<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Explications // Question /présent simple
Message de lyzie- posté le 10-03-2008 à 20:14:28 (S | E | F)
Bonsoir
j'apprends l'anglais avec la méthode Assimil. Méthode qui est vraiment chouette, et en 33 leçon, je n'ai pas rencontré de probléme qui ne soit pas expliqué.
Enfin si, un.
Dans une leçon, et dans le même dialogue, nous avons ces 2 phrases :
" You're right ! How much tea do the british drink each year ? "
Et plus bas :
" Correct ! How many people live in the London area ? "
Ma question :
On utilise bien " do" dans la premiere question, Do étant l'auxiliaire du présent simple.
Pourquoi n'utilise t-on pas DO dans la seconde question qui, visiblement, est elle aussi du présent simple ?
Merci
Message de lyzie- posté le 10-03-2008 à 20:14:28 (S | E | F)
Bonsoir
j'apprends l'anglais avec la méthode Assimil. Méthode qui est vraiment chouette, et en 33 leçon, je n'ai pas rencontré de probléme qui ne soit pas expliqué.
Enfin si, un.
Dans une leçon, et dans le même dialogue, nous avons ces 2 phrases :
" You're right ! How much tea do the british drink each year ? "
Et plus bas :
" Correct ! How many people live in the London area ? "
Ma question :
On utilise bien " do" dans la premiere question, Do étant l'auxiliaire du présent simple.
Pourquoi n'utilise t-on pas DO dans la seconde question qui, visiblement, est elle aussi du présent simple ?
Merci
Réponse: Explications // Question /présent simple de jean31, postée le 10-03-2008 à 20:30:05 (S | E)
Bonsoir,
"How many people live in the London area ?"
Si on en connait la raison, c'est tout simple, bien sûr.
Quand le mot interrogatif est le sujet du verbe, celui-ci ne prend pas d'auxiliaire.
C'est le cas dans la phrase qui t'occupe.
De même, tu diras : Who knocks at the door? Qui frappe à la porte ?
Bonne soirée et bonne continuation avec Assimil.
Réponse: Explications // Question /présent simple de lyzie-, postée le 10-03-2008 à 21:51:31 (S | E)
Hum je ne suis pas certaine d'avoir tout compris.
" Correct ! How many people live in the London area ? "
Il n'y a pas de DO car people est le "sujet" direct de Live.
Alors que
"How much tea do the british drink each year ? "
tea n'est pas le sujet de DO, c'est The british
c'est cela ?
Réponse: Explications // Question /présent simple de violet91, postée le 10-03-2008 à 22:22:48 (S | E)
Bonsoir,
Je complèterai jean..en disant :Ah! Si l'on faisait vraiment de la grammaire française avant d'aborder une langue vivante!
1 ) How many people (groupe nominal sujet) live in London? 7 684,700(sujet) do. 2 million 700(sujet) in the very towndo.réponses courtes. Sinon,les mêmes nombres + live in London.
2 ) How much tea (groupe nominal complément d'objet direct) do the British drink a day?(groupe verbal interrogatif complet :aux.sujet inversé.verbe à l'inf.sans to) -Thirteen cups a day! They drink thirteen cups of tea. A lot! A lot! They drink a lot of tea!
A nous deux,on doit avoir réussi à t'éclairer....Bonne nuit! violet:-:-
Réponse: Explications // Question /présent simple de lyzie-, postée le 10-03-2008 à 22:52:25 (S | E)
ok ok, donc dites moi si en effet j'ai bon dans mon exemple ci dessus. Si oui, vous m'aurez en effet éclairé :p
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 11-03-2008 à 00:08:40 (S | E)
On utilise l'auxiliaire si la question est binaire, c'est à dire une "yes/no question". On peut dire que dans ce cas l'auxiliaire est le mot interrogatif.
Sinon on n'utilise pas l'auxiliaire si la question n'est pas binaire.
Certes qu'informellement un auxiliaire et un autre mot interrogatif peut exister dans la même question:
A: Does he come here often?
B: Does who come here often?
A: We were talking about John. Does John come here often?
-------------------
Modifié par TravisKidd le 11-03-2008 00:19
P.S. à violet: Peut-on vraiment dire "on doit avoir réussi" ?? Je pensais qu'on devait dire "on a dû réussir"....
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-03-2008 16:03
1 phrase incorrecte barrée; voir le post plus bas.
-------------------
Modifié par TravisKidd le 11-03-2008 16:21
Barre enlevée. Ici on parle informellement. Dans "Does who come here often?", B demande à A de préciser qui est "he" dans la première question. Par contre, je barre le reste de mon message, ce qui est bien incorrect.
Réponse: Explications // Question /présent simple de lyzie-, postée le 11-03-2008 à 11:00:49 (S | E)
hum pourtant :
You're right ! How much tea do the british drink each year ? "
n'est pas " binaire " et pourtant il y a un DO
non vraiment la j'ai encore un peu de mal, pourriez vous me ré-expliquer cela de manière encore plus simple si c'est possible ? ou avec un exemple simpliste, histoire que je comprenne bien.
merci d'avance
Réponse: Explications // Question /présent simple de willy, postée le 11-03-2008 à 11:49:27 (S | E)
Hello !
Quand le mot interrogatif est sujet de la question ou fait partie du groupe sujet, on n'utilise pas "do"/"did" :
- Who goes to town every morning ?
- Who phoned this morning ?
- Who invented that new device ?
- What happened after the crash ?
- Which car needs new tyres ?
- Which one got broken ?
- Whose car rides faster than mine ?
- How much money lies on the table ?
- How many people go there every year ?
Réponse: Explications // Question /présent simple de violet91, postée le 11-03-2008 à 15:13:04 (S | E)
Rebonjour,lyzie,
Tes phrases sont justes et tu as compris. Nous ne parlons pas de "binaire" pour cela/ Tu as affaire à des questions en WH.(ouvertes :plusieurs réponses possibles).donc pas à des yes,no questions (fermées).
willy confirme avec forces exemples.
hello traviskidd,la nuance ..toujours question de nuance et d'intention.Dire "on doit avoir réussi" focalise sur la réussite effectuée # on a dû réussir" focalise sur la probabilité.
Dans tous les cas on dit "Who comes here?" .
Bonne journée.
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 11-03-2008 à 15:43:14 (S | E)
Hmmm... il semble que j'avais tort. Mea culpa (ou "my bad" comme les ados disent en Amérique). J'arrive à avoir tort de temps en temps -- incroyable, je sais !
Vous aviez tous raison. On ne met pas l'auxiliaire si le mot interrogatif est sujet, ou fait partie du groupe sujet, de la phrase. Dans les questions binaires on n'a pas de mot interrogatif, alors le sujet ne l'est certainement pas.
Je pensais (je pense ) aux cas où le mot interrogatif n'est pas sujet de la phrase, par exemple dans "Where are you?" ... mais ici la seule raison du manque de "do" est que le verbe est "be" (le seul verbe qui ne prend pas "do" pour auxiliaire).
On peut donc préciser un peu : on ne met pas l'auxiliaire si le mot interrogatif est (ou fait partie du groupe) sujet de la phrase ou le verbe est "be".
A noter que si le mot interrogatif est "who" ou "what" (les seuls qui peuvent être en soi sujet de la phrase), le verbe est "be", et le complément est un nom, alors dans la réponse on peut ou non faire du remplacement du mot interrogatif le sujet.
Who was the 16th President of the United States?
Abraham Lincoln was the 16th President of the United States.
The 16th President of the United States was Abraham Lincoln.
Réponse: Explications // Question /présent simple de lucile83, postée le 11-03-2008 à 17:10:38 (S | E)
Bonjour,
travis......contexte ou pas
B: Does who come here often?
cette question ressemble à du charabia
J'imagine un contexte :
he came here last week and yesterday ! ...la question sera :
who is he? en accentuant le 'he'
who is that?
who came here?
ou avec un peu d'humour:
was he John Doe?
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 11-03-2008 à 17:26:14 (S | E)
A: He came here yesterday!
B: Who came here yesterday? (C'est à dire: Who is "he"?)
A: John! John came here yesterday!
A: Has he ever been to France?
B: Has who ever been to France? (Encore c'est à dire: Who is "he"?)
A: John. Has John ever been to France?
A: Have you found them yet?
B: Have I found what yet?
A: Don't you remember? You were looking for your glasses!
Il se peut que ce ne soit pas du meilleur anglais, mais c'est loin d'être du charabia !! C'est très naturel et compréhensible ; on parle souvent comme ça.
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-03-2008 18:05
...oui comme en français on entend parfois 'c'est qui qui est venu?' ...
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 11-03-2008 à 19:21:01 (S | E)
Once on the sitcom "Married With Children", the dumb-blonde daughter had to read the novel Moby Dick by Herman Melville. Here is what she told the father:
"I've been reading this book for hours now, and I'm still stuck on this one part -- call who Ishmael ???"
(For those who don't know, the first sentence of Moby Dick is "Call me Ishmael.")
Réponse: Explications // Question /présent simple de lyzie-, postée le 11-03-2008 à 19:31:09 (S | E)
Oula c'est parti un peu en sucette
Pourriez-vous juste me dire si j'ai bon ou si j'ai tort, je n'en demande pas plus :/
>>
" Correct ! How many people live in the London area ? "
Il n'y a pas de DO car people est le "sujet" direct de Live.
Alors que
"How much tea do the british drink each year ? "
tea n'est pas le sujet de DO, c'est The british
c'est cela ?
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 11-03-2008 à 19:35:14 (S | E)
LOL lyzie oui c'est correct.
Attention: majuscule sur "British".
Réponse: Explications // Question /présent simple de alili, postée le 11-03-2008 à 19:39:03 (S | E)
"B: Does who come here often?" est tout à fait juste. Exemple d'utilisation dans un dialogue :
Mary: Does Benjamin come here often?
Ann: I can't hear you. Does who come here often?
(dans la question, l'accent sera donc sur "who"...)
Réponse: Explications // Question /présent simple de lyzie-, postée le 11-03-2008 à 19:57:20 (S | E)
Haa c'est bon en vous relisant je viens de comprendre, tout s'éclaire :D
merciiiiiiiiiiiiiii =)
par contre c'est un mécanisme que j'ai un peu de mal a reconnaitre / utiliser actuellement :x
Réponse: Explications // Question /présent simple de violet91, postée le 11-03-2008 à 21:36:19 (S | E)
Good boy..travis! Certain of your "rights" are wrong!... ne compliquons pas la chose pour Lyzie..elle n'est pas "dure de la feuille" (=un peu sourde)par contre ,elle a du mal à saisir que ses 2 questions sont définitivement bonnes !!!
Who comes here? (sujet) temps simple :pas d'auxiliaire!.
Au championnat d'orthographe, une seule personne avait fait une seule faute à la dictée de Pivot: aux actualités nationales ,travis ,surla une ou la 2..le journalistedu 20h. a dit au lauréat :
" C"est quoi la faute que vous avez fait ?" =quelle est la faute que vous avez faite!!
Réponse: Explications // Question /présent simple de violet91, postée le 11-03-2008 à 21:46:45 (S | E)
In "Matilda",a novel adapted from Roald Dahl by Dany de Vito, the very rude and dopy father asks his brilliant little daughter :
- What are you reading ? Come and watch TV,like all children do!
- I am reading " Moby Dick", father!
- "Moby WHAT?" Come here,girl! I am going to tell the headmistress about that!
Réponse: Explications // Question /présent simple de lyzie-, postée le 13-03-2008 à 20:17:41 (S | E)
Re
Je reviens pour les dernières précisions, aprés je ne vous ennuie plus, c'est promit :p
Donc pour l'histoire du thé, j'ai bien compris ( le sujet du verbe est British, et non tea, donc on met l'auxiliaire DO )
par contre, quand je vois une phrase de ce type :
Why does she like cooking ?
La je me demande : si on suit la logique de ce qu'on a dit, pourquoi mettre un do ici ? SHE est bien le sujet de LIKE, et le COD étant a la fin, ne devrait pas poser de problème, alors pourquoi un DO ?
Encore une fois merci
bonne soirée
Réponse: Explications // Question /présent simple de lucile83, postée le 13-03-2008 à 21:37:14 (S | E)
Bonjour lyzie
Merci de lire et d'assimiler ce cours, et de passer le test:
Lien Internet
Revenez nous voir éventuellement après,nous vous répondrons
See you.
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 13-03-2008 à 22:26:34 (S | E)
"Why does she like cooking?"
C'est comme les autres. Le mot interrogatif "why" n'est pas sujet (ni fait partie d'un groupe sujet). Donc on met l'auxiliare.
Voilà un indice: Si l'on peut utiliser "est-ce que" en français, alors on utilise l'auxiliare en anglais.
Attention, l'auxiliaire n'est pas toujours "do" (par exemple "est-ce que tu peux" devient "can you") et il est donc incorrect de dire que "do" veut dire "est-ce que". Pourtant il pourrait vous aider un peu de penser comme ça quand l'auxiliaire est bien "do" (et bien sûr que si l'auxiliaire n'est pas "do" alors on l'utilise toujours).
Réponse: Explications // Question /présent simple de TravisKidd, postée le 13-03-2008 à 23:15:37 (S | E)
Pas pour vous confuser (ignorez donc ce message si vous n'avez pas assimilé le message dessus), mais je voudrais constater qu'il est bien possible d'utiliser "do" même si le mot interrogatif est sujet de la phrase. Dans ce cas il s'agit du mode emphatique.
Exemple:
Un prof demande à sa classe:
Who doesn't have their* homework? Raise your hand.
Presque la classe entière lève la main. Alors le prof demande:
OK then, who does have their homework? Raise your hand.
...pour que les deux ou trois élèves qui n'avaient pas lévé la main pour la première question se montrent en lévant la main pour la seconde.
(*On a tendance de ces jours d'utiliser "they/them/their" si le sexe n'est pas determiné, ou si l'on parle à la fois des mâles et des femelles. La règle dit qu'il faut utiliser le masculin ("he/him/his") mais cette règle a été jeté dans la poubelle. )
Réponse: Explications // Question /présent simple de mazigh07, postée le 14-03-2008 à 00:20:05 (S | E)
We use do when asking questions in the present but not when asking questions on the subject, eg: who writes the lesson on the board? and in your sentence how many people live in.......it's a question about the number of the people (subject).