Correction/grammaire
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basCorrection/grammaire
Message de leon59 posté le 16-02-2019 à 23:06:38 (S | E | F)
Bonjour,
j'aurais besoin de votre aide pour corriger ces quelques phrases d'un exercice de l'année dernière. Si vous voyez une règle qui se dégage de ces 3 phrases cela pourrait m'aider.
Merci d'avance
1) Il lui arrive souvent d’oublier ses promesses, non ? C’est assez décevant, mais pas mal de personne ont tendance à ne pas penser aux autres.
He often forgets his promises, doesn’t he ? It’s pretty disappointing but quite many people tend to only think about themselves.
2) Il vaudrait mieux qu’on les attende ici, non ? Si on continue de marcher, ils risquent de croire que notre autobus n’est pas encore arrivé.
We should better wait after them here, shouldn’t we ? If we keep walking, they might think that our bus is not arrived yet.
3) Il sait conduire, mais comme tous les anglais, il a l’habitude de conduire une voiture qui a le volant à droite. C’est pour ça qu’il préfère ne pas prendre votre voiture.
He knows how to drive (ou bien he can drive ?), but like all English people he is used to drive cars with the steering wheel on the right. That’s why he would rather not take your car.
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-02-2019 10:58
Message de leon59 posté le 16-02-2019 à 23:06:38 (S | E | F)
Bonjour,
j'aurais besoin de votre aide pour corriger ces quelques phrases d'un exercice de l'année dernière. Si vous voyez une règle qui se dégage de ces 3 phrases cela pourrait m'aider.
Merci d'avance
1) Il lui arrive souvent d’oublier ses promesses, non ? C’est assez décevant, mais pas mal de personne ont tendance à ne pas penser aux autres.
He often forgets his promises, doesn’t he ? It’s pretty disappointing but quite many people tend to only think about themselves.
2) Il vaudrait mieux qu’on les attende ici, non ? Si on continue de marcher, ils risquent de croire que notre autobus n’est pas encore arrivé.
We should better wait after them here, shouldn’t we ? If we keep walking, they might think that our bus is not arrived yet.
3) Il sait conduire, mais comme tous les anglais, il a l’habitude de conduire une voiture qui a le volant à droite. C’est pour ça qu’il préfère ne pas prendre votre voiture.
He knows how to drive (ou bien he can drive ?), but like all English people he is used to drive cars with the steering wheel on the right. That’s why he would rather not take your car.
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-02-2019 10:58
Réponse : Correction/grammaire de laure95, postée le 17-02-2019 à 10:28:36 (S | E)
Bonjour,
1) Il lui arrive souvent d’oublier ses promesses, non ? C’est assez décevant, mais pas mal de personne ont tendance à ne pas penser aux autres.
He often forgets his promises, doesn’t he ? It’s pretty disappointing but quite many people tend to only think about themselves. OK
2) Il vaudrait mieux qu’on les attende ici, non ? Si on continue de marcher, ils risquent de croire que notre autobus n’est pas encore arrivé.
We should (should = devoir)better wait after (pas la bonne préposition)them here, shouldn’t (pas le bon mot)we ? If we keep walking, they might think that our bus is not arrived (present perfect)yet.
3) Il sait conduire, mais comme tous les anglais, il a l’habitude de conduire une voiture qui a le volant à droite. C’est pour ça qu’il préfère ne pas prendre votre voiture.
He knows how to drive (ou bien he can drive ?: OK)), but like all English people he is used to drive -be used to + verbe + ing)cars with the steering wheel on the right. That’s why he would rather not take your car.
Réponse : Correction/grammaire de leon59, postée le 18-02-2019 à 16:38:49 (S | E)
Bonjour, merci pour votre aide
2) Il vaudrait mieux qu’on les attende ici, non ? Si on continue de marcher, ils risquent de croire que notre autobus n’est pas encore arrivé.
We would better wait for them here, wouldn’t we ? If we keep walking, they might think that our bus has not arrived yet.
3) Il sait conduire, mais comme tous les anglais, il a l’habitude de conduire une voiture qui a le volant à droite. C’est pour ça qu’il préfère ne pas prendre votre voiture.
He can drive, but like all English people he is used to driving cars with the steering wheel on the right. That’s why he would rather not take your car.
Réponse : Correction/grammaire de gerondif, postée le 18-02-2019 à 19:13:27 (S | E)
Bonjour
We had better, pas we would better.
Réponse : Correction/grammaire de jonquille, postée le 18-02-2019 à 22:18:41 (S | E)
Bonjour,
quite many people-- cette phrase ne va pas.
On dit: quite a lot of people ou many people
jonquille
Réponse : Correction/grammaire de leon59, postée le 18-02-2019 à 23:18:54 (S | E)
Génial merci beaucoup pour votre aide pour cet exo, bonne soirée
Réponse : Correction/grammaire de traviskidd, postée le 19-02-2019 à 12:51:21 (S | E)
Bonjour, pas mal de = quite a few
See you.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais