Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
Libérez les mots!
Message de jardin62 posté le 12-06-2005 à 21:23:32 (S | E | F | I)
Bonjour tout le monde!
D'abord je vous fais mon 'petit' laïus' habituel - Oh, la tête de idem!-
J'ai mis 39 mots (+1) 'derrière les grilles', en prison en somme. Otages, ils sont!
Leur liberté est sous condition : sachant que vous aimez les mots, je n'aurai aucun mal à exiger et à recevoir la rançon! ('Non, madame, je ne suis pas malade, le soleil du Nord ne m'a pas carbonisé les neurones!')
*Il est temps que je m'explique? oui, ça vient!
Si vous allez voir le test 2401 vous ne verrez rien d'autre qu'une grille, illustrée par un prisonnier dont le maillot est orné du mot 'word': il essaie de briser les barreaux. Belle illustration de ce qui me préoccupe: libérez les mots!
*Conseil : imprimez la 'prison-grille'.
1ère partie de la rançon:
=> Si vous ne respectez pas les conditions je mets les mots au cachot et j'en 'encage' une autre série!
=> Oui, je deviens - Gardien de prison, ce n'est pas un métier qui rend doux comme un agneau!
1ère partie de la rançon: Consignes impératives!
* Fabriquer, avec les mots qui sont là, derrière leurs barreaux, une phrase libératrice:
1- Forme affirmative => n'utilisez ni la cellule 33 ni la cellule 21 (ceux-là restent au cachot pour l'instant).
2- Cellule à ouvrir obligatoirement: porte (= door) N° 29: prisonnier 'twenty-five' (=> 25)
3- Phrase au prétérit
4- Forme passive
4- Vous pouvez vous servir du 'joker' : porte (= door - Ah, oui, je l'ai déjà dit...) 40 / Le joker (porte 40) est un mot que vous ne trouvez pas sous les barreaux (= dans la grille) mais dont vous avez absolument besoin.
=> Le mot-joker doit être signalé quand vous tapez votre phrase (couleur différente par exemple).
5- Le même mot peut être utilisé plusieurs fois si c'est nécessaire, dans une même phrase.
6- Toute phrase libératrice doit être traduite en français
7- Tout commentaire sur ma barbarie est inutile à moins qu'il soit formulé dans la langue de Shakespeare, prénom William.
8- A bientôt.
Message de jardin62 posté le 12-06-2005 à 21:23:32 (S | E | F | I)
Bonjour tout le monde!
D'abord je vous fais mon 'petit' laïus' habituel - Oh, la tête de idem!-
J'ai mis 39 mots (+1) 'derrière les grilles', en prison en somme. Otages, ils sont!
Leur liberté est sous condition : sachant que vous aimez les mots, je n'aurai aucun mal à exiger et à recevoir la rançon! ('Non, madame, je ne suis pas malade, le soleil du Nord ne m'a pas carbonisé les neurones!')
*Il est temps que je m'explique? oui, ça vient!
Si vous allez voir le test 2401 vous ne verrez rien d'autre qu'une grille, illustrée par un prisonnier dont le maillot est orné du mot 'word': il essaie de briser les barreaux. Belle illustration de ce qui me préoccupe: libérez les mots!
*Conseil : imprimez la 'prison-grille'.
1ère partie de la rançon:
=> Si vous ne respectez pas les conditions je mets les mots au cachot et j'en 'encage' une autre série!
=> Oui, je deviens - Gardien de prison, ce n'est pas un métier qui rend doux comme un agneau!
1ère partie de la rançon: Consignes impératives!
* Fabriquer, avec les mots qui sont là, derrière leurs barreaux, une phrase libératrice:
1- Forme affirmative => n'utilisez ni la cellule 33 ni la cellule 21 (ceux-là restent au cachot pour l'instant).
2- Cellule à ouvrir obligatoirement: porte (= door) N° 29: prisonnier 'twenty-five' (=> 25)
3- Phrase au prétérit
4- Forme passive
4- Vous pouvez vous servir du 'joker' : porte (= door - Ah, oui, je l'ai déjà dit...) 40 / Le joker (porte 40) est un mot que vous ne trouvez pas sous les barreaux (= dans la grille) mais dont vous avez absolument besoin.
=> Le mot-joker doit être signalé quand vous tapez votre phrase (couleur différente par exemple).
5- Le même mot peut être utilisé plusieurs fois si c'est nécessaire, dans une même phrase.
6- Toute phrase libératrice doit être traduite en français
7- Tout commentaire sur ma barbarie est inutile à moins qu'il soit formulé dans la langue de Shakespeare, prénom William.
8- A bientôt.
Réponse: Libérez les mots! de idem, postée le 13-06-2005 à 10:08:14 (S | E)
Bonjour Jardin et tout le monde
Bon je me jette à l'eau mais pas évident encore celui-ci surtout que les otages ont été libérés , les miens seront -ils libérés à leur tour?
Forme affirmative- phrase au prétérit-forme passive, mon joker est : thieves.
A escape was tried twenty-five thieves for a night in that prison.
ma traduction :
Une évasion a été tentée par 25 voleurs pendant une nuit dans cette prison.
Bonne journée à tout le monde
Idem
Réponse: Libérez les mots! de lethidee, postée le 13-06-2005 à 18:24:49 (S | E)
Bonjour jardin
The warder was standing behind the door of the dark prison and giggled.
Le gardien se tenait debout derrière la porte de la prison et riait bêtement.
Réponse: Libérez les mots! de post-scriptum, postée le 13-06-2005 à 19:33:25 (S | E)
Good evening everybody,
A bad boy was arrested at night in that street.
Un mauvais garçon a été arrêté la nuit dans cette rue là.
Thanking you, Jardin.
Réponse: Libérez les mots! de joy813, postée le 13-06-2005 à 20:27:50 (S | E)
Hello Jardin
Last night, a twenty-five-old fool was arrested.
Un fou de 25 ans a été arrêté la nuit passée.
(Ai -je bien compris ?)
Réponse: Libérez les mots! de masselotte, postée le 13-06-2005 à 20:47:50 (S | E)
Bonsoir jardin62
je vais essayer cette phrase
I will have been 25 years old and I was arrested in that street.
J'aurai eu vingt cinq ans et j'ai été arrêté dans cette rue .
je m'arrache les cheveux bonne nuit jardin62 je suis usé
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 13-06-2005 à 20:54:28 (S | E)
* lethidee, je n'ai rien vu mais mon petit doigt m'a dit que tu n'as pas vu la consigne de la forme passive + 1 mot joker pas plus...
...was standing = prétérit progressif, my dear.
Rappel: la forme passive se forme avec 'be + participe passé' + ici prétérit sur 'be'
D'après mes vérifications tu t'es offerte : warder + behind + dark + giggled = 4 jokers! Ben, dis donc!
=> Résultats des courses : phrase à recommencer, et oui!
Quel joker gardes-tu? (N'oublie pas de le signaler)
*idem:
Ce serait parfait s'il y avait 'an' dans une cellule!=> 'Yapas'! C'est 'a' (cellule 23)
Ce serait parfait s'il y avait 'by' ('by twenty-five thieves') => 'Yapas'!
=> pas 3 jokers...c'est non et non et non!
Hé! hé! Je sens que je vais me faire tuer!
* Et alors? post scriptum? tu as vu 'boy' dans la prison toi?
=> 'Yapas'!
*z'avez tout faux!
On efface tout et on recommence!
Donc:
*1 phrase avec tous les mots dont vous avez besoin du moment qu'ils sont dans une cellule + le droit à 1 joker et pas plus! Non, pas 2!
*Phrase à la forme passive (on n'est pas obligés de dire qui est l'agent, mais si on veut absolument et bien il faut décider de prendre 'by' comme joker.
Voilà... la! la!
Réponse: Libérez les mots! de post-scriptum, postée le 13-06-2005 à 21:14:20 (S | E)
Re-bonsoir Jardin,
Je vois que notre terrrrrrible gardienne de prison est aussi souple qu'une porte de prison
Bon, il ne me reste plus qu'à modifier ma minuscule toute petite phrase :
A bad boy was arrested here at night.
Un mauvais garçon a été arrêté ici la nuit.
23-12-joker-32-22-9-30-7 (ouf! non, non, ce n'est pas un numéro de téléphone...)
A bientôt tout le monde (je vois qu'on retrouve les habitués)
-------------------
Edité par post-scriptum le 15-06-2005 21:53
cette phrase ne semble pas participer à cet exercice, mais ce n'est pas grave
-------------------
Edité par post-scriptum le 16-06-2005 09:57
arrêté ici, mon 'bad boy' a pu s'échapper un instant de la vigilance de notre terrrrrrible gardienne... mais il a été vite repris, probablement trahi par un(e) indic...
Réponse: Libérez les mots! de lethidee, postée le 13-06-2005 à 21:17:22 (S | E)
Hello jardin
Tu es une barbare, je le confirme mais la nuit porte conseil. J'y retourne immédiatement.
see you
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 13-06-2005 à 21:40:42 (S | E)
Hello joy!
*joker = last
*forme passive = was arrested
*cellules ouvertes : 7- 23- 29-2- 1- 32- 22
Petit problème:
=> On dirait plutôt: ' a fool of twenty-five years old'
=> Dans ta phrase, il y a un détail qui me chiffonne : ...a twenty-five ( ...) il manquerait bien 'year' au singulier pour faire un nom composé. Hélas, tu ne peux prendre celui de la grille qui est au pluriel.
=> Que faire? Abandonner le joker 'last' et le remplacer par le joker 'of' pour avoir une phrase correcte? Oui mais, et le début?
=> Ma proposition : 'That night, a fool of twenty-five years old was arrested'
=> Que décides -tu?
Tu peux aussi voir un autre moyen: personnellement je trouve que ce serait dommage de ne pas ouvrir toutes ces cellules...
=> la balle est dans ton camp, joy.
Hello masselotte:
Tu te rappelles que pour dire l'âge en anglais on utilise le verbe be?
Je ne sais pas pourquoi, mais tu as préféré changer et utiliser le verbe 'have'...
=> I
=> Vouai mais il n'y a pas de 'am' dans la prison!
=> Solution? Le futur, masselotte, le futur qui te tend les bras! 'To be or not to be!'
-> Renvoie-moi tes 'libérés' et nous ferons les comptes.
Pour l'instant : rien n'est parfait...Il y a beaucoup de monde au parloir mais peu de libérations.
Ah, les grilles! les barreaux! Une misère!Tous ces mots qui attendent, qui comptent sur vous...
Réponse: Libérez les mots! de joy813, postée le 13-06-2005 à 21:43:42 (S | E)
ok Jardin, je n'irai pas au lit avant d'avoir une autre phrase à proposer
Réponse: Libérez les mots! de joy813, postée le 13-06-2005 à 21:54:19 (S | E)
Et je propose :
A fool was arrested 25 years ago
Un fou a été arrêté il y a 25 ans.
==> 23 - 1 - 32 - 22 - 29 - 8 - joker
Réponse: Libérez les mots! de lethidee, postée le 13-06-2005 à 22:01:34 (S | E)
"No right, no dream, no food this night to these bastards of thieves" was sais by the ugly warder behind the door of the prison.
Réponse: Libérez les mots! de lethidee, postée le 13-06-2005 à 22:02:48 (S | E)
sorry jardin "was said by the warder.
good night
Réponse: Libérez les mots! de masselotte, postée le 13-06-2005 à 22:17:38 (S | E)
Bonsoir jardin62
je vais essayer cette phrase
I will have been 25 years old and I was arrested in that street.
J'aurai eu vingt cinq ans et j'ai été arrêté dans cette rue .
je m'arrache les cheveux bonne nuit jardin62 je suis usé
Réponse: Libérez les mots! de hyppoblue, postée le 13-06-2005 à 23:17:33 (S | E)
Bonsoir Jardin et tous les autres,
Après la marmite, le panier à salade ! Pauvres mots que leurs faisons nous subir!
I was twenty-five years old when I was arrested that night after (joker) a bloody escape; bad luck old fool!
16-32-29-8-2-24-16-32-22-40-23-14-36-12-27-2-1 (dernière combinaison du loto)
J'avais 25 ans lorsque je fus arrêté après une évasion sanglante, pas de chance vieil imbécile!
Criminals(joker) have been kept in prison for 25 years and tried to escape that night.
40-28-37-13-10-39-18-29-8-19-6-25-36-38-7
Les criminels ont été gardés en prison pendant 25 ans et ont essayés de s'échapper cette nuit là.
Bonne nuit, je vais enfin pouvoir aller me coucher .
-------------------
Edité par hyppoblue le 14-06-2005 13:00
Réponse: Libérez les mots! de idem, postée le 13-06-2005 à 23:42:53 (S | E)
bonsoir Jardin et tout le monde
Je constate que cet exercice est un casse tête chinois pour tout le monde.
Bon j'essaie et après au
25 thieves were arrested and kept in that prison for a night.
29 joker 17 22 19 13 10 38 39 18 23 7
25 voleurs ont été arrêtés et gardés dans cette prison pendant une nuit. (ils attendent un transfert pour une autre prison mais Jardin ne veut qu'un Joker !!!!!!)
bonne nuit à tous
Idem
-------------------
Edité par idem le 13-06-2005 23:4
Réponse: Libérez les mots! de serena, postée le 15-06-2005 à 04:38:52 (S | E)
Jardin, tu nous as bien dit d'exprimer nos sentiments sur ta tyrannie dans la langue de Willy, non ?
Eh bien, le temps d'avoir l'esprit frais et dispos pour trouver ce qu'il faut, je dirai par rapport à la lecture des posts et au grand désarroi de mes collègues:
I feel like leaving those words in prison. Setting them free seems so hard to do! After all, aren't they criminals? ....
Be right back to share with you all this deep despair. ...
Réponse: Libérez les mots! de serena, postée le 15-06-2005 à 13:33:21 (S | E)
Bonjour à tous !
Ma phrase libératrice :
You were arrested for bloody crimes and kept in prison for 25 years.
11-17-22-18-14-joker-19-13-10-39-18-29-8.
(Tu as été arrêté pour des crimes sanglants et gardé en prison pendant 25 ans.)
J'attends ton verdict, Jardin. .....
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 15-06-2005 à 14:44:50 (S | E)
Bon, ça va mieux quand même! de temps en temps il faut se fâchotter un peu...Non, mais, c'est déjà beau qu'il y ait un joker! Pas vrai?
J'ai ma grille sous le nez, vous ne me roulerez point!
Joy:
lethidee... : je suis désolée mais je ne vois dans ma grille
*ni 'right' (du 'droit' en prison? et puis quoi encore?)
* ni 'dream' ( du 'rêve' en prison? des cauchemars, oui!)
* ni 'this'...
* ni 'these', 'bastards'...
*'bastards': quand il y a déjà 'bloody'...
=> Tu n'as pas le droit ni de prendre d'autres mots que ceux qui sont dans la grille, ni de finir comme tu veux...Tu n'as le droit qu'à 1 seul mot joker, et je crois que tu tiens au mot 'thieves'...Remarque que tu peux toujours changer.
=> A toi! : Je t'autorise à être en
Ne perds pas patience...ton ordinateur n'est pas coupable.
masselotte: : Tu as raison, une arrestation en pleine rue quand on as déjà 25 ans ça use!
hyppoblue:
Tu fais fort! 'bad luck old fool!'=>
je pourrais faire la fine bouche et te dire :1 phrase hyppoblue, 1 phrase! tu aurais pu aller te coucher après 'old fool'! (C'est bon pour une fois!)
idem: ='25 thieves!' (pas un de plus pas un de moins!)-
Je n'ai vu aucun Chinois dans le panier à salades, et puis on ne casse pas la tête aux Chinois, la torture c'est interdit.
Oui, un seul joker, je ne libère pas à la tête du client.
serena
Commentaire: 'I think your Willy has found a good excuse to avoid doing the hard work of breaking the prison bars! How could you leave 'night', 'born', 'luck', 'sorry', and even 'fool' behind prison bars?
Résultats:
Derrière les barreaux, cellule 40, 6 jokers: ago/ street/ after/ thieves/ crimes/ criminals
A bientôt
Réponse: Libérez les mots! de serena, postée le 15-06-2005 à 16:46:03 (S | E)
You're right, Jardin. Those words are so moving. But see, I did my best!
I'm glad to have done a good job! ....
Thanks for this game and above all, for making things so delightful.
I suppose we haven't finished yet, have we?
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 15-06-2005 à 20:22:26 (S | E)
Finished? By no means!
We are waiting for hyppoblue to join again.
Hyppobluuuuuuuuuuuue!
That prison is far from being empty.
Réponse: Libérez les mots! de hyppoblue, postée le 15-06-2005 à 21:38:53 (S | E)
Je suis lààààààààààààà mais qui reste-t'il à délivrer ???
J'ai un peu perdu le fil !!!!
Réponse: Libérez les mots! de serena, postée le 16-06-2005 à 00:41:35 (S | E)
Eh ben, y a de quoi, hyppoblue !!
Jardin attend ta phrase. Et d'après ce qu'elle a dit plus haut, elle en attend une seule. En suivant ses remarques bien sûr !!
Jardin, I've changed my mind : I want to fight for freedom again!
I'm glad we're still far from finished.
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 16-06-2005 à 05:36:31 (S | E)
Sorry, Post scriptum I missed your 'bad boy'! am a bad girl!
-> En fait tout ça me fait mesurer à quel point il faut surveiller davantage et faire attention aux libération anticipées et un peu légères:
(Avait-il fait son temps règlementaire ce 'bad boy'?)
donc:
=> - Que ceux qui se sentent des âmes d'avocats notent: Jokers pour la cellule 40 : boy, ago, street, after, [thieves], crimes, criminals
Je renifle des allusions ici ou là:
On ne donne pas de numéro de téléphone sur le web! ni le résultat des courses, ni le code pour ouvrir la chambre forte de la banque du coin pour après la sortie ...ou encore pour communiquer en tapant des rythmes sur les tuyauteries vétustes de la grille 2401!
D'ailleurs, qui a affiché ce 'Smiley' sur les murs de la prison? ? J'aimerais bien savoir ce que cela cache! Le bad boy?
Il faut tout voir : heureusement que je vais là-bas de temps en temps!
- Hyppoblue: tu peux libérer les mêmes que ceux qui sont dans une autre phrase
( Tes 'co-détenus' pourraient t'envoyer un MP pour te remettre dans le droit chemin, moi je n'ai pas une âme de : )... les MP (Groupe en voie de dissolution des Mysterious Power, enfin on essaie!) sont en dehors de ma juridiction.
Réponse: Libérez les mots! de grabuge, postée le 16-06-2005 à 11:20:24 (S | E)
J'arrive avec un peu de retard pour participer à ce casse-têtes chinois. Pardon, je sais, la torture est interdite... oui, mais c'est Jardin qui le dit ! Pourtant, elle semble être exellente en la matière
Chut, je n'ai rien dit...
A bloody escape was tried in that prison twenty-five years ago.
Une évasion sanglante a été tentée dans cette prison il y a 25 ans.
Merci Jardin
Réponse: Libérez les mots! de hyppoblue, postée le 16-06-2005 à 11:22:20 (S | E)
Il paraît que je me fais attendre
Merci Idem pour ton MP
Si j’ai bien vu, restent prisonniers des geôles de Jardin : where-could- sorry- how-at-born-should-what (3-4-15-26-30-31-34-35) plus les galériens du cachot 40:boy, ago, street, after, [thieves], crimes, criminals
21 et33 ont pris perpet.
Sorry, I was told how you could have been arrested, 25 years ago, that bloody night when I was born.
15-16-32-joker-26-11-4-28-37-22-29-8-40-38-14-7-24-16-32-31
Désolé, on m’avait dit comment vous auriez pu être arrêté il y a 25 ans, la nuit maudite ou je suis né.
Je sens que je vais rester derrière les barreaux, mais il faut faire des fautes pour apprendre.
PS : Jardin que veut dire By no means! ?
Réponse: Libérez les mots! de idem, postée le 16-06-2005 à 13:03:52 (S | E)
rebonjour Hyppoblue
By no means : en aucun cas . j'ai cliqué sur means et j'ai trouvé dans la liste By no means car moi non plus je ne savais pas trop mais attendons la confirmation de Jardin
Bonne après-midi
Idem
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 16-06-2005 à 21:15:11 (S | E)
'By no means' = en aucun cas!
( je répondais à un commentaire de serena...)
Ce qui veut dire hyppoblue que ce n'est en aucun cas fini, et que vous ne vous en tirerez pas avec une 'phrasouillette' à la forme passive!
N'anticipons pas.
- Avec une phrase comme celle-là il va y avoir des permissions et des remises de peines!
grabuge :
=> J'aime assez vos idées et je trouve que vous manipulez le mot 'bloody' dans bien des sens, pas vrai?
-Très correct chez grabuge: 'a bloody escape' ( littéraire à peu de choses près)
- 'bloody night'= la maudite nuit (chez hyppoblue)
*Savez-vous que ce mot est assez rigolo finalement:
- 'Bloody Mary' : la reine Marie d'Angleterrre qui a donné son nom à un cocktail où se mélangent la vodka et le jus de tomates.
- 'A bloody liar': un sacré menteur
- 'The weather here has been perfectly bloody this month': le temps ce mois-ci a été ici, infect.
- 'Pass me the bloody salt': Donne-moi le sacré sel! ( ça chauffe=>: relations conjugales pimentées!)
- (You) bloody fool! : bougre d'idiot!
- Chut! ça ne se dit pas, alors tendez l'oreille :' He can bloody well do it himself' : 'Il n'a qu'à se d.. tout seul!'
- Bloody-minded: pas commode/ mauvais coucheur
- 'I am sick of you and your bloody-mindedness': j'en ai marre de toi et de ton fichu caractère!
- Très chic pour finir sur une note 'relevée' : ' Autumn already bloodying the leaves' = l'automne qui fait déjà rougir les feuilles...
=> Entre nous qu'est-ce que je fabrique à vous casser les pieds avec mon 'bloody', n'est-ce pas?
Bon! ça nous fait, coincés dans la cellule 40:
- ago- street- after- thieves- crimes- criminals- boy- told- = 8 'galériens' comme dit hyppoblue!
..............
Pouvez-vous, s'il vous plaît, vous lancer dans un interrogatoire de 3 questions?
1- Vous avez 3 mots interrogatifs (à vous de les trouver)/ Pour l'un d'eux, je vous prête mon joker si vous le jugez utile : 'long'
2- A ces questions le prisonnier de la cellule 20 que l'on cuisine, répond:
a)- Here! In that bloody prison!
b)- For 25 years, you bloody fool!
c)- Tonight!
(j'ai collé to (cellule 25) à night (cellule 7): rien ne me dit que je n'ai pas le droit!
Question subsidiaire :
Quel indice permet d'être sûr que c'est le prisonnier de la cellule 20 qui passe par le détecteur à mensonges?
Je me résume :à vous de trouver les 3 questions qui pourraient mener aux 3 réponses => a, b, c (voir un peu plus haut)
Pour chaque question vous avez droit à un joker (en tout 3 donc) ou à 2 seulement si vous utilisez le mien ('long').
- Qui dit que c'est tordu?
- 'Mordu'? Ah, bon j'avais cru entendre...
Réponse: Libérez les mots! de joy813, postée le 16-06-2005 à 21:51:34 (S | E)
Bonsoir tout le monde
oups Jardin que dis-tu de çà ?
1. Where were you born ? Here ! In that bloody prison !
3 - 17 - 11 - 31 (sans joker, je le garde pour la 3 )
2. How long have you been here ? For 25 years, you bloody fool !
26 - ton joker - 28 - 11 - 37 - 9
3. When will you be free ? Tonight.
24 - 5 - 11 - joker - joker ( ai-je le droit d'en mettre 2 dans 1 phrase ? )
Réponse: Libérez les mots! de idem, postée le 16-06-2005 à 23:15:10 (S | E)
bonsoir tout le monde
Je viens de lire la suite des évènements et eh jardin c'est plus du casse-tête chinois c'est carrément à s' arracher les cheveux de la tête alors la mienne elle va au pour être plus en forme demain, tiens je vais peut-être demander de l'aide à Miss Daisy de la Tour elle est toujours à trainer dans le coin à faire sa campagne
Bonne suite et bonne recherche
Idem
Réponse: Libérez les mots! de grabuge, postée le 17-06-2005 à 08:35:40 (S | E)
Hello
Idem, est-ce que Miss Daisy de la Tour t'a aidé parce que moi, elle n'a rien voulu me dire !
- In what prison a bloody escape could have been tried ?
- How long have you been in that bad prison ?
- When will you try to escape ?
Quel indice permet d'être sûr que c'est le prisonnier de la cellule 20 qui passe par le détecteur à mensonges?
Là, je donne ma langue au chat !!!
A bientôt Jardin
Réponse: Libérez les mots! de hyppoblue, postée le 17-06-2005 à 09:26:12 (S | E)
Hello,
Where could have you met that bloody old fool? Here! in that bloody prison !
17-4-28-11-joker-38-2-1-33
For how many years have you been kept in that old prison ? For 25 years bloody fool !
18-26-joker-8-28-11-37-13-10-38-2-39-33
You '!' ,when have you planned to escape ? Tonight!
24-28-11-joker-25-36-33
Il faut aussi libérer le détenu 33, il était condamné à perpet mais à obtenu une remise de peine. Il était codétenu un moment avec le matricule 20 et projetaient de s'échapper ensemble.
Bonne journée à tous et à toi Jardin tout particulièrement
Réponse: Libérez les mots! de post-scriptum, postée le 17-06-2005 à 09:28:53 (S | E)
Bonjour Jardin, bonjour à toutes et à tous,
Je n'ai pas encore osé utiliser les mots nouvellement détenus en cellule 40, mais je souhaiterais savoir s'ils sont disponibles à l'avenir (ce qui élargirait un peu nos possibilités). A cause de notre terrrrrrrible geolier, je suis à présent en retard pour aller au boulot... bref, je me dépêche.
1. Where will you sleep at night?
' 3-5-11-joker-30-7
- Here, in that bloody prison!
2. How long have you been in that bloody prison?
' 26-joker-28-37-10-38-14-39
- For 25 years, you bloody fool!
3. When will you escape from here?
' 24-5-11-36-joker-9
- Tonight!
Question subsidiaire, le détective Scriptum Holmes, descendant de qui vous savez, a trouvé des indices !!!!!!!!!!!!! (mais il n'en dira pas plus)
Merci Jardin, et à bientôt.
------
Avec une pensée amicale pour "MD"
-------------------
Edité par post-scriptum le 17-06-2005 12:29
Ajout des chiffres. Je dois repartir un vitesse. A ce soir.
Réponse: Libérez les mots! de idem, postée le 17-06-2005 à 12:04:12 (S | E)
Bonjour tout le monde
à cours d'idées ce matin voici mes propositions
Could I have a Bloody Mary?
4 16 28 23 14 joker
Here ! In that bloody prison !
How many years have you been kept here?
26 joker 8 28 11 37 13 9
For 25 years, you bloody fool !
When will you escape ?
Tonight !
24 5 11 36 Pas de joker
Bon je reconnais la première pas terrible mais c'est Miss Daisy de la Tour qui me l'a soufflée, elle adore le Bloody Mary
Have a nice day
Idem
Réponse: Libérez les mots! de serena, postée le 18-06-2005 à 01:33:18 (S | E)
Bonjour Jardin ! (On t'adore......malgré ce que tu nous fais subir. )
Ma façon de cuisiner ce prisonnier n° 20.
1) Where have you met that old bloody fool?
3-28-11-joker-38-2-14-1
2) How long have you been here?
26-joker-28-11-37-9
3) When were you supposed to escape?
24-17-11-joker-25-36
Question subsidiaire : Dr Serena Watson garde le secret du détective Scriptum Holmes.
(Quoi ? je devrais dire que je n’en ai aucune idée ? . C'est le cas. )
See you !!
Réponse: Libérez les mots! de post-scriptum, postée le 18-06-2005 à 13:31:13 (S | E)
Elémentaire, ma chère Watson ! Elémentaire !
-----
Avec une pensée amicale pour "MD"
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 18-06-2005 à 21:59:50 (S | E)
Et ça râle et ça râle...Mais ça ne fait rien, moi je
Au fait, vous croyez qu'il y en aurait un qui dirait 'Chouette! Je vais t'en libérer, moi des mots! Elle a bon coeur quand même cette pauvre jardin de se mettre dans l'humanitaire des mots.
Un bon mouvement quoi! Il n'est pas triste à fendre le coeur (ferait mieux de fendre ses barreaux, mais bon!) ce malheureux du 2401 derrière ses grilles? 'Des mots à libérer?' mais c'est le bonheur qui s'amène! On va pouvoir dire tout ce qu'on veut! Et des 'je t'aime!' et des 'reviens-vite' et des 'Courage MD' et tout et tout!'
La Libération des Mots...On devrait avoir le Jour des Mots Libérés tiens, comme il y a le Jour des Tulipes. Quoi...? Il n'y a pas de Jour des Tulipes chez vous?
* Faites pas attention, le Nord s'est offert un 30° alors...On fête un peu trop la hausse des températures, c'est comme si c'était Nouvel An!
- joy: Allez...tu profites hein? Vas pour 2... parce qu'il n'y a rien à dire d'aucune de tes 'bloody sentences', sinon, c'était négatif!
- Daisy de la Tour! Daisy de la Tour! On a pas eu assez d'histoires comme ça pendant les dernières élections? Avec Roundup et les autres?
- grabuge!
* Qu'est-ce qu'il y a dans la cellule 20?
- post scriptum!
- idem!
- serena!
Vous communiquez? Vous avez des codes secrets? Vous tapez sur les tuyaux ou quoi? Watson? Holmes?
- hyppoblue : je corrige ta 2ème question
=> How long ('for how many years' = du mot à mot du français à l'anglais/ Tu as voulu traduire 'pendant combien d'années' =>ou bien tu utilises tranquillement 'pendant combien de temps (=How long') ou bien tu commences par 'how many years'...
> How long have you been kept in that old prison?
ou:
> How many years have you been kept in that old prison?
> Je garde la 2ème, OK?
> Et bien écoute, c'est fantastique hyppoblue! :
Et oui! Le 20 est un point d'exclamation (il est dans toutes les réponses que vous avez eu à utiliser)/ Le 33 est un point d'interrogation, c'est le point que vous avez été obligés de mettre dans votre interrogatoire : Ils devaient se faire la belle tous les deux. D'ailleurs de nombreuses questions sont du genre-un-peu-téléguidé:
- When will you escape?
- Tonight!
- When have you planned to escape?
- Tonight!
- When will you be free?
- Tonight!
- When were you supposed to escape?
- Tonight!
*
Vous savez quoi? Je me doutais que quelqu'un se servirait du Boody Mary'! (Au sens propre comme au figuré!) Je me demandais qui...C'est idem! Qui trouve que sa question n'est pas 'terrible'! Demande au 2O si ça lui déplairait une petite gorgée de 'Bloody Mary' avant de se faire la belle 'tonight'!
Bon! ( Je tiens les comptes de la société, moi!)
Voici la liste des jokers enfermés dans la cellule 40:
1- ago- street- after- thieves- crimes- criminals- boy- told- = 8
2- long- be- free- try- met- many- planned- sleep- supposed- from- Mary- = 11
19 : ça devient 'rigolo' avec une Bloody Mary en cellule!
A demain.
Non, non, ce n'est pas tout à fait fini...ça prend tournure!
-------------------
Edité par joy813 le 19-06-2005 11:57
balises
Réponse: Libérez les mots! de post-scriptum, postée le 18-06-2005 à 23:23:05 (S | E)
Bonsoir à notre merveilleux et sérénissime geolier,
Mais alors, mais alors, Jardin, cela signifie-t-il que nous pouvons désormais utiliser tous les jokers que nous avons méticuleusement engrangés en cellule 40?
Merci à notre merveilleuse Jardin (ce doit être le syndrome de Stockholm)
----
Nous pensons tous et toutes très fort à toi, "MD"
-------------------
Edité par post-scriptum le 19-06-2005 11:13
Il faudrait que quelqu'un corrige les 'balises' rouges dans le message de Jardin ci-dessus. Après avoir édité son post, il faudrait vérifier qu'il y a bien, probablement après 'Bloody Mary', un signe < suivi par / puis par FONT et se terminant par > sans aucun caractère séparant l'ensemble. Merci...
-------------------
Edité par joy813 le 19-06-2005 12:10
Voilà, c'est fait (mais ce n'était pas après Bloody Mary ), j'ai cherché l'aiguille dans la botte de foin
-------------------
Edité par post-scriptum le 19-06-2005 14:12
Aaaaah ! Merci Joy de nous avoir rendu notre couleur schtroumph
Réponse: Libérez les mots! de grabuge, postée le 19-06-2005 à 00:36:58 (S | E)
Bonsoir Jardin, bonsoir à tous(tes) mes camarades d'infortune...
Libération de mots, jeu de piste et d'adresse imaginatives... je me sens petite, petite !
Mais où allez-vous donc chercher tout celà, entre Holmes et Watson, Miss Daisy de la Tour et notre merveilleux (se) jardin, je prends un joker (je peux ? Oui, je peux, je sais bien que vous êtes tous des ).
Bon, tout celà pour dire que je vous adresse mes car, plus je vous lis, plus je m'éclate.
Continuez, je vous en prie.
En attendant, je souhaite une bonne fête à tous les papas
A plus
Réponse: Libérez les mots! de idem, postée le 19-06-2005 à 11:32:42 (S | E)
bonjour tout le monde et que la fête commence!!!!! enfin oui celle de la fête des pères ne pas les oubliés Bon, PS je trinque à ta santé pour cette fameuse fête avec un Bloody MARY(merci Miss Daisy!!!) enfin c'est presque l'heure!!! et j'espère que toutes les demoiselles du groupe en feront de même à la tienne Bad Boy
Pensées chaleureuses et amicales pour MD
Idem
Réponse: Libérez les mots! de serena, postée le 19-06-2005 à 16:12:50 (S | E)
Eh bien, ce bloody Mary tombe à pic !
Bonne fête à tous les papas membres du site et ceux du monde entier.
Mais dis-moi Joy, ton prisonnier il verra son papa où ? Puisqu'il est né en prison. Le pauvre petit. (J'ai adoré ta question 1 ! )
On pense affectueusement à toi, sweet MD.
PS: C'était vraiment élémentaire détective Scriptum Holmes.
-------------------
Edité par joy813 le 19-06-2005 16:47
Merci Serena j'espèrais en fait qu'il soit libéré pour la fête des pères
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 19-06-2005 à 20:34:16 (S | E)
Bonsoir la jeunesse!
'Eh! point trop vite! Comment ça, utiliser tous les jokers? La liberté aussi, sans condition?'
En attendant je lève mon verre à la santé des papas!
Voir test N° 2447
Il n'y a rien à faire : j'explique tout demain.
*Pardon: j'oublie de préciser que la suite paraîtra dans ' Cheers,(Bloody) Mary!'/Divers
Réponse: Libérez les mots! de post-scriptum, postée le 20-06-2005 à 12:04:12 (S | E)
Bonjour à toutes,
Vos témoignages de sympathie me font craindre l'ivresse…
Qu'il en soit ainsi, nom de d…, que votre volonté soit… fête
Au nom de tous les pères du forum, j'aimerais toutes vous remercier.
Un père n'est après tout qu'un homme, mais c'est un père, et cela se respecte.
Permettez-moi d'ajouter qu'un homme ne devient père qu'avec une femme.
Et pour un homme, vivre avec une femme, c'est un peu vivre avec une fée !
Les hommes ont tout perfectionné, sauf les hommes bien sûr.
Et c'est pour cela sans doute que Dieu créa les mères…
Permettez-moi de le constater : cette fois encore, ce sont les hommes qui boivent, mais ce sont les femmes qui trinquent...
Merci, et à une autre fois sans doute.
Réponse: Libérez les mots! de jardin62, postée le 20-06-2005 à 13:02:44 (S | E)
Right!
see you soon.