Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
traduction de 'spoken for'
Message de cdreek77 posté le 07-03-2007 à 09:39:28 (S | E | F | I)
heyaaaa!!!
i need a translation again....
voici la circonstance du message:
"behave yourself young lady"
reponse: "i behaved myseld dont you worry!! i'm spoken for lady!!
quel est le sens de spoken for??
sinon les anglais parlent bcp avec des abreviations (comme nous autres du moins ) par exemple bf ou gf "boyfriend ou girlfriend" mais j'aimerais savoir ce que signifie wb?? je chercherais la phrase exacte ou c employé car je ne l'ai plus en tete
merci d'avance encore pour votre aide
Message de cdreek77 posté le 07-03-2007 à 09:39:28 (S | E | F | I)
heyaaaa!!!
i need a translation again....
voici la circonstance du message:
"behave yourself young lady"
reponse: "i behaved myseld dont you worry!! i'm spoken for lady!!
quel est le sens de spoken for??
sinon les anglais parlent bcp avec des abreviations (comme nous autres du moins ) par exemple bf ou gf "boyfriend ou girlfriend" mais j'aimerais savoir ce que signifie wb?? je chercherais la phrase exacte ou c employé car je ne l'ai plus en tete
merci d'avance encore pour votre aide
Réponse: traduction de 'spoken for' de mp27, postée le 07-03-2007 à 10:57:17 (S | E)
Hello cdreek77!
Dans ton petit texte, tu as une jeune fille qui répond qu'elle sait comment se conduire / se comporter, et que cette personne (lady) ne doit pas s'en faire car ---> “I am spoken for”.
-- It is “spoken for” --> pour une place, un billet.... = c'est pris, c'est retenu, réservé.
-- Quand c'est une jeune femme qui dit qu'elle est “spoken for”, cela veut dire qu'elle est “prise” par quelqu'un = elle est fiancée, elle va se marier.
Réponse: traduction de 'spoken for' de cdreek77, postée le 07-03-2007 à 12:08:24 (S | E)
ok, j'ai demandé à pleins de monde autour de moi (meme ma prof d'anglais) qui ont été incapable de me donner cette traduction...
alors un grand merci!!!
Réponse: traduction de 'spoken for' de cdreek77, postée le 07-03-2007 à 12:23:43 (S | E)
est ce que c'est la seule traduction ???
Réponse: traduction de 'spoken for' de mp27, postée le 07-03-2007 à 19:13:40 (S | E)
Hello cdreek77!
Ravie d'avoir pu te renseigner!
Tu voudrais maintenant savoir s'il y a d'autres traductions.
Quand il s'agit d'une personne, la traduction est celle que je t'ai donnée,
et quand il s'agit d'une place, d'un billet..., je t'ai donné également la traduction.
Je n'en connais pas d'autre.
BTW, j'ai remarqué que j'avais oublié de te donner la signification de “bw”
bw = Best wishes
à différencier de--> b&w = black and white
BTW = by the way (---> à propos)
et pour terminer un petit mot, l'abréviation de "Bye for now" est ---> BFN
Réponse: traduction de 'spoken for' de cdreek77, postée le 07-03-2007 à 19:23:33 (S | E)
ok, merci beaucoup!!
en fait ce n'est pas "bw" mais "wb"... est ce que c'est welcome back?
merci encore
Réponse: traduction de 'spoken for' de mp27, postée le 07-03-2007 à 19:41:14 (S | E)
Yes,
Wb = Welcome back!
Bbs = I'll be back soon.
YTTT? = Are you telling the truth?
CU = See you later
Ttyl = I'll talk to you later.
Pas la langue qui conviendra dans les examens et pas acceptable dans les correspondances officielles!
Réponse: traduction de 'spoken for' de TravisKidd, postée le 08-03-2007 à 02:26:18 (S | E)
Some more chat acronyms:
ty(vm) = thank you (very much)
yw = you're welcome
np = no problem
BRB = Be right back
LOL = laughing out loud
ROFL = rolling on the floor laughing
IM(H)O = In my (humble) opinion
OTOH = On the other hand
FYI = For your information
FWIW = For what it's worth
g2g = 1) got to go (= je dois partir) 2) good to go (= ready) (this double meaning can be confusing!)
L8R = later
AFAIK = as far as I know
IRL = In real life (= not just on the internet )
TTFN = ta ta for now (= bye for now)
Réponse: traduction de 'spoken for' de cdreek77, postée le 08-03-2007 à 10:57:50 (S | E)
merci pour toutes ces informations vous etes des