Only / fin de phrase
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basOnly / fin de phrase
Message de storm3011 posté le 15-09-2018 à 08:17:10 (S | E | F)
Bonjour,
J' aimerais bénéficier de votre aide et vous en remercie en avance.
Comment traduire cette phrase avec only comme dernier mot? = John admires his brother only.
Have a nice Saturday.
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-09-2018 09:16
Message de storm3011 posté le 15-09-2018 à 08:17:10 (S | E | F)
Bonjour,
J' aimerais bénéficier de votre aide et vous en remercie en avance.
Comment traduire cette phrase avec only comme dernier mot? = John admires his brother only.
Have a nice Saturday.
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-09-2018 09:16
Réponse : Only / fin de phrase de storm3011, postée le 15-09-2018 à 10:56:12 (S | E)
Voici ma suggestion = John admire son frère de façon exclusive ou John admire essentiellement son frère mais cela " sonne" bizarre!
Qu 'en pensez-vous ?
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-09-2018 22:16
Réponse : Only / fin de phrase de sherry48, postée le 15-09-2018 à 13:55:29 (S | E)
Hello.
John only admires his brother is similar, but placing only at the end gives greater emphasis to the fact that he admires no one else except his brother. With spoken language, you can stress a word for emphasis--John only admires his brother. Word placement can do the same for written words. I hope this helps. Sherry
Réponse : Only / fin de phrase de storm3011, postée le 16-09-2018 à 09:23:06 (S | E)
Merci de votre réponse mais pourriez-vous m' expliquer davantage concernant la place de only dans les phrases écrites ,étant d' accord avec vous que dans le langage parlé on place only entre le sujet et le verbe en "" accentuant"" le mot mis en évidence.
John only played with his brother = John a seulement joué avec son frère ( il n' a rien fait d' autre = il s' est conté de jouer et rien d' autre)
John played only with his brother = John a joué uniquement avec son frère ( sous-entendu avec personne d' autre)
John played with his only brother = John a joué avec son frère unique ( ici only est adjectif)
John played with his brother only =ma suggestion= John a joué avec son frère tout simplement (= rien de plus ,rien de moins) ou ( =comme d' habitude) Est-ce correct ?
Have a nice Sunday.
Réponse : Only / fin de phrase de sherry48, postée le 16-09-2018 à 14:43:56 (S | E)
Hello.
John played with his only brother-yes, he has just one brother.
John only played with his brother...John played only with his brother...John played with his brother only--I suppose you could say that each is a little more insistent than the one before it. They all mean that John's brother was his only playmate. Sherry
Réponse : Only / fin de phrase de storm3011, postée le 16-09-2018 à 18:15:32 (S | E)
Are you sure ? Je réitère ma demande pour obtenir soit confirmation ou autres avis que Sherry ...
Réponse : Only / fin de phrase de lucile83, postée le 16-09-2018 à 18:31:28 (S | E)
Hello,
Je vous informe à toutes fins utiles que sherry48 est américaine, du Massachusetts pour être précise. Elle parle français également. Elle est donc tout à fait apte à vous répondre sans qu'on ait besoin de confirmer la véracité de ses messages.
Je trouve votre attitude très désinvolte !
Réponse : Only / fin de phrase de storm3011, postée le 17-09-2018 à 10:02:41 (S | E)
I apologize to Sherry for my offhand behavior.
Réponse : Only / fin de phrase de here4u, postée le 17-09-2018 à 11:53:54 (S | E)
Hello !
Pour en savoir plus sur les règles hors Etats Unis : Lien internet
C'est exactement ce que vous a dit Sherry ... mais vous aurez en plus une page d'exercices pour vous entraîner.
Réponse : Only / fin de phrase de storm3011, postée le 17-09-2018 à 13:47:57 (S | E)
Merci beaucoup.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais