<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Have-Make, strucures causatives
Message de melanie1515 posté le 09-03-2009 à 19:09:35 (S | E | F)
Je ne comprend pas la difference qu'il y a entre l'emploi de la structure :
To have somebody do stg
To make somebody do stg
Quand est ce que je dois utiliser have? make?
Merci de m'aider...
Message de melanie1515 posté le 09-03-2009 à 19:09:35 (S | E | F)
Je ne comprend pas la difference qu'il y a entre l'emploi de la structure :
To have somebody do stg
To make somebody do stg
Quand est ce que je dois utiliser have? make?
Merci de m'aider...
Réponse: Have-Make, strucures causatives de robertbrou, postée le 10-03-2009 à 11:55:47 (S | E)
Bonjour,
Je ne comprend pas la difference qu'il y a entre l'emploi de la structure :
To have somebody do something - déléguer quelqu'un de faire quelque chose
To make somebody do something - forcer quelqu'un de faire quelque chose, (souvent sans qu'il ne veuille le faire)
NB: In English, we don't abbreviate 'something' like you do with qqch.
Hope this helps!
robertbrou
Réponse: Have-Make, strucures causatives de linsey34, postée le 10-03-2009 à 12:05:36 (S | E)
Dear Mélanie,
il y a effectivement 2 manières d'exprimer l'expression "faire faire" en anglais.
L'infinitif qui suit "faire" peut avoir un sens actif ou passif.
Ex: j'ai fait rire tout le monde; "rire" a un sens actif, tout le monde a ri.
Ex: j'ai fait réparer ma montre; "réparer" a un sens passif: ma montre a été réparée.
L'anglais est différent dans les deux cas.
1) Sens actif = make+ complément d'objet+ infinitif sans "to"
(les Américains emploient plus facilement HAVE que MAKE)
Ex: He had me clean
Ex: I made everybody laugh (j'ai fait rire tout le monde)
Ex: She made me cry (Elle m'a fait pleurer)
2) Sens passif = have / get + complément d'objet + participe passé
Ex: I had my watch repaired (j'ai fait réparer ma montre)
En espérant que cela t'éclaire !
Ex: I must get my trousers cleaned (Il faut que je fasse nettoyer mon pantalon)
-------------------
Modifié par TravisKidd le 10-03-2009 19:26
Réponse: Have-Make, strucures causatives de TravisKidd, postée le 10-03-2009 à 19:13:47 (S | E)
Il y a bien un différence entre "have somebody do" et "make somebody do".
"Have" veut dire qu'on demande à quelqu'un de faire quelque chose, qu'on donne à quelqu'un la tâche de faire quelque chose.
"Make" veut dire "forcer" dans un sens fort, ou "causer" dans un sens plus faible.
P.S. à robertbrou: You can abbreviate "something" by "sth"; it's not too common though, except in dictionaries.