Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
C'est flou?
Message de christophe posté le 31-01-2005 à 14:17:44 (S | E | F | I)
Comment pourrait-on dire "c'est flou"! je pense qu'il existe quelques expressions avec fog mais je n'en suis pas sûr.
Dans le genre " le flou prédomine (pas de décisions sont prises)"
Merci de votre aide
-------------------
Edité par emy64 le 31-01-2005 14:18
Message de christophe posté le 31-01-2005 à 14:17:44 (S | E | F | I)
Comment pourrait-on dire "c'est flou"! je pense qu'il existe quelques expressions avec fog mais je n'en suis pas sûr.
Dans le genre " le flou prédomine (pas de décisions sont prises)"
Merci de votre aide
-------------------
Edité par emy64 le 31-01-2005 14:18
Réponse: re:C'est flou? de jardin62, postée le 31-01-2005 à 14:35:01 (S | E)
D'après mes sources, une pensée floue: a vague idea/ uncertain / Uncertainty prevails.../to be in a state of uncertainty, of doubt...
-------------------
Edité par emy64 le 31-01-2005 14:39
merci d'éviter de tout écrire en double
Réponse: re:C'est flou? de tanguy, postée le 31-01-2005 à 15:27:45 (S | E)
Je pense que flou peut se traduire par "vague" dans un sens général. Une photo floue on utilise plutôt "blurred". J'espère ne pas rester flou.
A+.
Réponse: re:C'est flou? de willy, postée le 31-01-2005 à 16:33:52 (S | E)
It's all very vague !
Réponse: re:C'est flou? de yotte51, postée le 31-01-2005 à 19:20:43 (S | E)
Je pense qu'on pourrait traduire aussi par:
It's out of focus.
Réponse: re:C'est flou? de traviskidd, postée le 31-01-2005 à 21:10:30 (S | E)
fuzzy?
Réponse: re:C'est flou? de estaziel, postée le 01-02-2005 à 07:12:27 (S | E)
Consultez cette page car elle très complète. Wordreference est un très bon website, très utile donc n'hésitez pas d'y aller souvent!
Lien Internet
-------------------
Edité par emy64 le 02-02-2005 08:12
Réponse: re:C'est flou? de willy, postée le 01-02-2005 à 10:08:03 (S | E)
Pour estaziel.
Pas mal le site que tu proposes. Il est vaiment bien présenté.
Pour "flou artistique", je trouve qu'il manque le sens figuré : "soft focus" n'est utilisable que pour la photographie.
Quand on veut dire qu'un chose n'est pas claire, que c'est "le flou artistique", je trouve qu'il vaut mieux dire : it's all very vague.
Réponse: re:C'est flou? de traviskidd, postée le 02-02-2005 à 02:07:54 (S | E)
wordreference n'a pas de traduction de "fuzzy" en français.
Mais selon ce que vous avez dit, si je ne me trompe pas, c'est le mot que tu cherches.
EH OUI ! Je viens de jeter un coup d'œil de plus, et wordreference a bien la traduction du nom "fuzziness" ... et c'est ... FLOU!!!!!
----
"Fuzzy logic" est un système de logique où une phrase peut avoir pas seulement unE des valeurs VRAI ou FAUX mais aussi unE valeur qui tombe entre les deux.
-------------------
unE valeur (Grâce à serena, je me souviens pourquoi je déteste le français ! )
-------------------
Edité par traviskidd le 2005-02-02 02:30:42
-------------------
Edité par serena le 02-02-2005 20:42
....
Réponse: re:C'est flou? de serena, postée le 02-02-2005 à 02:29:12 (S | E)
Je penche pour fuzzy aussi.
Fuzzy = vague, confus [idea, mind, understanding, logic] ;
Flou [distinction].
(Source : Dictionnaire Hachette Oxford.)
Réponse: re:C'est flou? de willy, postée le 02-02-2005 à 10:23:36 (S | E)
Well, Traviskidd, do you often use "fuzzy" in everyday conversation ?
Another point :" le flou domine " (aucune décision n'est prise) :
je propose : they're (still) in doubt about what to do/about which decision to make (among all the ones that have been/were talked about).
Réponse: re:C'est flou? de traviskidd, postée le 02-02-2005 à 18:03:33 (S | E)
I personnaly don't use "fuzzy" in everyday conversation ... but that's probably because situations in which I would use the word "fuzzy" don't happen every day!
But I think it best expresses the idea of "C'est flou!" ... "It's fuzzy!"
Or maybe, for example:
"It's all mixed/messed up! Nobody knows what anybody else wants!"