<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Correction d'un petit e-mail
Message de linux42120 posté le 21-01-2009 à 16:26:16 (S | E | F)
Bonjour à tous et à toutes.
J'ai un petit email à écrire entre une fille et sa meilleur amie. Cette fille lui écrit parce qu'elle trouve qu'elle n'a pas assez d'argent de poche. Si cela est possible et si sa ne vous dérange pas j'aimeriez que vous me corrigiez ce petit email.
Merci d'avance.
Hi Rosie !
My mother is such a pain ! She doesn’t understand that I need a lot of pocket money and that L40 for month don’t sufficient.
This month have aldready spended my pocket money of the last month ever tought it’s the three today. I am left still to buy a lot of things whose a present for Peter’s birthday. It will be that I am the housework (To clear a table; the washing-up...)
What’s more, my grand-mother don’t me help because she said to my mother that I did not recieve a good education.
I have to leave you.
Big Kiss my Roise, I love you.
Merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 21-01-2009 16:48
titre
Message de linux42120 posté le 21-01-2009 à 16:26:16 (S | E | F)
Bonjour à tous et à toutes.
J'ai un petit email à écrire entre une fille et sa meilleur amie. Cette fille lui écrit parce qu'elle trouve qu'elle n'a pas assez d'argent de poche. Si cela est possible et si sa ne vous dérange pas j'aimeriez que vous me corrigiez ce petit email.
Merci d'avance.
Hi Rosie !
My mother is such a pain ! She doesn’t understand that I need a lot of pocket money and that L40 for month don’t sufficient.
This month have aldready spended my pocket money of the last month ever tought it’s the three today. I am left still to buy a lot of things whose a present for Peter’s birthday. It will be that I am the housework (To clear a table; the washing-up...)
What’s more, my grand-mother don’t me help because she said to my mother that I did not recieve a good education.
I have to leave you.
Big Kiss my Roise, I love you.
Merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 21-01-2009 16:48
titre
Réponse: Correction d'un petit e-mail de brettdallen, postée le 22-01-2009 à 00:07:43 (S | E)
Hi Rosie !
My mother is such a pain ! She doesn’t understand that I need a lot of(beaucoup ou plus?) pocket money and that L40(quelle est l'unité monétaire dont vous parlez?) for(vérifiez comment on dit "par mois") month don’t(attention! vous utilisez un auxiliaire sans verbe! de plus, est-ce le bon?)sufficient(vous pouviez choisir un autre terme, plus commun).
This month(omission: sujet?)have aldready(orthographe) spended(revoir vos participes passés)my pocket money of the last month(un peu lourd, tout ça, non?) ever(orthographe) tought(orthographe) it’s the three today(revoir comment on dit "nous sommes le 3, aujourd'hui). I am left still(essayez de traduire plus naturellement: je dois encore acheter..) to buy a lot of things whose(mauvais choix de relatif! pour éviter la difficulté, essayez "en particulier", "par exemple") a present for Peter’s birthday. It will be that(difficile à comprendre! "je dois donc faire..?") I am(est-ce le bon verbe?) the housework (To clear a table; (verbe?)the washing-up...)
What’s more, my grand-mother don’t(3ème personne du singulier!) me help(ordre des mots! en anglais: verbe + complément!) because she said to my mother that I did not recieve(orthographe) a good education.
I have to leave you.
Big Kiss my Roise, I love you.
Bonsoir,
Il y a du bon et du moins bon, dans tout cela..
Je vous laisse le soin de retravailler les points que j'ai signalé! certains devraient être facile à remanier..
Cordialement!
Réponse: Correction d'un petit e-mail de linux42120, postée le 22-01-2009 à 13:02:44 (S | E)
Merci beaucoup pour votre aide
Je vais revoir tout cela