CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de rosminet posté le 2004-08-28 17:35:11 (S | E | F | I)
Attention au faux ami :
Attention au faux ami :
- a host est celui qui reçoit (fém: hostess)
- a guest (invar.): celui qui est reçu.
Réponse: re:host and guest de mel, postée le 2004-08-29 18:53:58 (S | E)
c'est gentil de nous faire part de tes faux amis!
Réponse: re:host and guest de bridg, postée le 2004-08-30 10:02:02 (S | E)
Pour GUEST, en dehors du sens " celui qui est reçu" j'ai découvert:
By my guest ! = Ne te gêne pas !
Dans un langage moins soutenu au lieu de dire "You're my guest!" (vous êtes mon invité) on peut dire " it's my treat" (c'est moi qui régale!)
et une expression avec HOST:
A host of problems = une foule de problèmes
Réponse: re:host and guest de yannloic, postée le 2004-08-30 10:18:19 (S | E)
un host c'est un ordinateur qui reçoit.
Il y a un fichier sous Unix/linux nommé le fichier host ou parfois etc host (parce qu'il se trouve dans le répertoire /etc/host) qui contient la liste de toutes les machines connu par le serveur (nom des ordinateurs numéro d'adresse IP associé à chaque machine).
(Vous pouvez m'arrêter si je vais vite ou si je suis incompréhensible.)
Il y a un fichier nommé host.deny qui indique si les machines sont autorisées à se connecter à ce serveur.
Je déduis rosminet de tes faux amis que le fichier host.deny devrait s'appeler guest.
C'est pas vrai! Même les américains cherchent à nous embrouiller.
Réponse: re:host and guest de bridg, postée le 2004-08-30 10:28:35 (S | E)
Dis l'informaticien ! il n' a pas que les américains qui cherchent à nous embrouiller !!!!
Réponse: re:host and guest de yannloic, postée le 2004-08-30 10:57:07 (S | E)
Je voulais simplement apporter ma pierre à l'édifice.
Il est de même fréquent d'entendre le verbe "hoster" Aie, aie, aie!!!
En france , il désigne en jargon informatique héberger pour des ordinateurs.
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET