<< Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas
Lettre de motivation
Message de peacefrog posté le 17-03-2009 à 12:12:50 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois écrire une lettre de motivation en anglais pour un emploi saisonnier au Danemark. Le problème c'est que mon niveau n'est pas très élevé, et j'aimerai juste écrire quelque chose du genre:
Monsieur,
Je suis actuellement à la recherche d'un emploi saisonnier dans le domaine de l'agriculture, c'est pour cette raison que je vous propose ma candidature pour un poste d'employé saisonnier. L'opportunité pour moi de travailler au Danemark, serait de bénéficier d'un expérience nouvelle et de voir une manière différente de travailler. Je reste à votre disposition pour vous donner toutes informations complémentaires. Dans l’attente, je vous prie de croire, Monsieur, à l’assurance de ma parfaite considération.
et voila ma tentative:
Sir,
I am actually looking for a summer job in agriculture, this is for this reason I apply for a casual job.
The opportunity for me to work in Denmark, will be to profit of a new experience and know a different way of work.
I am staying at you's disposal for much informations.
I look forward to hearing from you at your convenience,
Par contre je n'ai aucune idée sur les formules de politesses utilisées, si quelqu'un veut bien m'aider ça sera sympa, et je vous remercie d'avance.
PeaceFrog
-------------------
Modifié par bridg le 17-03-2009 12:15
Divers
Message de peacefrog posté le 17-03-2009 à 12:12:50 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois écrire une lettre de motivation en anglais pour un emploi saisonnier au Danemark. Le problème c'est que mon niveau n'est pas très élevé, et j'aimerai juste écrire quelque chose du genre:
Monsieur,
Je suis actuellement à la recherche d'un emploi saisonnier dans le domaine de l'agriculture, c'est pour cette raison que je vous propose ma candidature pour un poste d'employé saisonnier. L'opportunité pour moi de travailler au Danemark, serait de bénéficier d'un expérience nouvelle et de voir une manière différente de travailler. Je reste à votre disposition pour vous donner toutes informations complémentaires. Dans l’attente, je vous prie de croire, Monsieur, à l’assurance de ma parfaite considération.
et voila ma tentative:
Sir,
I am actually looking for a summer job in agriculture, this is for this reason I apply for a casual job.
The opportunity for me to work in Denmark, will be to profit of a new experience and know a different way of work.
I am staying at you's disposal for much informations.
I look forward to hearing from you at your convenience,
Par contre je n'ai aucune idée sur les formules de politesses utilisées, si quelqu'un veut bien m'aider ça sera sympa, et je vous remercie d'avance.
PeaceFrog
-------------------
Modifié par bridg le 17-03-2009 12:15
Divers
Réponse: Lettre de motivation de liloutte76, postée le 17-03-2009 à 16:31:26 (S | E)
Je ne suis pas une pro en anglais mais voila ce que je peu te proposer vu ke j'en sui a ma 6ème lettre de motiv en anglais:
Dear Sir,
I am actually looking for a summer job in agriculture, it's the reason why I apply for a casual job.
Moreover, working Denmark will greatly raise my future career opportunities.
Therefore my choice for this step is well considered. I would like to know another way of working to be more mature when I came back in france.it would be a very nice personal and professional experience.
I really hope my application has drawn your attention and you consider me as future employee in your company.
I am at your disposal for further information.
I look forward to hearing from you at your convenience.
(Pour tes deux dernère phrases je sais pas trop)
Best regards (ça c une formule de politesse pour dire cordialement)
Voila salut
Réponse: Lettre de motivation de peacefrog, postée le 18-03-2009 à 15:19:13 (S | E)
Hé bien, un grand merci à toi pour ton aide, Liloutte76!!!
Grâce à toi j'aurai surement beaucoup plus de chance de décrocher un job au Danemark!!
Salut!