Phrases/correction
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basPhrases/correction
Message de vaiana posté le 15-08-2018 à 21:56:07 (S | E | F)
Bonjour,
Pouvez-vous vérifier ces petites phrases, s'il vous plaît ?
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over have complained to the police station
2) C'est un homme sur qui on peut compter
He is a man we can rely on
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party had been ruined because of his bad temper
4) C'est un gâteau fait-maison que vous allez goûter
You will taste a home-made cake
5) Conduire sur cette route inondée est très dangereux
Driving onto this flooded road is dangerous
6) J'aimerais qu'ils m'envoient leur photographie
I wish they sent me their photograph
7) Il a arrêté son régime depuis 3 jours
He has stopped his diet for 3 days
8) Quoiqu'on puisse lui dire, il n'y a pas moyen de le convaincre
Whatever he could be told, there is no way to convince him
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer phone us tonight
10) Lorsque je suis rentrée hier soir, mon père repassait ses chemises
When I came back last night, my father was ironing his shirts
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been in Italy for 18 years
It's been 18 years I did not go to Italy
12) On ira faire les course demain quand il y aura moins de monde
We will do the shopping tomorrow when there is less people
13) Notre avion décolle à 2 heures du matin
Our plane is to take off at 2 am/2 o'clock
14) Il y avait tellement de bruit qu'il n'a pas réussi à se faire entendre
There was so much noise (that) he did not manage to make himself heard
15) Il s'est tué en fumant trop
He got/had himself died (or dead ) by smoking
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I have the habit of taking a sandwich at 2 o'clock
17) Comme je suis né à Glasgow, je peux parler du whisky en tant qu'Écossais
As I was born in Glasgow, I can speak about whisky as a Scottish person
18) Je me demande si le garçon ressemble à son père
I'm wondering whether the boy resembles his father/looks like his father
19) La France est deux fois plus grande que la Grande-Bretagne
France is twice as wider than the United Kingdom
20) J'ai hâte de vous revoir. À bientôt !
I'm looking forward to seeing you again. See you (soon)!
21) Tout le monde a assisté au mariage, sauf ma sœur
Everyone attended my wedding, except for my sister/apart from my sister
22) Es-tu pour ou contre l'avortement ?
Are you for or against abortion?
23) Voudrais-tu dîner avant ou après le spectacle ?
Will you have dinner before or after the show?
24) La poste est devant l'église
The post office is (located) in front of/before the church
25) Il arrivera vers cinq heures
We will/is going to come at about five o'clock
26) Selon lui, c'est la meilleure solution
As to him, that is the best solution
27) Il habite chez ses parents
He lives at his parents'
He have been living at his parents'
28) Nous avons un cadeau pour toi
We have a gift for you
29) Je travaille de six heures à neuf heures
I work from 6 to 9 o'clock
30) Ils ont beaucoup souffert pendant la guerre
They suffered a lot during the war
31) Elle est malade depuis Noël
She has been sick since Christmas
32) Nous attendons son arrivée avec impatience
We are waiting for your coming with hurry
33) Soyez gentil avec moi ! Ne parlez pas de mes problèmes
Be kind on me! Don't speak about my issues/problems/troubles....
Thanks!
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-08-2018 22:31
Message de vaiana posté le 15-08-2018 à 21:56:07 (S | E | F)
Bonjour,
Pouvez-vous vérifier ces petites phrases, s'il vous plaît ?
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over have complained to the police station
2) C'est un homme sur qui on peut compter
He is a man we can rely on
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party had been ruined because of his bad temper
4) C'est un gâteau fait-maison que vous allez goûter
You will taste a home-made cake
5) Conduire sur cette route inondée est très dangereux
Driving onto this flooded road is dangerous
6) J'aimerais qu'ils m'envoient leur photographie
I wish they sent me their photograph
7) Il a arrêté son régime depuis 3 jours
He has stopped his diet for 3 days
8) Quoiqu'on puisse lui dire, il n'y a pas moyen de le convaincre
Whatever he could be told, there is no way to convince him
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer phone us tonight
10) Lorsque je suis rentrée hier soir, mon père repassait ses chemises
When I came back last night, my father was ironing his shirts
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been in Italy for 18 years
It's been 18 years I did not go to Italy
12) On ira faire les course demain quand il y aura moins de monde
We will do the shopping tomorrow when there is less people
13) Notre avion décolle à 2 heures du matin
Our plane is to take off at 2 am/2 o'clock
14) Il y avait tellement de bruit qu'il n'a pas réussi à se faire entendre
There was so much noise (that) he did not manage to make himself heard
15) Il s'est tué en fumant trop
He got/had himself died (or dead ) by smoking
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I have the habit of taking a sandwich at 2 o'clock
17) Comme je suis né à Glasgow, je peux parler du whisky en tant qu'Écossais
As I was born in Glasgow, I can speak about whisky as a Scottish person
18) Je me demande si le garçon ressemble à son père
I'm wondering whether the boy resembles his father/looks like his father
19) La France est deux fois plus grande que la Grande-Bretagne
France is twice as wider than the United Kingdom
20) J'ai hâte de vous revoir. À bientôt !
I'm looking forward to seeing you again. See you (soon)!
21) Tout le monde a assisté au mariage, sauf ma sœur
Everyone attended my wedding, except for my sister/apart from my sister
22) Es-tu pour ou contre l'avortement ?
Are you for or against abortion?
23) Voudrais-tu dîner avant ou après le spectacle ?
Will you have dinner before or after the show?
24) La poste est devant l'église
The post office is (located) in front of/before the church
25) Il arrivera vers cinq heures
We will/is going to come at about five o'clock
26) Selon lui, c'est la meilleure solution
As to him, that is the best solution
27) Il habite chez ses parents
He lives at his parents'
He have been living at his parents'
28) Nous avons un cadeau pour toi
We have a gift for you
29) Je travaille de six heures à neuf heures
I work from 6 to 9 o'clock
30) Ils ont beaucoup souffert pendant la guerre
They suffered a lot during the war
31) Elle est malade depuis Noël
She has been sick since Christmas
32) Nous attendons son arrivée avec impatience
We are waiting for your coming with hurry
33) Soyez gentil avec moi ! Ne parlez pas de mes problèmes
Be kind on me! Don't speak about my issues/problems/troubles....
Thanks!
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-08-2018 22:31
Réponse : Phrases/correction de lucile83, postée le 15-08-2018 à 22:56:47 (S | E)
Hello,
Erreurs en bleu,suggestions en vert; les phrases qui n'apparaissent pas étaient correctes.
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over have complained to the police station
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party had been ruined because of his bad temper
4) C'est un gâteau fait maison que vous allez goûter
You will taste a home-made cake...This is a home-made cake you are going to taste
5) Conduire sur cette route inondée est très dangereux
Driving on this flooded road is dangeroux
6) J'aimerais qu'ils m'envoient leur photographie
I wish they sent me their photograph ...I would like them to send me their photos
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer phone us tonight
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been in Italy for 18 years
It's been 18 years I did not go to Italy
12) On ira faire les courses demain quand il y aura moins de monde
We will do the shopping tomorrow when there is less people
13) Notre avion décolle à 2 heures du matin
Our plane is to take off at 2 am
14) Il y avait tellement de bruit qu'il n'a pas réussi à se faire entendre
There was so much noise that he did not manage to make himself heard ...that est indispensable ici: so ...that
15) Il s'est tué en fumant trop
He got/had himself died (or dead ) by smoking... He smoked himself to death.. (voir phrases causatives)
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I have the habit of taking a sandwich at 2 o'clock ...I am used to having a sandwich at 2:00 (voir used to)
It is a little too long for tonight
Feel free to go on proofreading
Réponse : Phrases/correction de vaiana, postée le 15-08-2018 à 23:48:05 (S | E)
Good evening,
Thanks for answering!
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over complained to the police station - il n'y a pourtant pas d'indicateur temporel
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party have been ruined because of his bad temper
4) C'est un gâteau fait maison que vous allez goûter
You will taste a home-made cake...This is a home-made cake you are going to taste
5) Conduire sur cette route inondée est très dangereux
Driving on this flooded road is dangerous - typo
6) J'aimerais qu'ils m'envoient leur photographie
I would like them to send me their photograph
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer call us tonight - pourquoi pas "phone us" ?
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been to Italy for 18 years
It's been 18 years I did not go to Italy
12) On ira faire les courses demain quand il y aura moins de monde
We will do the shopping tomorrow when there are fewer people
13) Notre avion décolle à 2 heures du matin
Our plane is to take off at 2 am
14) Il y avait tellement de bruit qu'il n'a pas réussi à se faire entendre
There was so much noise that he did not manage to make himself heard
15) Il s'est tué en fumant trop
He smoked himself to death - "voir phrases causatives" : je ne parviens pas à trouver de leçon sur le site expliquant votre structure avec l'infinitif complet (to + nom) ce ne sont pas plutôt les résultatives
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I am used to having a sandwich at 2:00 - quelle est la différence entre "to be used to" et "to have the habit" ?
I will proofread, but I never manage to find my mistakes before they are pointed out to me.
Réponse : Phrases/correction de lucile83, postée le 16-08-2018 à 10:05:55 (S | E)
Hello,
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over complained to the police station - il n'y a pourtant pas d'indicateur temporel non, mais vous aviez écrit 'have' alors que le sujet est au singulier
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party have been ruined because of his bad temper ...j'avais indiqué 'had' comme faute, vous changez en 'have' avec un sujet singulier
4) ok
5) ok
6) ok
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer call us tonight - pourquoi pas "phone us" ? phone ou call, mais le S à la 3e pers du singulier???
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been to Italy for 18 years
It's been 18 years I did not go to Italy ...It's been 18 years since I have been to Italy (revoir ce point de grammaire)
12) ok
13) ok
14) ok
15) Il s'est tué en fumant trop
He smoked himself to death - "voir phrases causatives" : je ne parviens pas à trouver de leçon sur le site expliquant votre structure avec l'infinitif complet (to + nom) ce ne sont pas plutôt les résultatives oui en effet, les deux se ressemblent beaucoup, vous trouverez en cherchant résultatives
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I am used to having a sandwich at 2:00 - quelle est la différence entre "to be used to" et "to have the habit" ? be used to est beaucoup plus employé que have the habit. On emploie plutôt le mot habit en disant 'it's a good/bad habit'
Attention aux erreurs récurrentes entre has et have + le S à la 3e pers. du présent sinon c'est du bon travail
Pour éviter ce genre de fautes, traduisez les phrases mentalement avant de les écrire sinon on ne parvient plus à voir les fautes.
Réponse : Phrases/correction de lucile83, postée le 16-08-2018 à 10:28:36 (S | E)
Hello,
Suite et fin...
17) Comme je suis né à Glasgow, je peux parler du whisky en tant qu'Écossais
As I was born in Glasgow, I can speak about whisky as a Scottish
18) Je me demande si le garçon ressemble à son père
I'm wondering whether the boy resembles his father/looks like his father ok
19) La France est deux fois plus grande que la Grande-Bretagne
France is twice as wider than the United Kingdom
20) J'ai hâte de vous revoir. À bientôt !
I'm looking forward to seeing you again. See you (soon)! ok, soon, later
21) Tout le monde a assisté au mariage, sauf ma sœur
Everyone attended my wedding, except
22) Es-tu pour ou contre l'avortement ?
Are you for or against abortion? ok
23) Voudrais-tu dîner avant ou après le spectacle ?
Will you have dinner before or after the show?
24) La poste est devant l'église
The post office is
25) Il arrivera vers cinq heures
We will/is going to come at about five o'clock ok/ he is coming
26) Selon lui, c'est la meilleure solution
As to him, that is the best solution
27) Il habite chez ses parents
He lives at his parents'
28) Nous avons un cadeau pour toi
We have a gift for you ok
29) Je travaille de six heures à neuf heures
I work from 6 to 9 o'clock ok
30) Ils ont beaucoup souffert pendant la guerre
They suffered a lot during the war ok
31) Elle est malade depuis Noël
She has been sick since Christmas ok/ill
32) Nous attendons son arrivée avec impatience
We are waiting for your coming with hurry
33) Soyez gentil avec moi ! Ne parlez pas de mes problèmes
Be kind on me! Don't speak about my issues/problems/troubles....
Réponse : Phrases/correction de vaiana, postée le 16-08-2018 à 11:15:35 (S | E)
Hello, merci pour la correction,
J'ai encore du mal avec les formes de la troisième personne, je le sais mais n'y pense jamais, et ce n'est pas encore naturel.
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over has complained to the police station
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party has been ruined because of his bad temper
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer phones/calls us tonight
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been to Italy for 18 years
It's been 18 years since I have been to Italy
15) Il s'est tué en fumant trop
He smoked himself to death - je pense avoir trouvé
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I am used to having a sandwich at 2:00
17) Comme je suis né à Glasgow, je peux parler du whisky en tant qu'Écossais
As I was born in Glasgow, I can speak about whisky as a Scottish
19) La France est deux fois plus grande que la Grande-Bretagne
France is twice as wide as the United Kingdom
21) Tout le monde a assisté au mariage, sauf ma sœur
Everyone attended the wedding, except for my sister/apart from my sister - ma prof d'anglais m'avait dit que "except" = "except for" vous l'avez barré car il est inutile, mais pas faux ?
23) Voudrais-tu dîner avant ou après le spectacle ?
Would you have dinner before or after the show?
26) Selon lui, c'est la meilleure solution
According to him, that is the best solution
27) Il habite chez ses parents
He lives at his parents' - là je ne vois vraiment pas la faute
32) Nous attendons son arrivée avec impatience
We are waiting for his arrival impatiently - là non plus je ne vois pas la faute
33) Soyez gentil avec moi ! Ne parlez pas de mes problèmes
Be nice with me! Don't speak about my issues/problems/troubles....
Thank you!!!
Réponse : Phrases/correction de lucile83, postée le 16-08-2018 à 11:40:03 (S | E)
Hello
1) Le voisin dont j'ai écrasé le chien s'est plaint à la police
The neighbour whose dog I ran over has complained to the police station ok
3) La fête a été gâchée par sa mauvaise humeur
The party has been ruined because of his bad temper ok/ his ou her
9) Il est très improbable que le client téléphone ce soir
It is very unlikely the customer phones/calls us tonight ok
11) Il y a 18 ans que je ne suis pas allée en Italie
I have not been to Italy for 18 years
It's been 18 years since I have been to Italy ok
15) Il s'est tué en fumant trop
He smoked himself to death - je pense avoir trouvé ok/ bien
16) J'ai l'habitude de prendre un sandwich à deux heures
I am used to having a sandwich at 2:00 ok
17) Comme je suis né à Glasgow, je peux parler du whisky en tant qu'Écossais
As I was born in Glasgow, I can speak about whisky as a Scottish ok
19) La France est deux fois plus grande que la Grande-Bretagne
France is twice as wide as the United Kingdom ok
21) Tout le monde a assisté au mariage, sauf ma sœur
Everyone attended the wedding, except for my sister/apart from my sister - ma prof d'anglais m'avait dit que "except" = "except for" vous l'avez barré car il est inutile, mais pas faux ? ok/pas faux non mais inutile
23) Voudrais-tu dîner avant ou après le spectacle ?
Would you have dinner before or after the show? ok
26) Selon lui, c'est la meilleure solution
According to him, that is the best solution ok
27) Il habite chez ses parents
He lives at his parents' - là je ne vois vraiment pas la faute He lives with his parents
32) Nous attendons son arrivée avec impatience
We are waiting for his arrival impatiently - là non plus je ne vois pas la faute ... We are looking forward to his coming/arriving ...vous connaissez cette tournure
33) Soyez gentil avec moi ! Ne parlez pas de mes problèmes
Be nice with me! Don't speak about my issues/problems/troubles....Be nice to me!
Très bien !! congrats Et souvenez-vous 3e pers sing...
Réponse : Phrases/correction de vaiana, postée le 16-08-2018 à 11:53:41 (S | E)
Ah oui en effet c'est logique une fois écrit !!
Je vais m'entraîner à les écrire correctement maintenant, !!
Réponse : Phrases/correction de lucile83, postée le 16-08-2018 à 12:53:23 (S | E)
Un conseil : détachez-vous du mot à mot pour traduire; il faut chercher l'idée à exprimer.
Exemple: Nous attendons son arrivée avec impatience...idées importantes = attendons + impatience >>> look forward ...et là tout se met en place.
Bye for now
Réponse : Phrases/correction de vaiana, postée le 16-08-2018 à 17:14:17 (S | E)
je ferai ça pour les futures phrases !
See you!
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais