<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
traduction d'une phrase
Message de ferea19 posté le 13-03-2008 à 12:47:42 (S | E | F)
Bonjour à tous!!
Y aurait-il une âme charitable pour m'aider?
Pourriez-vous m'aider à traduire cette phrase?
" Tax-saving paying deals, where part of someone's salary or sign-on bonus is paid in vouchers or overseas, ..."
je peux comprendre chacun des mots mais mis ensemble dans la phrase, c'est du chinois pour moi
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/rigole.gif)
Merci à ceux qui voudront bien m'aider!!
une très bonne journee à tous et à toutes!!!![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/p2.gif)
Message de ferea19 posté le 13-03-2008 à 12:47:42 (S | E | F)
Bonjour à tous!!
Y aurait-il une âme charitable pour m'aider?
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/p3.gif)
" Tax-saving paying deals, where part of someone's salary or sign-on bonus is paid in vouchers or overseas, ..."
je peux comprendre chacun des mots mais mis ensemble dans la phrase, c'est du chinois pour moi
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/bonjour.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/rigole.gif)
Merci à ceux qui voudront bien m'aider!!
une très bonne journee à tous et à toutes!!!
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/p2.gif)
Réponse: traduction d'une phrase de willy, postée le 13-03-2008 à 12:53:53 (S | E)
Hello !
Il s'agit des avantages accordés aux travailleurs, qui échappent aux retenues pour la sécurité sociale (cotisations ONSS) et aux impôts.
Lien Internet
Réponse: traduction d'une phrase de ferea19, postée le 13-03-2008 à 13:35:44 (S | E)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/p2.gif)
c'est très gentil à vous! Passez une bonne journée
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/clin_oeil.gif)
Goodbye