Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


Phrases sur les relatifs.
Message de azerty posté le 08-03-2007 à 18:57:15 (S | E | F | I)

Bonjour,

J'ai quelques phrases sur les relatifs à traduire.
Pouvez-vous me dire si elles sont correctes ?
Merci d'avance


) Donne-moi la feuille que tu caches derrière ton dos.
Give me the sheet that / which you hide behind your back.

2) C'est l'homme que j'ai croisé à la pharmacie.
He is the man I met à the pharmacy.

3) Les centaines de personnes qui sont venues furent plutôt déçues.
Hundreds of people who came were disappointed for the most part.

4) Ceux qui ont dit cela se sont trompés.
Ones who said that made a mistake.

5) C'est Pierre qui me l'a dit.
It is Pierre who said it to me.

6) Mme Simpson, que tu as vue hier à la bibliothèque, est institutrice.
Mrs Simpson, whom you met at the library yesterday, is teacher.

7)Pierre, que tout le monde soupçonnait, se révéla être innocent.
Pierre, whom everyone suspect, was shown to be innoncent.

8) Ce batîment, qui appartenait à la mairie, a été rasé il y a 3 ans.
This building, which belonged to the town concil, was razed 3 years ago.

9) Lorsque tu auras vu ce film, tu me diras ce que tu en penses.
When you see this film, you will say me what you think about it.

10) Il travaille en moyenne 50 heures par semaine, ce qui est assez dur.
He works 50 hours a week in average, which is harder enough.

11) Il prête peu d'attention à ce qu'on lui dit.
He doesn't listen carefully what we said him.

12) Ce ministre est sur le point de donner sa démission ; du moins c'est ce qu'on dit.
This ministre is about to resign ; at least, it's what we said.

13) Vois-tu une maison dont le toit est rouge ?
Do you see the house of which the roof is red ?

14) L'homme dont tu vois la maison est très connu.
The man whose you see the house is very famous / well done.

15) Je connais un ingénieur dont les idées vous intéresseront.
I know an engineer whose the ideas will interest ou.

16) Ils ont plusieurs filles dont la plus jeune est infirmière.
They have severals daughters, the youngest is nurse.

17) La maison était pleine d'enfants, dont cinq étaient ses petits-fils.
The house was full of children of whom five are his grandsons.

18) L'homme dont je te parle habite Douvres maintenant.
The man I'm talking about you live in Douvres now.

19) L'arme dont il s'était servi était un vieux couteau.
The weapon he had used was an old knife.

20) Quoi que tu fasses, le résultat sera touujours le même
Whatever you do, the result will be the same.



Réponse: Phrases sur les relatifs. de marlond, postée le 08-03-2007 à 19:49:29 (S | E)
Hi, I've indicated where most of them are wrong and changed a couple:

1) Donne-moi la feuille que tu caches derrière ton dos.
Give me the sheet that / which you hide (present continuous) behind your back.

2) C'est l'homme que j'ai croisé à la pharmacie.
He is the man I met à (French word!) the pharmacy.

3) Les centaines de personnes qui sont venues furent plutôt déçues.
(missing definite article) Hundreds of people who came were disappointed for the most part (adverbial phrase better next to verb).

4) Ceux qui ont dit cela se sont trompés.
(‘Those who’ or ‘the ones’) Ones who said that made a mistake (better to use the phrase: ‘to be mistaken’).

5) C'est Pierre qui me l'a dit.
It is (tense in English) Pierre who said it to me (your version isn’t wrong, but uncommon. ‘dire’=’to tell’ as well as ‘to say’, which is better here, and with ‘to tell’ you don’t use the pronoun ‘le’/’it’).

6) Mme Simpson, que tu as vue hier à la bibliothèque, est institutrice.
Mrs Simpson, whom you met (voir=to see) at the library yesterday, is teacher (English uses an indefinite article with jobs).

7)Pierre, que tout le monde soupçonnait, se révéla être innocent.
Pierre, whom everyone suspect (incorrect conjugation of verb), was shown to be innocent.

8) Ce batîment, qui appartenait à la mairie, a été rasé il y a 3 ans.
This building, which belonged to the town council, was razed (‘razed to the ground’ is the standard expression or ‘knocked down’ or ‘demolished’) 3 years ago.

9) Lorsque tu auras vu ce film, tu me diras ce que tu en penses.
When you see this film, you will say (‘dire’=’to tell’ as in number 5) me what you think about it.

10) Il travaille en moyenne 50 heures par semaine, ce qui est assez dur.
He works 50 hours a week in average (‘on average’), which is harder (‘harder’ is a comparative adjective, ‘dur’ is simply ‘hard’) enough (‘assez’=’quite’ and precedes the adjective).

11) Il prête peu d'attention à ce qu'on lui dit.
He doesn't listen carefully (‘listen TO’) what we said (‘dire’=’to tell’, it is often better to make the sentence passive where the French uses ‘on’ – ‘he is told’) him.

12) Ce ministre est sur le point de donner sa démission ; du moins c'est ce qu'on dit.
This minister is about to resign ; at least, it's what we said (see 11 for passive, but ‘dire’=’to say’ here, and a continuous tense would be better also).

13) Vois-tu une maison dont le toit est rouge ?
Do you see (with verbs of sense like ‘voir’ and ‘entendre’, English often inserts ‘to be able before it’, so ‘can you see…?’) the (‘une’=’a’ – indefinite article) house of which (of which = whose) the (no need for definite article after ‘whose’) roof is red ? (even if you made the changes I suggest, it would still sound unnatural – better : ‘can you see a house with a red roof ?’)

14) L'homme dont tu vois la maison est très connu.
The man whose you see the house is very famous / well done (famous is correct! Not ‘well done’ – this is how you cook meat i.e. ‘bien cuit’ – you may be thinking of ‘well to do’, but that means ‘rich’)!.

15) Je connais un ingénieur dont les idées vous intéresseront.
I know an engineer whose the (no definite article after ‘whose’) ideas will interest you.

16) Ils ont plusieurs filles dont la plus jeune est infirmière.
They have severals daughters, the youngest (‘of whom’) is nurse (see 6).

17) La maison était pleine d'enfants, dont cinq étaient ses petits-fils.
The house was full of children of whom (maybe ‘which’ instead of ‘whom’, I’m not sure which is technically correct) five are (tense is wrong!) his grandsons.

18) L'homme dont je te parle habite Douvres maintenant.
The man I'm talking about you (‘to talk to someone about (something)’ – not the word order)live in Douvres now.

19) L'arme dont il s'était servi était un vieux couteau.
The weapon he had used was an old knife. (all correct)

20) Quoi que tu fasses, le résultat sera touujours le même
Whatever you do, the result will (‘toujours’ = ‘always’) be the same.


Réponse: Phrases sur les relatifs. de willy, postée le 08-03-2007 à 20:05:03 (S | E)
Hello !

9) When you have seen the film, ...
16) Several (sans "s").
18) The man ... lives in Dover.




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |