<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Shape
Message de gyslene28 posté le 18-10-2007 à 17:07:58 (S | E | F | I)
Bonjour à tous,
Voilà, en ce moment je regarde un animé japonais sous-titré en anglais, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup de fautes d'orthographe. Et, j'ai un doute quant à l'utilisation d'un mot qui me semble inapproprié.
Je vous donne le contexte ; c'est l'histoire d'un jeune homme qui fait partie d'une équipe de football. A la suite d'un match, il se blesse. Trois mois plus tard, il revient de convalescence et dispute un autre match. Et deux commentateurs, parlent de ses performances. Et le sous-titre dit :
You can say that he's back in shape after his recuperation.
Ne dirait-on pas plutôt, "you can say that he's back on form after his recuperate".
On utile le mot "shape" plutôt pour la forme d'un objet, non ?
ex : this cake in heart-shaped.
Ma correction est-elle juste, qu'en pensez-vous ?
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par bridg le 18-10-2007 17:09
Message de gyslene28 posté le 18-10-2007 à 17:07:58 (S | E | F | I)
Bonjour à tous,
Voilà, en ce moment je regarde un animé japonais sous-titré en anglais, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup de fautes d'orthographe. Et, j'ai un doute quant à l'utilisation d'un mot qui me semble inapproprié.
Je vous donne le contexte ; c'est l'histoire d'un jeune homme qui fait partie d'une équipe de football. A la suite d'un match, il se blesse. Trois mois plus tard, il revient de convalescence et dispute un autre match. Et deux commentateurs, parlent de ses performances. Et le sous-titre dit :
You can say that he's back in shape after his recuperation.
Ne dirait-on pas plutôt, "you can say that he's back on form after his recuperate".
On utile le mot "shape" plutôt pour la forme d'un objet, non ?
ex : this cake in heart-shaped.
Ma correction est-elle juste, qu'en pensez-vous ?
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par bridg le 18-10-2007 17:09
Réponse: Shape de bridg, postée le 18-10-2007 à 17:12:08 (S | E)
Bonjour.
Good shape / en pleine forme, bonne santé. Vous le rencontrez souvent dans les films américains, il n'y a pas d'erreur. Shape veut aussi dire "condition" donc condition physique.
Form ne convient pas/ cliquez deux fois sur le mot et dans le dictionnaire qui s'ouvrira vous verrez qu'il ne peut se rapporter à la santé.
Cordialement.
Réponse: Shape de gyslene28, postée le 18-10-2007 à 17:16:04 (S | E)
Bonjour,
D'accord. C'est noté.
Merci.
Réponse: Shape de gyslene28, postée le 18-10-2007 à 17:25:20 (S | E)
Bonjour,
Tout compte fait, après avoir vérifié dans mon dictionnaire. C'est précisé que "être en forme" en ce qui concerne le sport, il est écrit "to be on form".
A moins que cela soit utilisé plutôt en anglais britannique ?
Merci.