<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Translate
Message de jul123 posté le 30-07-2008 à 15:51:23
Bonjour,
quelqu'un sais me traduire en anglais ceci:
"Je ne sais pas comment on le dit."
Merci beaucoup.
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-08-2008 16:43
Message de jul123 posté le 30-07-2008 à 15:51:23
Bonjour,
quelqu'un sais me traduire en anglais ceci:
"Je ne sais pas comment on le dit."
Merci beaucoup.
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-08-2008 16:43
Réponse: Translate de sana90, postée le 30-07-2008 à 15:56:14
i don't know how can i say
Réponse: Translate de jul123, postée le 30-07-2008 à 16:10:15
Merci beaucoup
Réponse: Translate de jean31, postée le 31-07-2008 à 10:16:13
Bonjour,
sana90 a écrit : "i don't know how can i say"
Elle aurait dû écrire : "...how I can say".
Après rectifications, il faut écrire : I don't know how to say it.
* "...comment on le dit" n'est pas une question. Donc l'ordre des mots doit être celui de l'affirmation.
* Le pronom sujet "I" s'écrit toujours avec la majuscule.
-------------------
Modifié par jean31 le 31-07-2008 22:19 Typo
-------------------
Modifié par jean31 le 31-07-2008 22:20
Réponse: Translate de jo7, postée le 04-08-2008 à 12:31:07
Bonjour,
Je suis tout à fait d'accord avec jean31 ; je dirais, moi aussi: "I don't know how to say it."
Réponse: Translate de minoucha18, postée le 04-08-2008 à 12:53:05
I don't know how to say it .c'est la réponse juste
Réponse: Translate de jere, postée le 04-08-2008 à 16:08:30
il faut plutot selon moi utiliserla forme passive :
I don't know how it is said
Réponse: Translate de tessjolly, postée le 05-08-2008 à 00:14:43
i don't know how does it say
Réponse: Translate de defores, postée le 05-08-2008 à 20:26:28
je suis d'accord on dira i don't know it is said
Réponse: Translate de jmarcel, postée le 07-08-2008 à 16:23:18
pour moi, c'est "I don't know how to say it"