Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
Obligation
Message de fulton posté le 29-06-2007 à 18:45:26 (S | E | F | I)
Salut à tous!
je sais qu'en anglais on utilise have to ou must pour l'obligation.
Mais j'ai remarqué que l'on dit parfois "have got"
Ex: You have got to be here.
Quand utilise-t-on cela?
Message de fulton posté le 29-06-2007 à 18:45:26 (S | E | F | I)
Salut à tous!
je sais qu'en anglais on utilise have to ou must pour l'obligation.
Mais j'ai remarqué que l'on dit parfois "have got"
Ex: You have got to be here.
Quand utilise-t-on cela?
Réponse: Obligation de nick27, postée le 29-06-2007 à 19:16:56 (S | E)
Hello
Il a exactement la même signification que "to have to"
Réponse: Obligation de willy, postée le 29-06-2007 à 21:38:20 (S | E)
Hello !
- Have to :
pour une obligation habituelle ou répétée :
- I usually have to work on Sundays.
- I don't often have to speak French in my new job.
- Have got to :
pour une obligation qui n'est pas habituelle, càd qui ne se présente qu'une fois :
- I usually have to work on Sundays but I haven't got to work tomorrow.
- I've got to go now.
- Have you got to leave early next week ?
Réponse: Obligation de nick27, postée le 29-06-2007 à 22:38:16 (S | E)
- Have to :
pour une obligation habituelle ou répétée
- Have got to :
pour une obligation qui n'est pas habituelle, càd qui ne se présente qu'une fois
Ce n'est pas une règle absolue. On peut très bien dire "I have to go now" à la place de "I've got to go now"
Réponse: Obligation de mp27, postée le 30-06-2007 à 02:39:31 (S | E)
Hello!
Petit détail en passant:
On emploie facilement la formule avec "got" dans le langage courant, familier, mais on ne peut l'employer qu'au présent.
I have to go -- I've got to go.....
On ne peut pas dire:
On doit dire: I had to go = il fallait que je.../ J'ai été obligé de...
Réponse: Obligation de TravisKidd, postée le 30-06-2007 à 07:03:46 (S | E)
Les deux constructions ("(do) have" et "have got") sont essentiellement interchangeables là où les deux sont valables. La seule différence, pour couper un cheveu en quatre, est que "have got" est plus utilisé quand il y a quelque chose à montre ("I've got three rocks in my hand.") ou pour insister sur l'urgence/l'importance d'une obligation ("You've got to keep trying!").
Si on ne veut pas tout analyser chirurgicalement, on ferait très bien d'utiliser seulement "have", et de reconnaitre simplement "have got" lorsqu'on le voit.
Réponse: Obligation de fulton, postée le 30-06-2007 à 10:14:11 (S | E)
ok j'ai compris