Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


“hook-and-ladder truck” (1)



<< Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


“hook-and-ladder truck”


Message de gabuzomeu posté le 07-03-2008 à 22:51:34

Bonjour,

pouvez m'aider à traduire ceci ?

“hook-and-ladder truck”

merci d'avance

jean-claude


-------------------
Modifié par bridg le 11-09-2008 19:19


Réponse: “hook-and-ladder truck” de fouine18, postée le 07-03-2008 à 22:53:15
ne serait-ce pas un camion de sapeurs-pompiers?


Réponse: “hook-and-ladder truck” de gabuzomeu, postée le 07-03-2008 à 23:07:42
Message:Bonjour, fouine18
je suis un ancien pompier , je connais le matériel utilisé .

Je demande une traduction la plus proche possible ( je sais que c'est un vehicule de pompier .)

merci quand meme

jc



Réponse: “hook-and-ladder truck” de lucile83, postée le 08-03-2008 à 06:46:24
Bonjour,
hook and ladder
–noun a fire engine, usually a tractor-trailer, fitted with long, extensible ladders and other equipment.

Also called hook-and-ladder truck, ladder truck.

C'est donc un semi-remorque avec grande échelle.
Cordialement.


Réponse: “hook-and-ladder truck” de gabuzomeu, postée le 08-03-2008 à 09:37:08
Bonjour,

chez les pompiers ,il exite des échelles a crochets pour monter les etages de balcons en balcons ,ou de fenetres en fenetres.
là ,je sais qu'il s'agit d'une grande échelle ,mais je ne comprends le sens de "hook " dans ce cas .

cela veut il dire que c'est un semi-remorque ?

merci
jc



Réponse: “hook-and-ladder truck” de lucile83, postée le 08-03-2008 à 12:11:21
Hook = crochet
ladder = échelle
truck = camion ou semi-remorque ce qui ne veut pas dire forcément véhicule avec remorque amovible,ça peut être un ensemble articulé.On est en France, peut-être qu'aux USA cela existe.
On peut donc dire tout simplement 'camion avec grande échelle ' ou 'semi-remorque avec grande échelle'.
Mais il n'y a pas un seul mot précis pour désigner cet engin,ou du moins je ne le connais pas, comme on peut dire un VAB dans l'armée pour désigner un blindé bien précis.
Cordialement.




Réponse: “hook-and-ladder truck” de willy, postée le 08-03-2008 à 13:36:16
Hello !

Un autre mot pour ce camion : turntable ladder.
Voici un exemple :

Lien Internet


Lien Internet



Réponse: “hook-and-ladder truck” de gabuzomeu, postée le 08-03-2008 à 13:50:24
Message:Bonjour, lucile83.
c'est ce que je supposais ,je ne vois pas d'autre explication que remorqué par un crochet.

Il y a eu des véhicules hypomobiles de ce type .

voila ce qu'est une echelle à crochets

Lien Internet



pour monter les étages par les bordures de fenêtres


encore une fois merci


jc



Réponse: “hook-and-ladder truck” de gabuzomeu, postée le 08-03-2008 à 13:55:12
Bonjour, willy

ce que je cherche , c'est une traduction en français .

mais merci pour vos liens

jc


Réponse: “hook-and-ladder truck” de willy, postée le 08-03-2008 à 14:19:35
Ce site traduit "turntable ladder" par "échelle aérienne". On peut aussi dire "échelle pivotante".


Lien Internet


Il y a trois choix de langues.

Le site parle de "turnable ladder". Il faut lire "turntable ladder".


Réponse: “hook-and-ladder truck” de gabuzomeu, postée le 08-03-2008 à 14:34:23
Bonjour, willy
je pense que vous n'avez pas compris ma question .

Je voudrais la traduction la meilleur possible pour "hook-and-ladder truck"

ce qui me gène c'est le mot "hook "à quoi correspond il dans ce cas"

je sais qu'il s'agit d'une grande échelle aérienne ,pivotante.

merci encore

jc







Réponse: “hook-and-ladder truck” de willy, postée le 08-03-2008 à 16:24:07
J'ai indiqué ci-dessus ce qu'est ce fameux camion.
"Hook" veut dire "crochet" comme expliqué, mais ce mot ne se traduira pas.
Dans les explications en anglais que j'ai consultées, on parle de "camion avec échelle extensible et diverses pièces d'équipement de pompier".
On y parle, dans certaines d'entre elles, de "hooked poles" ("perches recourbées/à crochets" ???). Mon fils qui est pompier dans mon village ne voit pas ce que c'est : ils n'ont pas de grande échelle mais un camion avec nacelle.
Voilà ce que je peux dire.


Réponse: “hook-and-ladder truck” de kalinou67, postée le 11-09-2008 à 18:58:31
Bonsoir JC,

J'ai demandé à mon professeur d'anglais pour la traduction :
ENGIN DE POMPIER DOTE D'ECHELLES ET DE PIEUX A CROCHETS

Encore pour ta gentillesse,
Amicalement
ANNY




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |