CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de litreur posté le 2004-11-29 19:06:26 (S | E | F | I)
Bonjour tout le monde , est ce qu'une bonne âme pourrait m'aider à traduire un bout de mon essai car je n'y arrive pas :
" Effectivement, son attitude deen ne pas se soucier d'elle a porté ses fruits. En effet, elle est perdue dans le froid et la neige. elle sacrifie sa faim en donnant aux animaux ce qu'elle aurait pu manger. Le groupe d'oiseaux attiré, a attiré l'attention d'un fermier qui a donc pu appelé les secours pour retrouver Joan ."
-------------------
Edité par yannloic le 30-11-2004 12:00
Bonjour tout le monde , est ce qu'une bonne âme pourrait m'aider à traduire un bout de mon essai car je n'y arrive pas :
" Effectivement, son attitude de
-------------------
Edité par yannloic le 30-11-2004 12:00
Réponse: re:Aide a traduction de marie37400, postée le 2004-11-30 10:33:57 (S | E)
Bienvenue, Litreur,
Je vois que tu es nouveau sur le site. Il est important que tu commences par nous donner un premier jet de la traduction qui t'est demandée. Ensuite, des corrections y seront apportées, ce qui sera encore plus formateur pour toi.
Nous attendons de te lire,
Marie
Réponse: re:Aide a traduction de babyscot59, postée le 2004-11-30 10:40:33 (S | E)
ok bon, on va l'aider:
indeed, his being careless with her was quite fruitful. She lost her way in the cold snow, she gave her food to the animals and prefered starving. A band of birds came and attracted the attention of a farmer who called for the rescue to find joan back!!
ça semble pas mal
Réponse: re:Aide a traduction de yannloic, postée le 2004-11-30 11:59:57 (S | E)
Effectively, her attitude of not to care about her carried(wore) its fruits. Indeed, she is lost in the cold and the snow. She sacrifices her hunger by giving to animals what she would have been able to eat. The attracted group of birds, drew the attention of a farmer who was thus able to called the help to find Joan.
C'est plus proche du texte.
-------------------
Edité par yannloic le 30-11-2004 12:01
Réponse: re:Aide a traduction de serena, postée le 2004-11-30 12:27:37 (S | E)
Indeed, his careless attitude towards her bore fruit. Actually, she is now lost in the cold and the snow. She’s scarifying her hunger by giving the animals what she could eat herself.
The flock of birds which have been attracted, drew a farmer’s attention, then he could call for rescue to find Joan.
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET