CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de kwame posté le 2004-10-24 12:57:18 (S | E | F | I)
Des expressions bien courantes et généralement très spontanées en français.
Que pourrait-on dire en anglais?
1) cela va de soi!
2) c'est du vol!
3) c'est bien fait pour lui!
4) c'est pas bien grave!
5) A tout hasard.
6) sans rancune.
7) On aura tout vu!
8) c'est de famille!
9) c'est du cinema!
10) Quoi encore!
A vous de chercher en attendant les réponses.
Des expressions bien courantes et généralement très spontanées en français.
Que pourrait-on dire en anglais?
1) cela va de soi!
2) c'est du vol!
3) c'est bien fait pour lui!
4) c'est pas bien grave!
5) A tout hasard.
6) sans rancune.
7) On aura tout vu!
8) c'est de famille!
9) c'est du cinema!
10) Quoi encore!
A vous de chercher en attendant les réponses.
Réponse: re:tit for tat de kwame, postée le 2004-10-24 14:45:44 (S | E)
Je n'ai vraiment pas de chance. C'est la deuxième fois que je propose un petit exercice sans succès.
Le premier était sur les idiomes avec le mot nez, mais ce thême avait déjà été traité.
Et aujourd'hui aucune réponse!
J'oubliais c'est dimanche et les vacances pour certains!
Allez soyez un petit effort!
Réponse: re:tit for tat de gorgayles, postée le 2004-10-24 14:49:52 (S | E)
Désolé mais les pages du dictionnaire sont longues à tourner
Réponse: re:tit for tat de kwame, postée le 2004-10-24 14:55:46 (S | E)
Gorgayles
Sans chercher dans le dictionnaire, tu as bien une petite idée...
je sais que c'est dimanche et en plus ça te sortira de tes maths!
-------------------
Edité par kwame le 2004-10-24 14:58:43
Réponse: re:tit for tat de kwame, postée le 2004-10-24 15:05:55 (S | E)
Pour gorgayles
Express each statement as an equation; then find the numbers
a) Two numbers are represented by n and 20-n; the first is three times the second.
b) two numbers are represented by n and 6n; ten times the first exceeds the second by 18.
Bon courage
Réponse: re:tit for tat de kayrol, postée le 2004-10-24 15:41:01 (S | E)
Hello, here is my try
1) cela va de soi! => it goes without saying
2) c'est du vol! => How expensive ! ou (trouvé dans le Robert & Collin's) it's a rip-off !
3) c'est bien fait pour lui! => It's well-deserved, he deserved it
4) c'est pas bien grave! => never mind, there's no harm done
5) A tout hasard.=> just in case
6) sans rancune.=> No ill feelings
7) On aura tout vu! =>We've seen everything now !
8) c'est de famille! => it runs in the family !
9) c'est du cinema! => it's all an act !
10) Quoi encore! => What, for God's sake !
Kayrol
Réponse: re:tit for tat de kwame, postée le 2004-10-24 16:23:08 (S | E)
Bravo Kayrol
1) cela va de soi! => it goes without saying
ok
2) c'est du vol! => How expensive ! ou (trouvé dans le Robert & Collin's) it's a rip-off !
ok
3) c'est bien fait pour lui! => It's well-deserved, he deserved it
Ok mais encore ...
4) c'est pas bien grave! => never mind, there's no harm done
ok mais encore
5) A tout hasard.=> just in case
ok
6) sans rancune.=> No ill feelings
7) On aura tout vu! =>We've seen everything now !
no
8) c'est de famille! => it runs in the family !
ok
9) c'est du cinema! => it's all an act !
ok
10) Quoi encore! => What, for God's sake !
ok mais encore ...
Bravo
Réponse: re:tit for tat de kwame, postée le 2004-10-30 20:18:46 (S | E)
Kayrol
Voici des réponses possibles
3) c'est bien fait pour lui! => It's well-deserved, he deserved it
Serves him well!
4) c'est pas bien grave! => never mind, there's no harm done
It's no big deal.
7) On aura tout vu! =>We've seen everything now !
sans le context ce n'est pas toujours facile
on aura tout vu! = That beats all!
10) Quoi encore! => What, for God's sake !
What now?
Réponse: re:tit for tat de minouche15, postée le 2004-10-30 20:58:58 (S | E)
1)- Cela va de soi = that goes without out saying .
4) - c'est pas bien grave = it doesn't matter .
5) - A tout hasard = at random .
6) - Sans rancune = no hard feelings .
9) - C'est du cinéma = It's a fuss!
10)- Quoi encore = what now .
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET