<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
2 questions de vocabulaire
Message de kafkana posté le 08-01-2008 à 14:53:50 (S | E | F | I)
Dans les fiches de vocabulaire :
- Canard est traduit par drake, ce qui m'a été confirmé par un dictionnaire ^^ Seulement, on m'a toujours dis que ce mot se traduisait par duck ... et quand je regarde sur wordreference pour le pas citer, il me met les deux mots ... quelqu'un pourrait me dire quelle est la difference exacte ?
- Moucheron est traduit par gnat, mais dans mes fiches, j'avais midge, est ce normal ?
Merci d'avance ^^
Message de kafkana posté le 08-01-2008 à 14:53:50 (S | E | F | I)
Dans les fiches de vocabulaire :
- Canard est traduit par drake, ce qui m'a été confirmé par un dictionnaire ^^ Seulement, on m'a toujours dis que ce mot se traduisait par duck ... et quand je regarde sur wordreference pour le pas citer, il me met les deux mots ... quelqu'un pourrait me dire quelle est la difference exacte ?
- Moucheron est traduit par gnat, mais dans mes fiches, j'avais midge, est ce normal ?
Merci d'avance ^^
Réponse: 2 questions de vocabulaire de TravisKidd, postée le 08-01-2008 à 15:14:50 (S | E)
Le mot "drake" est utilisé pour les espèces mâles de certains animaux. Mais ce mot est tellement rarement utilisé, que je ne peux pas te dire lesquels animaux.
Le mot "duck" veux dire canard (mâle ou femelle).
"quack quack" = "coin coin"
Je ne connais pas le mot "midge". Mais j'ai été dans plusieurs étés embêté par les "gnats"!!!
Réponse: 2 questions de vocabulaire de violet91, postée le 08-01-2008 à 16:28:32 (S | E)
Le mot duck est générique ( global) si tu veux insister sur le "beau mâle coloré, tu mets "drake".
Moi,j'ai été embêtée par des "midges" en Ecosse et Angleterre ...là où il ya des vaches et des prés,il y a souvent des "midges" .c'est très irritant ! Je ne connais pas l'espèce de "gnat " ! Genre aoutats et taons. Et moucherons à bestiaux !.