Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
expression?
Message de delilah posté le 23-10-2005 à 10:56:41 (S | E | F | I)
Bonjour(s) à tous
J''ai un ami Anglais à qui j'écrivais: 'sometimes I like to be mysterious' qui m'a répondu: 'In England,it is called holding your cards close to your chest.
J'aimerai lui repondre en utilisant cette expression:je suis restée mysterieuse,mais je ne sais pas comment l'ecrire
I am holding my cards close to my chest
I was holding my cards close to my chest
I am holding your cards close to your chest
en fait je ne sais pas du tout comment utiliser les expressions,je cherche mais je ne trouve pas
merci de votre aide
-------------------
Edité par bridg le 23-10-2005 11:08
courrier=> divers
Message de delilah posté le 23-10-2005 à 10:56:41 (S | E | F | I)
Bonjour(
J''ai un ami Anglais à qui j'écrivais: 'sometimes I like to be mysterious' qui m'a répondu: 'In England,it is called holding your cards close to your chest.
J'aimerai lui repondre en utilisant cette expression:je suis restée mysterieuse,mais je ne sais pas comment l'ecrire
I am holding my cards close to my chest
I was holding my cards close to my chest
I am holding your cards close to your chest
en fait je ne sais pas du tout comment utiliser les expressions,je cherche mais je ne trouve pas
merci de votre aide
-------------------
Edité par bridg le 23-10-2005 11:08
courrier=> divers
Réponse: expression? de fannaille, postée le 23-10-2005 à 11:04:07 (S | E)
Bonjour,
Je dirais :
I've held my cards close to my chest : j'ai gardé mes cartes etc... donc du présent perfect --> je suis restée mystérieuse
(I was holding my cards close to my chest : je restais mystèrieuse : imparfait)
A+
Réponse: expression? de jardin62, postée le 23-10-2005 à 11:22:53 (S | E)
Bonjour.
Ou :
'I am always trying to hold my cards to my chest' : autre utilisation du présent progressif : J'essaie toujours de garder mon mystère.
- Cette utilisation du présent progressif avec un adverbe comme 'always' se fait aussi avec d'autres adverbes comme 'forever' ou 'continually' - ce dernier que vous pourriez utiliser ici d'ailleurs - et met en relief la permanence de l'action )
ex : 'She is always complaining' => Elle est constamment en train de se plaindre.
Il vous revient de voir quel est le sens profond de ce que vous voulez faire comprendre.
Réponse: expression? de delilah, postée le 23-10-2005 à 12:22:45 (S | E)
merci de m'avoir répondu
je vais essayer avec une autre expression ,pouvez vous me dire si j'ai bien compris.
to leave no stone unturned
always she was leaving no stone unterded (elle etait toujours en train de remuer ciel et terre)
we left no stone unterned ( nous avons remuer ciel et terre )
merci