Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
good or not good !!
Message de shakan972 posté le 26-01-2006 à 20:11:09 (S | E | F | I)
Bonjour à tous j'aimerais savoir si ma phrase est correcte :
I write this letter to you to speak about an incredible thing which arrived to me.
Traduction : Je t'écris cette lettre pour te parler d'une chose incroyable qui m'est arrivé.
Je vous remerçie d'avance pour votre correction !!
-------------------
Edité par bridg le 26-01-2006 20:17
Courrier / divers
Message de shakan972 posté le 26-01-2006 à 20:11:09 (S | E | F | I)
Bonjour à tous j'aimerais savoir si ma phrase est correcte :
I write this letter to you to speak about an incredible thing which arrived to me.
Traduction : Je t'écris cette lettre pour te parler d'une chose incroyable qui m'est arrivé.
Je vous remerçie d'avance pour votre correction !!
-------------------
Edité par bridg le 26-01-2006 20:17
Courrier / divers
Réponse: good or not good !! de traviskidd, postée le 26-01-2006 à 20:26:08 (S | E)
"I'm writing" est meilleur (mais "I write" peut être bon, dépendant du ton de la lettre).
"to tell you" au lieu de "to speak"
"that (has) happened" au lieu de "which arrived" (Je suppose que l'on voudra le present perfect ici puisque la chose qui est arrivée semble encore porter sur le présent ; si oui, on met "has". Si par contre on rappelle un évenement bel et bien passé il y a quelque temps, alors on utilise le prétérit et ne met pas "has".)
Alors:
I'm writing this letter to you to tell you about an incredible thing that has happened to me.