Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
Expression française/expression anglaise
Message de chrissy60 posté le 01-01-2006 à 15:46:28 (S | E | F | I)
BonjourQui pourrait me traduire en anglais "les chats ne font pas des chiens", littéralement je dirais "Cats don't make dogs" mais je ne sais pas si c'est correct.Merci d'avance.
-------------------
Edité par lucile83 le 01-01-2006 15:47
Formules de politesse +titre en minuscules+ changement de forum < divers
Message de chrissy60 posté le 01-01-2006 à 15:46:28 (S | E | F | I)
BonjourQui pourrait me traduire en anglais "les chats ne font pas des chiens", littéralement je dirais "Cats don't make dogs" mais je ne sais pas si c'est correct.Merci d'avance.
-------------------
Edité par lucile83 le 01-01-2006 15:47
Formules de politesse +titre en minuscules+ changement de forum < divers
Réponse: Expression française/expression anglaise de whynot95, postée le 01-01-2006 à 18:02:13 (S | E)
Chrissy.
In my dictionary I found : Eagles don't breed doves. This expression means "les chiens ne font pas des chats".
Réponse: Expression française/expression anglaise de chrissy60, postée le 02-01-2006 à 09:04:14 (S | E)
Merci "Whynot", as I can see, if the meaning is the same, the word by word translation in French is quite different.
-------------------
Modifié par bridg le 02-01-2006 09:40
Réponse: Expression française/expression anglaise de magmatic_rock, postée le 02-01-2006 à 09:42:49 (S | E)
Oui Chrissy, les expressions comme ça sont toujours différentes du Français vers l'Anglais!!!
Regarde:
Ca coûte les yeux de la tête = It cost an arm and a leg
-------------------
Modifié par lucile83 le 02-01-2006 13:48
-------------------
Modifié par magmatic_rock le 07-01-2006 18:40
cost sans S Lucile j'en suis sûr!
-------------------
Modifié par magmatic_rock le 07-01-2006 18:46
Here is the proof Lien Internet
-------------------
Modifié par lucile83 le 08-01-2006 07:57
ok !!
Réponse: Expression française/expression anglaise de chrissy60, postée le 02-01-2006 à 14:27:47 (S | E)
Le plus dur c'est de se souvenir de ces expressions quand on a la possibilité de les placer dans une phrase.
Réponse: Expression française/expression anglaise de margo, postée le 07-01-2006 à 18:13:07 (S | E)
Bonjourje me pose
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-01-2006 18:19