plus simplement "Your turn" mais n'y a-t-il pas une autre formule possible? Pourrait-on traduire "C'est à toi" par "It's up to you"?
Merci! mariaa
Message de mariaa posté le 18-02-2007 à 19:25:12 (S | E | F | I)
Quand on joue à un jeu de société en anglais comment invite-t-on une autre personne à jouer? Je sais bien que l'on peut dire "It's your turn" ou plus simplement "Your turn" mais n'y a-t-il pas une autre formule possible? Pourrait-on traduire "C'est à toi" par "It's up to you"?
Merci! mariaa
Réponse: It's your turn to play. de bridg, postée le 18-02-2007 à 19:28:13 (S | E)
J'ai notion que "up to you" c'est " comme vous désirez" " comme vous voulez"
Réponse: It's your turn to play. de jean31, postée le 18-02-2007 à 19:37:26 (S | E)
"It's up to you" signifie plutôt "ça dépend de toi/c'est à toi de voir/c'est à toi de jouer" mais pas au sens du jeu de cartes ou de société.
Réponse: It's your turn to play. de solmaz, postée le 18-02-2007 à 19:38:31 (S | E)
Hello
moi je traduirais tout simplement comme tu l'as dit: your turn.
Maintenant dans des moments précis il y a des alternatives.
Si par exemple tu joues aux cartes et que c'est à quelqu'un de distribuer, on emploie: your deal
De même, au billiard, quand tu commences une partie, tu dois "casser", on emploie: your break
Au ping pong: your serve
etc....
Otherwise "your turn" sounds fine to me
Réponse: It's your turn to play. de charlie, postée le 18-02-2007 à 20:31:11 (S | E)
you're on
Réponse: It's your turn to play. de mariaa, postée le 19-02-2007 à 00:03:34 (S | E)
Merci pour vos réponses. Bonne nuit!
Mariaa
Réponse: It's your turn to play. de whynot95, postée le 19-02-2007 à 04:35:03 (S | E)
Hello.
You can also say : it's your go.
Réponse: It's your turn to play. de cat24, postée le 21-02-2007 à 19:11:41 (S | E)
"It's up to you", je traduirais par..."c'est à toi de voir, de décider..."
"Your turn" me paraît correct pour le jeu de cartes...