Our Story/27
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basPage 1 / 3 - Voir la page 1 | 2 | 3 | Fin | >> |
Our Story/27
Message de here4u posté le 28-02-2018 à 19:08:29 (S | E | F)
Hello, Dear Story-tellers, Dear Friends!
Plus que jamais, pour que notre histoire fonctionne bien, merci de lire ou relire les règles AVANT de poster ... ATTENTION ! Depuis peu, vous pouvez gagner plus de points !
Voici votre nouvel exercice de LIBERTE ! Exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et de la maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE !
Vous devez suivre la première idée, mais avez toujours la possibilité de la faire dévier, si vous le voulez, par une intervention de votre part:
- Intervention en 20 mots maximum, (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur !)
- deux participations consécutives sont INTERDITES
- Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation ...
- POUR GAGNER 2 POINTS par phrase, vous devez enchaîner une phrase commencée en vous adaptant. Il y a aussi des points ã gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue .
- Une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera aussi un point de plus par ligne.
- Puis, c’est quand… et comme vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIERE PARTICIPATION et pas plus haut ...) en faisant un copier-coller de l'ensemble.
Dans ce "travail-jeu", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire. ENJOY!
Cette nouvelle histoire sera arrêtée le 15 mars. A vous la main ... Le début sera de Chocolatcitron (qui m'en a suggéré une vraie collection ... N'oubliez pas que chacun peut le faire !) ... I give you THE FORCE!
- Jane loves treading the boards, wearing makeup, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly... (20- Chocolat 0).
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin ...
(sur ce, je pars à ma répet de théâtre ...)
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-02-2018 22:03
Message de here4u posté le 28-02-2018 à 19:08:29 (S | E | F)
Hello, Dear Story-tellers, Dear Friends!
Plus que jamais, pour que notre histoire fonctionne bien, merci de lire ou relire les règles AVANT de poster ... ATTENTION ! Depuis peu, vous pouvez gagner plus de points !
Voici votre nouvel exercice de LIBERTE ! Exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et de la maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE !
Vous devez suivre la première idée, mais avez toujours la possibilité de la faire dévier, si vous le voulez, par une intervention de votre part:
- Intervention en 20 mots maximum, (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur !)
- deux participations consécutives sont INTERDITES
- Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation ...
- POUR GAGNER 2 POINTS par phrase, vous devez enchaîner une phrase commencée en vous adaptant. Il y a aussi des points ã gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue .
- Une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera aussi un point de plus par ligne.
- Puis, c’est quand… et comme vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIERE PARTICIPATION et pas plus haut ...) en faisant un copier-coller de l'ensemble.
Dans ce "travail-jeu", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire. ENJOY!
Cette nouvelle histoire sera arrêtée le 15 mars. A vous la main ... Le début sera de Chocolatcitron (qui m'en a suggéré une vraie collection ... N'oubliez pas que chacun peut le faire !) ... I give you THE FORCE!
- Jane loves treading the boards, wearing makeup, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly... (20- Chocolat 0).
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin ...
(sur ce, je pars à ma répet de théâtre ...)
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-02-2018 22:03
Réponse : Our Story/27 de maxwell, postée le 28-02-2018 à 20:40:10 (S | E)
Hello :-)
Great idea for a story! I'll try to avoid a love story this time (Chassez le naturel..... )
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly...
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin ...
until she gets the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection. (20) Maxwell-1
jusqu'à ce qu'elle ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
Réponse : Our Story/27 de here4u, postée le 01-03-2018 à 10:35:19 (S | E)
Hello!
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until she gets the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection. (+2)
jusqu'à ce qu'elle ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection", my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"perfection ?" Mon oeil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis ...
Réponse : Our Story/27 de maxwell, postée le 01-03-2018 à 21:02:00 (S | E)
Hello!
J'ai donc dû changer ma phrase pour qu'on n'ait pas l'impression que l'histoire a été écrite par plusieurs personnes qui ne sont pas du même avis
Our story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection", my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"perfection ?" Mon oeil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis ...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life. (20) Maxwell-2
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Réponse : Our Story/27 de nehel, postée le 02-03-2018 à 11:50:37 (S | E)
Hello! May I join the game?
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen. (20) nehel-1
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
-------------------
Modifié par lucile83 le 02-03-2018 21:22
I have erased the hyphens and added the number of nehel's participations
Réponse : Our Story/27 de maxwell, postée le 02-03-2018 à 20:25:13 (S | E)
Hello
With pleasure, Nehel
Just 2 details :
The hyphen at the beginning is reserved for Here4U, after her correction, and you should write your number of participations at the end of your sentence, and it will be perfect
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
She really can't explain why : she just feels that. In order for her not to get overstressed, she decides... (20) Maxwell-3
Elle ne peut vraiment pas expliquer pourquoi : elle ne fait que ressentir cela. Pour ne pas trop stresser, elle décide...
Réponse : Our Story/27 de here4u, postée le 02-03-2018 à 21:09:38 (S | E)
Maxwell! Nehel
I love it when Students "take power", just like in class, and do my work...
Réponse : Our Story/27 de lucile83, postée le 02-03-2018 à 21:30:32 (S | E)
I took the necessary steps about the hyphens and the number of participations
Everything is ok so far.
Have a good night everybody
Réponse : Our Story/27 de nehel, postée le 02-03-2018 à 21:56:04 (S | E)
OOPS! Sorry, I didn't know...
Fortunately, you're here to check everything!
Réponse : Our Story/27 de lucile83, postée le 02-03-2018 à 22:05:07 (S | E)
Don't worry nehel I am eagle-eyed
Réponse : Our Story/27 de dsmith, postée le 03-03-2018 à 02:13:47 (S | E)
Hello,
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
She really can't explain why : she just feels that. In order for her not to get overstressed, she decides... (20) Maxwell-3
Elle ne peut vraiment pas expliquer pourquoi : elle ne fait que ressentir cela. Pour ne pas trop stresser, elle décide...
to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turns into two and then three and soon she... (19) dsmith-1
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devient deux et puis trois et bientôt elle...
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-03-2018 09:44
Vert ajouté
Réponse : Our Story/27 de costo, postée le 03-03-2018 à 02:42:59 (S | E)
Hello everyone!
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- 'Perfection,' my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...'Perfection ?' Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
She really can't explain why : she just feels that. In order for her not to get overstressed, she decides... (20) Maxwell-3
Elle ne peut vraiment pas expliquer pourquoi : elle ne fait que ressentir cela. Pour ne pas trop stresser, elle décide...
to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turns into two and then three and soon she... (19) dsmith-1
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devient deux et puis trois et bientôt elle...
...'s all drunk. She falls asleep and woke up only two hours later. But this time, she feels ready! (19) Costo-1
...est toute ivre. Elle s'endort et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois ci, elle se sent toute prête!
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-03-2018 09:45
Mise en forme standard + vert ajouté
Réponse : Our Story/27 de nehel, postée le 03-03-2018 à 02:57:25 (S | E)
Hello there!
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
She really can't explain why : she just feels that. In order for her not to get overstressed, she decides... (20) Maxwell-3
Elle ne peut vraiment pas expliquer pourquoi : elle ne fait que ressentir cela. Pour ne pas trop stresser, elle décide...
to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turns into two and then three and soon she... (19) dsmith-1
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devient deux et puis trois et bientôt elle...
is all drunk. She falls asleep and woke up only two hours later. But this time, she feels ready! (20) Costo-1
est toute ivre. Elle s'endort et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois ci, elle se sent toute prête!
Alcohol is magical... The in-front-of-the-audience representation was in two hours, and she could hardly utter a single word intelligibly! (19) nehel-2
L'alcool est magique... La représentation devant le public était dans deux heures, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
Réponse : Our Story/27 de costo, postée le 03-03-2018 à 03:19:55 (S | E)
Hello,
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
She really can't explain why : she just feels that. In order for her not to get overstressed, she decides... (20) Maxwell-3
Elle ne peut vraiment pas expliquer pourquoi : elle ne fait que ressentir cela. Pour ne pas trop stresser, elle décide...
to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turns into two and then three and soon she... (19) dsmith-1
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devient deux et puis trois et bientôt elle...
is all drunk. She falls asleep and woke up only two hours later. But this time, she feels ready! (20) Costo-1
est toute ivre. Elle s'endort et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois ci, elle se sent toute prête!
Alcohol is magical... The in-front-of-the-audience representation was in two hours, and she could hardly utter a single word intelligibly! (19) nehel-2
L'alcool est magique... La représentation devant le public était dans deux heures, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
So she takes a novel out of her bag and starts reading aloud. As if that were not enough, she...(20) Costo-2
Alors, elle sort un roman de son sac et se met à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle...
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-03-2018 09:50
'Hello' ajouté
Réponse : Our Story/27 de here4u, postée le 03-03-2018 à 08:56:06 (S | E)
Hello!
to all new co-writers... I’m so happy you’ve found your way to having fun with us. As specified, EVERYONE IS FREE TO CONTRIBUTE BUT .... the rules must be respected if we want our story to remain readable....
Please, respect these rules (... and the sites’s! Saying « Hello » or « bonjour » is a « must »...) OR our dear Lucile will pitilessly delete your posts !
Please, make sure to respect the « maximum-20-word rule » .... ( I’ll go through the whole text again by midday...)
Réponse : Our Story/27 de lucile83, postée le 03-03-2018 à 10:04:06 (S | E)
Hello,
J'ai 'fait le ménage' ce matin et supprimé des messages car Our Story ne pouvait pas continuer sans le respect des règles. Grosse surprise en venant ici
costo ...merci de respecter la mise en forme standard, et de dire un petit 'bonjour' aux autres
Bonne journée à tous
Réponse : Our Story/27 de costo, postée le 03-03-2018 à 11:15:40 (S | E)
Hello hello,
Merci Here4U et Lucile pour le rappel. J'en tiendrai compte les fois à venir
Réponse : Our Story/27 de maxwell, postée le 03-03-2018 à 11:23:22 (S | E)
Hello
Our story 27 :
- Jane loves treading the boards, wearing making up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends...
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis...
who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
She really can't explain why : she just feels that. In order for her not to get overstressed, she decides
Elle ne peut vraiment pas expliquer pourquoi : elle ne fait que ressentir cela. Pour ne pas trop stresser, elle décide
to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she...
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle...
was completely drunk. She fell asleep and woke up only two hours later. But this time, she felt ready!
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
Alcohol is magical... The live performance was in two hours, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique... La représentation devant le public était dans deux heures, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to.", she told herself. "Where are the toilets?" (20) Maxwell-4
commença à avoir des envies pressantes d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
@Nehel : in-front-of-the-audience = 5 mots et non 1 (De même, le génitif 's = 1 mot) (can't = 2 mots) etc...
Réponse : Our Story/27 de here4u, postée le 03-03-2018 à 12:34:27 (S | E)
Hello, Dear Friends!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
Réponse : Our Story/27 de chocolatcitron, postée le 03-03-2018 à 21:10:16 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de lui nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
Réponse : Our Story/27 de peticha, postée le 03-03-2018 à 21:18:58 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est
Réponse : Our Story/27 de chocolatcitron, postée le 03-03-2018 à 21:36:02 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est...
the main character: give some salted coffe to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane... (20) Chocolatcitron 2.
Le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane...
Réponse : Our Story/27 de peticha, postée le 03-03-2018 à 21:56:56 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est...
the main character: give some salted coffe to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane... (20) Chocolatcitron 2.
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane...
hasn't snap out of it!" John, the producer, was in one hell of the state... He bullied everybody, even (20) peticha 2.
n'aie pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde, même
Réponse : Our Story/27 de chocolatcitron, postée le 03-03-2018 à 22:11:09 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est...
the main character: give some salted coffe to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane... (20) Chocolatcitron 2.
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane...
hasn't snap out of it!" John, the producer, was in one hell of the state... He bullied everybody, even (20) peticha 2.
n'aie pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde, même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him : the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh. (20) Chocolatcitron 3
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, les faisant rire.
Réponse : Our Story/27 de peticha, postée le 03-03-2018 à 22:36:47 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est...
the main character: give some salted coffe to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane... (20) Chocolatcitron 2.
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane...
hasn't snap out of it!" John, the producer, was in one hell of the state... He bullied everybody, even (20) peticha 2.
n'aie pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde, même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him : the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh. (20) Chocolatcitron 3
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready for playing her character... it's no use kicking up a fuss about that... (20) peticha 3.
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle... pas la peine d'en faire une jaunisse...
Réponse : Our Story/27 de chocolatcitron, postée le 03-03-2018 à 23:02:18 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est...
the main character: give some salted coffe to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane... (20) Chocolatcitron 2.
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane...
hasn't snap out of it!" John, the producer, was in one hell of the state... He bullied everybody, even (20) peticha 2.
n'aie pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde, même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him : the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh. (20) Chocolatcitron 3
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready for playing her character... it's no use kicking up a fuss about that... (20) peticha 3.
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle... pas la peine d'en faire une jaunisse...
Nelly arrived, dressed up, made up, and was doing her hair... when Jane reappeared..., not really keeping a clear head... (20) Chocolatcitron 4.
Nelly arriva, s'habilla, se grima, et se coiffait ... quand Jane réapparut..., pas vraiment les idées beaucoup plus claires...
Réponse : Our Story/27 de here4u, postée le 03-03-2018 à 23:58:36 (S | E)
Hello!
Ceci est une phrase d'Icare qui a des problèmes d'ordinateur ...
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.(+2)
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she (+2)
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!(+2)
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête!
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?" (+2)
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
... Her company prefered to lock Jane up in the interests of public safety, alcohol causes a flap: to night, we... (20) Chocolatcitron 1.
... Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire, l'alcool sème la zizanie... : ce soir, on...
were recording the performance, to broadcast it on tv: be a no go to go awry any answer ! "Jane is... (20) peticha 1
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est...
the main character: give some salted coffe to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane... (20) Chocolatcitron 2.
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane...
hasn't snap out of it!" John, the producer, was in one hell of the state... He bullied everybody, even (20) peticha 2.
n'aie pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde, même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him : the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh. (20) Chocolatcitron 3
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready for playing her character... it's no use kicking up a fuss about that... (20) peticha 3.
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle... pas la peine d'en faire une jaunisse...
Nelly arrived, dressed up, made up, and was doing her hair... when Jane reappeared..., not really keeping a clear head... (20) Chocolatcitron 4.
Nelly arriva, s'habilla, se grima, et se coiffait ... quand Jane réapparut..., pas vraiment les idées beaucoup plus claires...
Unfortunately, alcohol had begun to act on her liver, she couln't arrive up to ladies'room before vomiting.... (19- icare29 - 1)
malheureusement, l'alcool avait commencé d'agir sur son foie; elle n'arriva pas jusqu'aux toilettes et vomit...
Je n'ai (volontairement) pas corrigé les phrases postérieures à ma dernière correction ... (sous le dernier tiret) afin de ne pas vous priver des points que vous pouvez gagner en corrigeant ! Courage !
Réponse : Our Story/27 de maxwell, postée le 04-03-2018 à 09:04:40 (S | E)
Hello!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête !
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?"
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
Her company preferred to take Jane out of circulation in the interests of public safety: alcohol causes a flap... Tonight,
Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire dans l'intérêt de la sécurité du public : l'alcool sème la zizanie... Ce soir,
the performance would be recorded, to broadcast it on tv: no way to go awry on any line ! "Jane is
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est
the main character: give some salted coffee to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane
hasn't snapped out of it!" John, the producer, was in one hell of a state... He bullied everybody... Even
n'ait pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde... Même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him: the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh.
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, en les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready to play her character. It's no use kicking up a fuss about that...
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle. Pas la peine d'en faire une jaunisse...
Nelly arrived, dressed up, made up, and was doing her hair... when Jane reappeared..., not really keeping a clear head...
Nelly arriva, s'habilla, se grima, et se coiffait ... quand Jane réapparut..., pas vraiment les idées beaucoup plus claires...
Unfortunately, alcohol had begun to act on her liver, she couln't arrive up to the ladies' room before vomiting....
Malheureusement, l'alcool avait commencé d'agir sur son foie; elle n'arriva pas jusqu'aux toilettes et vomit...
just in front of Djamal who felt terribly sorry for her because she wouldn't be able to make it. (20) Maxwell-5
juste devant Djamal qui était vraiment désolé pour elle parce qu'elle ne serait pas en mesure d'y arriver.
lock Jane up = l'enfermer à clé ?
Réponse : Our Story/27 de boubouille, postée le 04-03-2018 à 14:29:52 (S | E)
Hello everybody!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête !
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?"
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
Her company preferred to take Jane out of circulation in the interests of public safety: alcohol causes a flap... Tonight,
Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire dans l'intérêt de la sécurité du public : l'alcool sème la zizanie... Ce soir,
the performance would be recorded, to broadcast it on tv: no way to go awry on any line ! "Jane is
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est
the main character: give some salted coffee to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane
hasn't snapped out of it!" John, the producer, was in one hell of a state... He bullied everybody... Even
n'ait pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde... Même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him: the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh.
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, en les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready to play her character. It's no use kicking up a fuss about that...
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle. Pas la peine d'en faire une jaunisse...
Nelly arrived, dressed up, made up, and was doing her hair... when Jane reappeared..., not really keeping a clear head...
Nelly arriva, s'habilla, se grima, et se coiffait ... quand Jane réapparut..., pas vraiment les idées beaucoup plus claires...
Unfortunately, alcohol had begun to act on her liver, she couln't arrive up to the ladies' room before vomiting....
Malheureusement, l'alcool avait commencé d'agir sur son foie; elle n'arriva pas jusqu'aux toilettes et vomit...
just in front of Djamal who felt terribly sorry for her because she wouldn't be able to make it. (20) Maxwell-5
juste devant Djamal qui était vraiment désolé pour elle parce qu'elle ne serait pas en mesure d'y arriver.
He caught her, brought her in her lodge, and did him drink a coffee; meanwhile, him, went take a shower...( 20 Boubouille 1)
Il l'attrapa, l'emmena dans sa loge et lui fit boire un café; Pendant ce temps, lui, alla prendre une douche ...
Réponse : Our Story/27 de maxwell, postée le 04-03-2018 à 15:10:06 (S | E)
Hello everybody!
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête !
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?"
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
Her company preferred to take Jane out of circulation in the interests of public safety: alcohol causes a flap... Tonight,
Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire dans l'intérêt de la sécurité du public : l'alcool sème la zizanie... Ce soir,
the performance would be recorded, to broadcast it on tv: no way to go awry on any line ! "Jane is
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est
the main character: give some salted coffee to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane
hasn't snapped out of it!" John, the producer, was in one hell of a state... He bullied everybody... Even
n'ait pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde... Même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him: the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh.
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, en les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready to play her character. It's no use kicking up a fuss about that...
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle. Pas la peine d'en faire une jaunisse...
Nelly arrived, dressed up, made up, and was doing her hair... when Jane reappeared..., not really keeping a clear head...
Nelly arriva, s'habilla, se grima, et se coiffait ... quand Jane réapparut..., pas vraiment les idées beaucoup plus claires...
Unfortunately, alcohol had begun to act on her liver, she couln't arrive up to the ladies' room before vomiting
Malheureusement, l'alcool avait commencé d'agir sur son foie; elle n'arriva pas jusqu'aux toilettes et vomit
just in front of Djamal who felt terribly sorry for her because she wouldn't be able to make it.
juste devant Djamal qui était vraiment désolé pour elle parce qu'elle ne serait pas en mesure d'y arriver.
He caught her, helped her into her lodge, and made her drink a coffee; meanwhile, he went to take a shower
Il l'attrapa, l'emmena dans sa loge et lui fit boire un café; Pendant ce temps, lui, alla prendre une douche
and think about what had just happened. Jane was full of anger: her rival who had got nothing on her... (20) Maxwell-6
et réfléchir à ce qui venait d'arriver. Jane était furieuse : sa rivale, qui ne lui arrivait pas à la cheville...
Réponse : Our Story/27 de dsmith, postée le 04-03-2018 à 18:02:54 (S | E)
Hello everybody! The site doesn't give me enough characters to copy the entire story...
Our Story 27:
- Jane loves treading the boards, wearing make up, being in character, acting with others, learning her lines, rehearsing endlessly
Jeanne adore monter sur les planches, se grimer, habiter un personnage, jouer avec les autres, apprendre ses textes, répéter encore sans fin
- until people get the feeling that she can't do any better and she plays her role to near perfection.
jusqu'à ce que le public ait le sentiment qu'elle ne peut pas faire mieux et que son jeu touche à la perfection.
- "Perfection," my foot! There's no such thing, she knows it! But the thrill of stage fright with true friends
"Perfection ?" Mon œil ! Elle sait que ça n'existe pas, elle le sait bien ! Mais le frisson d'avoir le trac avec de vrais amis
- who share the same passion and sometimes even more, always gives her the greatest excitement and happiness of her life.
qui partagent la même passion, et parfois plus encore, lui procure le plus grand enthousiasme et bonheur de sa vie.
- Her tenth mainstream representation is to take place tonight. However, for the first time, she has a very bad omen.
Sa dixième représentation grand public aura lieu ce soir. Cependant, pour la première fois, elle a un très mauvais pressentiment.
- She really couldn't explain why: she was just feeling that. In order not to get overstressed, she decided
Elle ne pouvait pas vraiment expliquer pourquoi : elle le ressentait simplement. Pour ne pas trop stresser, elle décida
- to drink some vodka before the performance. Unfortunately, one drink turned into two and then three and soon she
de boire de la vodka avant la répresentation. Malheureusement, une verre devint deux et puis trois et bientôt elle
- was completely drunk. She fell asleep and only woke up two hours later. But that time, she was feeling ready!
fut complètement ivre. Elle s'endormit et ne se réveilla que deux heures après. Mais cette fois-ci, elle se sentit toute prête !
- Alcohol is magical... The live performance was two hours later, and she could hardly utter a single word intelligibly!
L'alcool est magique ... La représentation devant le public était deux heures plus tard, et elle pouvait à peine prononcer un seul mot intelligiblement !
- So she took a novel out of her bag and started reading aloud. As if that were not enough, she
Alors, elle prit un roman de son sac et se mit à lire à haute voix. Comme si cela ne suffisait pas, elle
- started having strong urges to urinate. "I knew it but I had to", she told herself. "Where are the toilets?"
commença à avoir une envie pressante d'uriner. "Je m'en doutais, mais il le fallait." se dit-elle. "Où sont les toilettes?"
Her company preferred to take Jane out of circulation in the interests of public safety: alcohol causes a flap... Tonight,
Sa troupe préféra mettre Jane hors d'état de nuire dans l'intérêt de la sécurité du public : l'alcool sème la zizanie... Ce soir,
the performance would be recorded, to broadcast it on tv: no way to go awry on any line ! "Jane is
enregistrera la représentation pour la diffuser à la télévision : pas question de louper une réplique ! "Jane est
the main character: give some salted coffee to Jane, she will sober up! Call Nelly please, just in case Jane
le personnage principal : servez du café salé à Jane, elle dégrisera ! Appelle Nelly, s'il te plaît, juste au cas où Jane
hasn't snapped out of it!" John, the producer, was in one hell of a state... He bullied everybody... Even
n'ait pas retrouvé tous ses esprits !" John, le metteur en scène, était dans tous ses états... il s'en prenait à tout le monde... Même
Patrick, the play's writer couldn't recognise him: the atmosphere was stormy! Djamal defused the situation making them laugh.
Patrick, auteur de la pièce, ne le reconnaissait pas : l'ambiance était électrique ! Djamal calma le jeu, en les faisant rire :
Djamal knew that Nelly was ready to play her character. It's no use kicking up a fuss about that...
Djamal savait que Nelly était prête pour interpréter son rôle. Pas la peine d'en faire une jaunisse...
Nelly arrived, dressed up, made up, and was doing her hair... when Jane reappeared..., not really keeping a clear head...
Nelly arriva, s'habilla, se grima, et se coiffait ... quand Jane réapparut..., pas vraiment les idées beaucoup plus claires...
Unfortunately, alcohol had begun to act on her liver, she couln't arrive up to the ladies' room before vomiting
Malheureusement, l'alcool avait commencé d'agir sur son foie; elle n'arriva pas jusqu'aux toilettes et vomit
just in front of Djamal who felt terribly sorry for her because she wouldn't be able to make it.
juste devant Djamal qui était vraiment désolé pour elle parce qu'elle ne serait pas en mesure d'y arriver.
He caught her, helped her into her lodge, and made her drink a coffee; meanwhile, he went to take a shower
Il l'attrapa, l'emmena dans sa loge et lui fit boire un café; Pendant ce temps, lui, alla prendre une douche
and think about what had just happened. Jane was full of anger: her rival who had got nothing on her... (20) Maxwell-6
et réfléchir à ce qui venait d'arriver. Jane était furieuse : sa rivale, qui ne lui arrivait pas à la cheville...
was about to have the chance of a lifetime. Nelly was about to be showcased on national TV unless... 19 dsmith-2
allait avoir la fortune de sa vie. Nelly allait bientôt etre presenté sur la TV nationalle au moins que...
-------------------
Modifié par lucile83 le 04-03-2018 20:52
Yes, you can !! I explained how to do in a message I have just sent to you.
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 1 / 3 - Voir la page 1 | 2 | 3 | Fin | >> |